라틴어 문장 검색

ad quorum consilia Phalaris cruentior Mida cupidior, Ancus iactantior Tarquinius superbior, Tiberius callidior Gaius periculosior, Claudius socordior Nero impurior, Galba avarior Otho audacior, Vitellius sumptuosior Domitianus truculentior redderetur.
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, Sidonius Thaumasto suo salutem 6:4)
Sitque dehinc cure patrum sibi uiuere iure, Ne cupidus sector, hominumque sub infima uector, Intra scissuras solitas nos claudere curans, Callidus illudat, sub Tartara nosque retrudat Suppliciis dignis astrictos uindicis ignis, Quo male gestorum nos sero denique morum Penitet, et frustra, digressos lege uetusta.
(BALDO, NOUUS ESOPUS, VIII. De simia, que secare uoluit 9:14)
Et serpens erat callidior cunctis animantibus agri, quae fecerat Dominus Deus. Qui dixit ad mulierem: "Verene praecepit vobis Deus, ut non comederetis de omni ligno paradisi?".
뱀은 주 하느님께서 만드신 모든 들짐승 가운데에서 가장 간교하였다. 그 뱀이 여자에게 물었다. “하느님께서 ‘너희는 동산의 어떤 나무에서든지 열매를 따 먹어서는 안 된다.’고 말씀하셨다는데 정말이냐?” (불가타 성경, 창세기, 3장1)
et callide cogitantes tulerunt sibi cibaria, saccos veteres asinis imponentes et utres vinarios vetustos, scissos atque consutos,
그들 나름대로 속임수를 쓰기로 하였다. 그래서 그들은 양식을 싼 다음, 낡아 빠진 자루와 낡고 갈라져서 꿰맨 포도주 부대를 나귀에 싣고서 길을 떠났다. (불가타 성경, 여호수아기, 9장4)
Abite, oro, et diligentius praeparate et curiosius agite; et considerate locum, ubi sit pes eius, vel quis viderit eum ibi; dictum est enim ad me quod callidus sit valde.
이제 가서 철저히 준비하여라. 내가 듣기에 그는 아주 꾀가 많다고 하니, 그가 어디로 가는지, 누가 그를 보았는지 잘 알아보아라. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 23장22)
Erat autem Amnonis amicus nomine Ionadab filius Samma fratris David, vir callidus valde.
암논에게는 친구가 하나 있었는데, 그는 다윗의 형인 시므아의 아들로 이름은 여호나답이었다. 여호나답은 매우 영리한 자였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장3)
cum electo electus eris et cum perverso callidus eris.
깨끗한 이에게는 깨끗하신 분으로 대하시지만 그릇된 자에게는 비뚤어지신 분으로 당신을 드러내십니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장27)
Docet enim iniquitas tua os tuum, et assumis linguam callidorum.
정녕 자네는 자네 죄가 가르치는 대로 말하고 교활한 자들의 언어를 골라내는구려. (불가타 성경, 욥기, 15장5)
et cum electo electus eri et cum perverso callidus eris.
깨끗한 이에게는 깨끗하신 분으로 그를 대하시지만 그릇된 자에게는 비뚤어지신 분으로 당신을 드러내십니다. (불가타 성경, 시편, 18장27)
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus.
미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장16)
Sapientia callidi est intellegere viam suam, et imprudentia stultorum errans.
영리한 이의 지혜는 갈 길을 깨닫게 하지만 우둔한 자의 미련함은 속임수일 따름이다. (불가타 성경, 잠언, 14장8)
Callidus vidit malum et abscondit se; simplices pertransierunt et afflicti sunt damno.
영리한 이는 재앙을 보면 몸을 숨기지만 어리석은 자는 그대로 가다가 화를 입는다. (불가타 성경, 잠언, 22장3)
Insatiabilis oculus cupidi in parte non satiabitur, donec consumat arefaciens animam suam.
욕심이 많은 자의 눈은 제 몫으로 만족할 줄 모르고 몹쓸 불의는 영혼을 메마르게 한다. (불가타 성경, 집회서, 14장9)
Non efficiamur inanis gloriae cupidi, invicem provocantes, invicem invidentes.
잘난 체하지 말고 서로 시비하지 말고 서로 시기하지 맙시다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 5장26)
non vinolentum, non percussorem sed modestum, non litigiosum, non cupidum,
술꾼이나 난폭한 사람이 아니라, 관대하고 온순하고 돈 욕심이 없으며 (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 3장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION