라틴어 문장 검색

Ergo si ex superiore parte aliquis decidit, si contusus est, si ex aliquo subito casu sanguinem vomit, quamvis paulo ante sumpsit cibum, tamen protinus ei demenda materia est, ne, si subsederit, corpus adfligat;
(켈수스, 의학에 관하여, Liber II, 10장35)
Ergo si ex superiore parte aliquis decidit, si contusus est, si ex aliquo subito casu sanguinem uomit, quamuis paulo ante sumpsit cibum, tamen protinus ei demenda materia est, ne, si subsederit, corpus adfligat;
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 10장 9:3)
Ergo si ex superiore parte aliquis decidit, si contusus est, si ex aliquo subito casu sanguinem vomit, quamvis paulo ante sumsit cibum, tamen protinus ei demenda materia est, ne, si subsederit, corpus affligat.
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, X De sanguinis missione per venam - . 9:3)
Mons cadens decidit, et saxum transfertur de loco suo;
그러나 산도 무너져 내리고 바위도 제자리에서 밀려나듯, (불가타 성경, 욥기, 14장18)
Iudica illos, Deus; decidant a cogitationibus suis secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos quoniam irritaverunt te, Domine.
하느님, 그들이 죗값을 받게 하소서. 자기들의 음모에 빠지게 하소서. 그들의 죄악이 많으니 그들을 내치소서. 정녕 그들이 당신을 거역하였습니다. (불가타 성경, 시편, 5장11)
quoniam tamquam fenum velociter arescen et quemadmodum herba virens decident.
그들은 풀처럼 삽시간에 스러지고 푸성귀처럼 시들어 버린다. (불가타 성경, 시편, 37장2)
mane sicut herba succrescens mane floret et crescit vespere decidit et arescit.
아침에 돋아났다 사라져 갑니다. 저녁에 시들어 말라 버립니다. (불가타 성경, 시편, 90장6)
et claudentur ostia in platea submissa voce molentis, et consurgent ad vocem volucris, et subsident omnes filiae carminis;
길로 난 맞미닫이문은 닫히고 맷돌 소리는 줄어든다. 새들이 지저귀는 시간에 일어나지만 노랫소리는 모두 희미해진다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장4)
Et ego natus traxi communem aerem et decidi in terram, quae omnia similiter patitur, prima voce simili omnibus pariter plorans.
나도 태어나서는 같은 공기를 들이마시고 같은 땅에 떨어졌으며 첫 소리도 다른 모든 이와 마찬가지로 우는 것이었고 (불가타 성경, 지혜서, 7장3)
Itaque, si quisquam illic decidisset, custodiebatur in carcere sine ferro reclusus.
예기치 않던 공포가 갑자기 저들에게 들이닥쳐 때로는 기괴한 유령들에게 쫓기고 때로는 영혼의 자포자기로 몸이 마비되었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장15)
Operarius ebriosus non locupletabitur; et, qui spernit modica, paulatim decidet.
주정뱅이 일꾼은 부자가 되지 못하고 작은 것을 무시하는 자는 조금씩 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 19장1)
et erunt stellae de caelo decidentes, et virtutes, quae sunt in caelis, movebuntur.
별들은 하늘에서 떨어지고 하늘의 세력들은 흔들릴 것이다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 13장25)
Cum autem coepissem loqui, decidit Spiritus Sanctus super eos, sicut et super nos in initio.
그리하여 내가 말하기 시작하자, 성령께서 처음에 우리에게 내리셨던 것처럼 그들에게도 내리셨습니다. (불가타 성경, 사도행전, 11장15)
et decidi in terram et audivi vocem dicentem mihi: "Saul, Saul, quid me persequeris?".
나는 바닥에 엎어졌습니다. 그리고 ‘사울아, 사울아, 왜 나를 박해하느냐?’ 하고 나에게 말하는 소리를 들었습니다. (불가타 성경, 사도행전, 22장7)
omnesque nos cum decidissemus in terram, audivi vocem loquentem mihi Hebraica lingua: "Saul, Saul, quid me persequeris? Durum est tibi contra stimulum calcitrare".
우리는 모두 땅에 엎어졌습니다. 그리고 나는 히브리 말로, ‘사울아, 사울아, 왜 나를 박해하느냐? 뾰족한 막대기를 차면 너만 아프다.’ 하고 나에게 말하는 소리를 들었습니다. (불가타 성경, 사도행전, 26장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION