라틴어 문장 검색

Quinetiam nil magis philosophiae offecisse deprehendimus quam quod res, quae familiares sunt et frequenter occurrunt, contemplationem hominum non morentur et detineant, sed recipiantur obiter, neque earum causae quaeri soleant:
(FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 293:2)
Illa sunt, quae nos morantur et detinent:
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 3, letter 22 9:2)
Cur animam in ista luce detineam amplius morerque nihil est:
(세네카, Hercules Furens 18:33)
Ac de his quidem hactenus disserendum esse credidimus, ne vel infinita sectemur, vel circa res obscurissimas ingredientium animos detinentes ab utilioribus moraremur.
(보이티우스, De Arithmetica, Liber primus, Demonstratio quemadmodum omnis inaequalitas ab aequalitate processerit. 57:4)
inclinatam aciem solus saepe restituit obsistens fugientibus retinensque singulos et contortis faucibus conuertens in hostem et quidem adeo plerumque trepidos, ut aquilifer[o] moranti se cuspide sit comminatus, alius in manu detinentis reliquerit signum.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Divus Iulius, 62장 1:1)
Cumque pertransissent dies plurimi et ibidem moraretur, prospiciens Abimelech rex Philisthim per fenestram vidit eum iocantem cum Rebecca uxore sua.
이사악이 그곳에 산 지 꽤 오래된 어느 날, 필리스티아 임금 아비멜렉이 창문으로 밖을 내다보니, 이사악이 자기 아내 레베카를 애무하고 있었다. (불가타 성경, 창세기, 26장8)
Cumque fratres illius in pascendis gregibus patris morarentur in Sichem,
그의 형들이 아버지의 양 떼에게 풀을 뜯기러 스켐 근처로 갔을 때, (불가타 성경, 창세기, 37장12)
Festinate et ascendite ad patrem meum et dicetis ei: "Haec mandat filius tuus Ioseph: Deus fecit me dominum universae terrae Aegypti; descende ad me, ne moreris.
그러니 서둘러 아버지께 올라가 아버지의 아들 요셉의 말이라 하고 이렇게 전하십시오. ‘하느님께서 저를 온 이집트의 주인으로 세우셨습니다. 지체하지 마시고 저에게 내려오십시오. (불가타 성경, 창세기, 45장9)
Non facies calumniam proximo tuo nec spoliabis eum. Non morabitur merces mercennarii apud te usque mane.
너희는 이웃을 억눌러서는 안 된다. 이웃의 것을 빼앗아서는 안 된다. 너희는 품팔이꾼의 품삯을 다음 날 아침까지 가지고 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 19장13)
?erat enim Moyses vir humillimus super omnes homines, qui morabantur in terra ?
그런데 모세라는 사람은 매우 겸손하였다. 땅 위에 사는 어떤 사람보다도 겸손하였다. (불가타 성경, 민수기, 12장3)
Amalec habitat in Nageb, Hetthaeus et Iebusaeus et Amorraeus in montanis, Chananaeus vero moratur iuxta mare et circa fluenta Iordanis ".
아말렉족은 네겝 땅에 살고, 히타이트족과 여부스족과 아모리족은 산악 지방에 살고 있습니다. 그리고 가나안족은 바닷가와 요르단 강 가에 살고 있습니다.” (불가타 성경, 민수기, 13장29)
Morabatur autem Israel in Settim, et incepit populus fornicari cum filiabus Moab,
이스라엘이 시팀에 머물러 있을 때, 백성이 모압의 여자들과 불륜을 저지르기 시작하였다. (불가타 성경, 민수기, 25장1)
sicut fecerunt mihi filii Esau, qui habitant in Seir, et Moabitae, qui morantur in Ar, donec veniam ad Iordanem et transeam in terram, quam Dominus Deus noster daturus est nobis.
세이르에 사는 에사우의 자손들과 아르에 사는 모압인들이 나에게 해 주었듯이, 내가 요르단을 건너 주 우리 하느님께서 우리에게 주시는 땅에 이르도록 허락해 주십시오.’ (불가타 성경, 신명기, 2장29)
atque reptilium, quae moventur in terra, sive piscium, qui sub terra morantur in aquis;
땅 위를 기어 다니는 어떤 것의 형상이나, 땅 아래 물속에 있는 어떤 물고기의 형상으로도 우상을 만들어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 4장18)
Haec comedetis ex omnibus, quae morantur in aquis: quae habent pinnulas et squamas comedite;
물에 사는 모든 것 가운데에서 이런 것은 너희가 먹을 수 있다. 지느러미와 비늘이 있는 것은 무엇이든 먹을 수 있다. (불가타 성경, 신명기, 14장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION