라틴어 문장 검색

Fecit ergo universa ecclesia eorum, qui redierant de captivitate, tabernacula et habitaverunt in tabernaculis. Non enim fecerant a diebus Iosue filii Nun taliter filii Israel usque ad diem illum; et fuit laetitia magna nimis.
온 회중, 곧 포로살이를 마치고 돌아온 이들은 이렇게 초막을 만들고 그 안에서 지냈다. 눈의 아들 여호수아 때부터 그날까지 이스라엘 자손들이 그렇게 해 본 적이 없었다. 그래서 그 기쁨이 매우 컸다. (불가타 성경, 느헤미야기, 8장17)
In die autem illo lectum est in volumine Moysi, audiente populo, et inventum est scriptum in eo quod non debeant introire Ammonites et Moabites in ecclesiam Dei usque in aeternum,
그날 사람들은 모세의 책을 백성에게 읽어 주었다. 거기에서 이러한 사실이 쓰여 있음을 발견하였다. 곧 암몬인과 모압인은 하느님의 회중에 영원히 들어올 수 없는데, (불가타 성경, 느헤미야기, 13장1)
Et convocaverunt omnes seniores civitatis, et concurrerunt omnes iuvenes eorum et mulieres et pueri eorum in ecclesiam; et statuerunt Achior in medio omnis populi ipsorum, et interrogavit eum Ozias, quid contigisset.
그들은 성읍의 원로들을 모두 소집하였다. 그러자 모든 젊은이와 여자들까지 회의장으로 달려갔다. 사람들이 아키오르를 온 백성 한가운데에 세우자, 우찌야가 그에게 어떻게 된 일이냐고 물었다. (불가타 성경, 유딧기, 6장16)
Et suscepit eum Ozias de ecclesia in domum suam et fecit cenam senioribus, et invocaverunt Deum Israel in adiutorium per totam noctem illam.
우찌야는 아키오르를 회의장에서 데리고 나가 자기 집으로 가서 원로들을 위하여 술잔치를 베풀었다. 그리고 그들은 그날 밤을 새우며 하느님께 도움을 청하였다. (불가타 성경, 유딧기, 6장21)
Et factus est fletus magnus in medio ecclesiae omnium unanimiter, et clamaverunt ad Dominum Deum voce magna.
온 회중 가운데에서 큰 울음소리가 일제히 터져 나왔다. 그리고 그들은 주 하느님께 큰 소리로 부르짖었다. (불가타 성경, 유딧기, 7장29)
Et vocaverunt Achior de domo Oziae, qui, ut venit et vidit caput Holofernis in manu viri unius in ecclesia populi, cecidit in faciem, et resolutus est spiritus ipsius.
그래서 그들은 아키오르를 우찌야의 집에서 불러내었다. 그가 와서 백성의 회중 가운데 어떤 사람 손에 들린 홀로페르네스의 머리를 보더니, 기절하여 앞으로 쓰러졌다. (불가타 성경, 유딧기, 14장6)
Narrabo nomen tuum fratribus meis in medio ecclesiae laudabo te.
저는 당신 이름을 제 형제들에게 전하고 모임 한가운데에서 당신을 찬양하오리다. (불가타 성경, 시편, 22장23)
Apud te laus mea in ecclesia magna; vota mea reddam in conspectu timentium eum.
큰 모임에서 드리는 나의 찬양도 그분에게서 오는 것이니 그분을 경외하는 이들 앞에서 나의 서원을 채우리라. (불가타 성경, 시편, 22장26)
Odivi ecclesiam malignantiu et cum impiis non sedebo.
악인들의 모임을 싫어하고 무도한 자들과 함께 앉지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 26장5)
Pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam Domino.
제 발은 올바른 곳에 서 있습니다. 예배 모임에서 저는 주님을 찬미하오리다. (불가타 성경, 시편, 26장12)
Confitebor tibi in ecclesia magna in populo multo laudabo te.
저는 큰 모임에서 당신을 찬송하며 수많은 백성 가운데에서 당신을 찬양하오리다. (불가타 성경, 시편, 35장18)
Annuntiavi iustitiam tuam in ecclesia magna ecce labia mea non prohibebo, Domine, tu scisti.
저는 큰 모임에서 정의를 선포합니다. 보소서, 제 입술 다물지 않음을. 주님, 당신께서는 알고 계십니다. (불가타 성경, 시편, 40장10)
Iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi Non abscondi misericordiam tua et veritatem tuam ab ecclesia magna.
당신 정의를 제 마음속에 감추어 두지 않고 당신의 성실과 구원을 이야기하며 당신의 자애와 진실을 큰 모임에서 숨기지 않습니다. (불가타 성경, 시편, 40장11)
“ In ecclesiis benedicite Deo Domino, vos de fontibus Israel ”.
축제의 모임에서 하느님을 찬미하여라. 이스라엘의 원천에서 주님을 찬미하여라. (불가타 성경, 시편, 68장27)
Confitebuntur caeli mirabilia tua, Domine etenim veritatem tuam in ecclesia sanctorum.
주님, 하늘은 당신의 기적을, 거룩한 이들의 모임은 당신의 성실을 찬송합니다. (불가타 성경, 시편, 89장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION