라틴어 문장 검색

Naevi, statuisti bona P. Quincti ex edicto possessa non esse?
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 24장 1:3)
ostendam primum causam non fuisse cur a praetore postulares ut bona P. Quincti possideres, deinde ex edicto te possidere non potuisse, postremo non possedisse.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 10장 2:4)
attende nunc ex edicto praetoris bona P. Quincti possideri nullo modo potuisse.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 19장 1:2)
qua re aut doceas oportet Alfenum negasse se procuratorem esse, non deiecisse libellos, iudicium accipere noluisse, aut, cum haec ita facta sint, ex edicto te bona P. Quincti non possedisse concedas.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 22장 3:3)
si ex edicto praetoris bona P. Quincti possessa non sunt.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 27장 1:5)
haec dum Romae geruntur, Quinctius interea contra ius, consuetudinem, edicta praetorum de saltu agroque communi a servis communibus vi detruditur.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 6장 6:1)
'Quincti bona,' inquit, 'ex edicto praetoris possessa sunt.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 14장3)
in quo constitit Naevium ex edicto non possedisse, cum confiteretur ex praedio vi detrusum esse Quinctium.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 29장 2:2)
non recusabat Quinctius quin ita satis dare iuberetur, si bona possessa essent ex edicto.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 8장 1:5)
clamabat porro ipse Quinctius sese idcirco nolle satis dare ne videretur iudicasse bona sua ex edicto possessa esse;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 8장 2:1)
atque haec perinde loquor, quasi ipso illo tempore, cum te praetor iussisset ex edicto possidere, si in possessionem misisses, debueris aut potueris P. Quinctium de possessione deturbare.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 26장 3:7)
In anno primo Cyri regis Persarum, ut compleretur verbum Domini ex ore Ieremiae, suscitavit Dominus spiritum Cyri regis Persarum, qui emisit edictum in omni regno suo etiam per scripturam dicens:
페르시아 임금 키루스 제일년이었다. 주님께서는 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루시려고, 페르시아 임금 키루스의 마음을 움직이셨다. 그리하여 키루스는 온 나라에 어명을 내리고 칙서도 반포하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 1장1)
Itaque exemplum edicti Artaxerxis regis lectum est coram Rehum praefectum et Samsai scriba et consiliariis eorum; et abierunt festini in Ierusalem ad Iudaeos et prohibuerunt eos in brachio et robore.
아르타크세르크세스 임금이 보낸 편지 사본이 르훔과 심사이 서기관과 동료들 앞에서 낭독되었다. 그러자 그들은 서둘러 예루살렘으로 유다인들에게 가서, 무력과 강압으로 작업을 중지시켰다. (불가타 성경, 에즈라기, 4장23)
Anno autem primo Cyri regis Babylonis, Cyrus rex proposuit edictum, ut domus Dei haec aedificaretur.
그러나 바빌론 임금 키루스 제일년에, 키루스 임금님께서는 이 하느님의 집을 짓도록 명령을 내리셨습니다. (불가타 성경, 에즈라기, 5장13)
Dederunt autem edicta regis satrapis regis et ducibus trans flumen et sublevaverunt populum et domum Dei.
그러고 나서 그들은 임금의 총독들과 유프라테스 서부 지방관들에게 어명을 전하였다. 그러자 그들은 백성과 하느님의 집을 후원하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 8장36)

SEARCH

MENU NAVIGATION