라틴어 문장 검색

duris urgens in rebus egestas peior est egestas, quam paupertas:
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Georgics of Vergil, 1권, commline 1461)
itaque istam paupertatem vel potius egestatem ac mendicitatem tuam numquam obscure tulisti.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, Paradoxa stoicorum ad M. Brutum, Paradoxon VI, 1장 3:4)
Seneca Lucilio suo salutem Quanta verborum nobis paupertas, immo egestas sit, numquam magis quam hodierno die intellexi.
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 6, letter 581)
Tu istud paupertatem, inopiam, egestatem voca, quod voles ignominiosum securitati nomen impone.
(세네카, De Tranquillitate Animi, Liber IX, ad Serenum: de tranquillitate animi 75:2)
paupertas enim honesta esse potest, egestas etiam turpis est.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Georgics of Vergil, 1권, commline 1462)
Non est quod nos paupertas a philosophia revocet, ne egestas quidem.
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 2, letter 17 6:1)
Cur alios humiles paupertas cogit, egenos Opprimit et solum lacrimis saciatur egestas;
(ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SEXTUS 6:10)
Amor hominem inevitabili quadam necessitate constringit danda indifferenter et non danda praestare, quod quidem non est largitas sed prodigalitas ab antiqua prudentia nominatur, quam divina scriptura docente vitium constat esse mortale, cui sufficere nulla posset abundantia rerum, et ideo quemlibet irreverenter ad egestatis ima deducit, et sic per fas et nefas homines angit accumulare divitias, unde suum paupertas pascat amorem et suum in saeculo conservare possit honorem illaesum.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 3권, 사랑의 거절에 대하여 9:3)
Nomen quoque secundi appellavit Ephraim dicens: " Crescere me fecit Deus in terra paupertatis meae ".
그리고 “하느님께서 내 고난의 땅에서 나에게 자식을 낳게 해 주셨구나.” 하면서, 둘째 아들의 이름을 에프라임이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장52)
Si paupertate compulsus vendiderit se tibi frater tuus, non eum opprimes servitute servorum,
‘너희 곁에 사는 형제가 가난하게 되어 자신을 너희에게 팔 경우, 그를 종 부리듯 해서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장39)
Si unus de fratribus tuis, qui morantur in una civitatum tuarum in terra, quam Dominus Deus tuus daturus est tibi, ad paupertatem venerit, non obdurabis cor tuum nec contrahes manum;
“주 너희 하느님께서 너희에게 주시는 땅 어느 성에서 너희 동족 가운데 가난한 이가 있거든, 가난한 그 동족에게 매정한 마음을 품거나 인색하게 굴어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장7)
Egestate et fame steriles, qui rodebant in solitudine, serotino tempore fiebant turbo et vastatio;
가난과 굶주림으로 바싹 야윈 채 메마른 땅을, 황폐하고 황량한 광야를 갉아먹는 그들. (불가타 성경, 욥기, 30장3)
Et si fuerint vincti compedibus et vinciantur funibus paupertatis,
그러나 그들이 사슬에 묶이고 고통의 굴레에 얽매이면 (불가타 성경, 욥기, 36장8)
Quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea contabuerunt.
정녕 저의 생명은 근심으로, 저의 세월은 한숨으로 다해 가며 저의 죄로 기력은 빠지고 저의 뼈들은 쇠약해졌습니다. (불가타 성경, 시편, 31장11)
et veniet tibi quasi viator egestas, et pauperies quasi vir armatus.
가난이 부랑자처럼, 빈곤이 무장한 군사처럼 너에게 들이닥친다. (불가타 성경, 잠언, 6장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION