라틴어 문장 검색

Nonne erae meae nuntiare quod erus meus iussit licet?
(티투스 마키우스 플라우투스, Amphitruo, act 1, scene 1449)
Et assumam vos mihi in populum et ero vester Deus; et scietis quod ego sum Dominus Deus vester, qui eduxerim vos de ergastulo Aegyptiorum
그러고 나서 나는 너희를 내 백성으로 삼고, 너희 하느님이 되어 주겠다. 그러면 너희는 내가 주님임을, 이집트의 강제 노동에서 너희를 빼낸 너희 하느님임을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 6장7)
" Non facietis vobis idolum et sculptile nec lapidem eri getis nec imaginem sculptam in petra ponetis in terra vestra, ut adoretis eam. Ego enim sum Dominus Deus vester.
‘너희를 위하여 우상을 만들거나, 신상이나 기념 기둥을 세워서는 안 된다. 또 조각한 돌을 너희 땅에 놓고 그것에 절해서도 안 된다. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 26장1)
Ambulabo inter vos et ero vester Deus, vosque eritis populus meus.
나는 너희와 함께 살아가면서 너희 하느님이 되고 너희는 나의 백성이 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장12)
Maledictus eris ingrediens et maledictus egrediens.
너희는 들어올 때에도 저주를 받고 나갈 때에도 저주를 받을 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장19)
Nullus tibi poterit resistere cunctis diebus vitae tuae: sicut fui cum Moyse, ero et tecum; non dimittam nec derelinquam te.
네가 사는 동안 내내 아무도 너에게 맞서지 못할 것이다. 내가 모세와 함께 있어 주었듯이 너와 함께 있어 주며, 너를 떠나지도 버리지도 않겠다. (불가타 성경, 여호수아기, 1장5)
pater eram pauperum et causam viri ignoti diligentissime investigabam.
가난한 이들에게는 아버지였고 알지 못하는 이의 소송도 살폈으며 (불가타 성경, 욥기, 29장16)
Ubi eras, quando ponebam fundamenta terrae? Indica mihi, si habes intellegentiam.
내가 땅을 세울 때 너는 어디 있었느냐? 네가 그렇게 잘 알거든 말해 보아라. (불가타 성경, 욥기, 38장4)
Cum sancto sanctus eri et cum viro innocente innocens eris
당신께서는 충실한 이에게는 충실하신 분으로, 결백한 사람에게는 결백하신 분으로 당신을 나타내시고 (불가타 성경, 시편, 18장26)
et cum electo electus eri et cum perverso callidus eris.
깨끗한 이에게는 깨끗하신 분으로 그를 대하시지만 그릇된 자에게는 비뚤어지신 분으로 당신을 드러내십니다. (불가타 성경, 시편, 18장27)
Ego eram pacificus cum loquebar, illi impugnabant me.
내가 평화를 바라고 이야기하면 저들은 전쟁만을 꾀하였다네. (불가타 성경, 시편, 120장7)
Puer autem eram ingeniosus et sortitus sum animam bonam;
나는 재능을 타고났으며 훌륭한 영혼을 받은 아이였다. (불가타 성경, 지혜서, 8장19)
In tempore illo, dicit Dominus, ero Deus universis cognationibus Israel, et ipsi erunt mihi in populum.
그때에 나는 이스라엘 모든 지파의 하느님이 되고 그들은 내 백성이 될 것이다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 31장1)
hospes eram, et non collegistis me; nudus, et non operuistis me; infirmus et in carcere, et non visitastis me".
내가 나그네였을 때에 따뜻이 맞아들이지 않았다. 또 내가 헐벗었을 때에 입을 것을 주지 않았고, 내가 병들었을 때와 감옥에 있을 때에 돌보아 주지 않았다.’ (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장43)
et, cum vidisset Petrum calefacientem se, aspiciens illum ait: " Et tu cum hoc Nazareno, Iesu, eras! ".
불을 쬐고 있는 베드로를 보고 그를 찬찬히 살피면서 말하였다. “당신도 저 나자렛 사람 예수와 함께 있던 사람이지요?” (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장67)

SEARCH

MENU NAVIGATION