라틴어 문장 검색

Et assumam vos mihi in populum et ero vester Deus; et scietis quod ego sum Dominus Deus vester, qui eduxerim vos de ergastulo Aegyptiorum
그러고 나서 나는 너희를 내 백성으로 삼고, 너희 하느님이 되어 주겠다. 그러면 너희는 내가 주님임을, 이집트의 강제 노동에서 너희를 빼낸 너희 하느님임을 알게 될 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 6장7)
" Non facietis vobis idolum et sculptile nec lapidem eri getis nec imaginem sculptam in petra ponetis in terra vestra, ut adoretis eam. Ego enim sum Dominus Deus vester.
‘너희를 위하여 우상을 만들거나, 신상이나 기념 기둥을 세워서는 안 된다. 또 조각한 돌을 너희 땅에 놓고 그것에 절해서도 안 된다. 나는 주 너희 하느님이다. (불가타 성경, 레위기, 26장1)
Ambulabo inter vos et ero vester Deus, vosque eritis populus meus.
나는 너희와 함께 살아가면서 너희 하느님이 되고 너희는 나의 백성이 될 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장12)
Nullus tibi poterit resistere cunctis diebus vitae tuae: sicut fui cum Moyse, ero et tecum; non dimittam nec derelinquam te.
네가 사는 동안 내내 아무도 너에게 맞서지 못할 것이다. 내가 모세와 함께 있어 주었듯이 너와 함께 있어 주며, 너를 떠나지도 버리지도 않겠다. (불가타 성경, 여호수아기, 1장5)
Cum sancto sanctus eri et cum viro innocente innocens eris
당신께서는 충실한 이에게는 충실하신 분으로, 결백한 사람에게는 결백하신 분으로 당신을 나타내시고 (불가타 성경, 시편, 18장26)
et cum electo electus eri et cum perverso callidus eris.
깨끗한 이에게는 깨끗하신 분으로 그를 대하시지만 그릇된 자에게는 비뚤어지신 분으로 당신을 드러내십니다. (불가타 성경, 시편, 18장27)
Tu exsurgens misereberis Sion quia tempus miserendi eius quia venit tempus,
당신께서는 일어나시어 시온을 가엾이 여기시리니 그에게 자비를 베푸실 때며 정하신 시간이 되었기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 102장14)
In tempore illo, dicit Dominus, ero Deus universis cognationibus Israel, et ipsi erunt mihi in populum.
그때에 나는 이스라엘 모든 지파의 하느님이 되고 그들은 내 백성이 될 것이다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 31장1)
Si ergo nesciero virtutem vocis, ero ei, qui loquitur, barbarus; et, qui loquitur, mihi barbarus.
그런데 내가 어떤 언어의 뜻을 알지 못하면, 나는 그 언어를 말하는 이에게 외국인이 되고 그 언어를 말하는 이는 나에게 외국인이 됩니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장11)
Dōmine Fili Unigēnite, Iesu Christe, Dōmine Deus, Agnus Dei, Fīlius Patris, qui tollis peccāta mundi, miserēre nobis;
한 분으로 나신 주 아들 예수 그리스도시여 주 하느님이시여, 하느님의 어린양, 아버지의 아들, 세상의 죄를 지우는 당신께서는 저희에게 자비를 베풀어주소서; (기도문, 대영광송4)
Qui sedes ad dēxteram Patris, miserēre nobis.
아버지의 오른쪽에 앉아있는 당신께서는 저희에게 자비를 베풀어주소서. (기도문, 대영광송6)
Ego si nesciero virtutem vocis, ero cui loquor barbarus, et qui loquitur mihi barbarus;
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 19:28)
et nunc ero mei voluntarius proditor, cui pro amissione carorum ipsa lux est fastidio?
(ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 10:15)
"Tu", inquit, "eris rex, et ego ero secundus post te" (I Reg.
(DE AMICITIA, CAPUT XXIV. De cultu amicitiae. 2:4)
tu eris, ait, rex et ego ero secundus post te.
(DE AMICITIA, CAPUT XXIV. De cultu amicitiae. 2:13)

SEARCH

MENU NAVIGATION