라틴어 문장 검색

A peregrino exiges; civem et propinquum repetendi, quod tuum est, non habebis potestatem.
너희가 외국인에게는 독촉할 수 있지만, 너희 동족이 너희에게 진 빚은 탕감해 주어야 한다. (불가타 성경, 신명기, 15장3)
Nixus eo rupisque tenens iuga prima sinistra ter quater exegit repetita per ilia ferrum.
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 4권 72:6)
Non est ergo quod exigas excerpta et repetita;
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 4, letter 33 3:1)
non repeto, non exigo.
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 10, letter 81 32:4)
non enim exigo, sed repeto, et ne repeto quidem, sed admoneo.
(세네카, 행복론, Liber V 129:3)
quem rumorem auxit intra paucos rursus dies repetita Bithynia per causam exigendae pecuniae, quae deberetur cuidam libertino clienti suo.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Divus Iulius, 2장 1:3)
Ibi ergo hiemem cum noua Dei plebe feliciter exigens, sic Romam ueniendi iter repetiit;
(베다 베네라빌리스, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. XIX. 4:7)
disciplinam acerrime exegit animaduersionum et ignominiarum generibus ex antiquitate repetitis atque etiam legato legionis, quod paucos milites cum liberto suo trans ripam uenatum misisset, ignominia notato.
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Tiberius, 19장 1:1)
repetunt i a P. Valerio qui exactis regibus primo anno consul fuit, commemorant reliquos qui leges populares de provocationibus tulerint cum consules essent;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 루쿨루스 18:3)
Geminus ait diem nundinarum exactis iam regibus coepisse celebrari, quia plerique de plebe repetita Servii Tullii memoria parentarent ei nundinis:
(Macrobii Saturnalia, Liber I, XVI. 33:2)
nec dilaceratum a bestia ostendi tibi: ego damnum omne reddebam; quidquid die noctuque furto perierat, a me exigebas.
들짐승에게 찢긴 것은 장인께 가져가지 않고 제가 물어냈습니다. 낮에 도둑을 맞든 밤에 도둑을 맞든 장인께서는 그것을 저에게 물리셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 31장39)
Pecuniam tuam non dabis ei ad usuram nec plus aequo exiges pro cibo tuo.
이자를 받으려고 그에게 돈을 꾸어 주어서도 안 되고, 이득을 보려고 그에게 양식을 꾸어 주어서도 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장37)
quae hoc ordine ce lebrabitur: cui debetur aliquid a proximo ac fratre suo, repetere non poterit, quia annus remissionis est Domino.
탕감에 관한 규정은 이러하다. 이웃에게 빚을 준 모든 사람은 자기가 꾸어 준 것을 탕감해 주어야 한다. 주님의 탕감령이 선포되었으므로, 자기 이웃이나 동족에게 독촉해서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장2)
Non misereberis eius, sed animam pro anima, oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro manu, pedem pro pede exiges.
너희는 그를 동정해서는 안 된다. 목숨은 목숨으로, 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로 갚아야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 19장21)
Una sapientior ceteris uxoribus respondit ei, et ipsa sibi repetit verba illius:
가장 지혜로운 귀부인들이 대답하고 그 어미도 혼자 말하였네. (불가타 성경, 판관기, 5장29)

SEARCH

MENU NAVIGATION