라틴어 문장 검색

Utinam, quod renuntiamus saeculo, voluntas sit, non necessitas, et paupertas habeat expetita gloriam, non inlata crueiatum.
(히에로니무스, 편지들, Ad Rusticum Monachum 20:6)
tempestate saeva experiri expetivi, paupertatem eri qui et meam servitutem tolerarem, opera haud fui parcus mea.
(티투스 마키우스 플라우투스, Rudens, act 4, scene 24)
Si expetendae divitiae, si fugienda paupertas.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 토피카, 22장 2:10)
de expetendis fugiendisve rebus, ut expetendine honores sint, num fugienda paupertas;
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, LIBER TERTIVS 116:4)
Nomen quoque secundi appellavit Ephraim dicens: " Crescere me fecit Deus in terra paupertatis meae ".
그리고 “하느님께서 내 고난의 땅에서 나에게 자식을 낳게 해 주셨구나.” 하면서, 둘째 아들의 이름을 에프라임이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 41장52)
Si rixati fuerint viri, et percusserit quis mulierem praegnantem et abortivum quidem fecerit, sed aliud quid adversi non acciderit, subiacebit damno, quantum maritus mulieris expetierit, et arbitri iudicaverint.
사람들이 서로 싸우다 임신한 여자와 부딪쳤을 경우, 그 여자가 유산만 하고 다른 해가 없으면, 가해자는 그 여자의 남편이 요구하는 대로 벌금형을 받아야 한다. 그는 재판관을 통해서 벌금을 치른다. (불가타 성경, 탈출기, 21장22)
Si paupertate compulsus vendiderit se tibi frater tuus, non eum opprimes servitute servorum,
‘너희 곁에 사는 형제가 가난하게 되어 자신을 너희에게 팔 경우, 그를 종 부리듯 해서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 25장39)
Statimque Moyses: " Armate, inquit, ex vobis viros ad pugnam, qui possint ultionem Domini expetere de Madianitis.
그래서 모세가 백성에게 일렀다. “너희 가운데에서 전쟁에 나갈 사람들은 무장하여라. 미디안으로 쳐들어가, 미디안에게 주님의 원수를 갚아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 31장3)
Si unus de fratribus tuis, qui morantur in una civitatum tuarum in terra, quam Dominus Deus tuus daturus est tibi, ad paupertatem venerit, non obdurabis cor tuum nec contrahes manum;
“주 너희 하느님께서 너희에게 주시는 땅 어느 성에서 너희 동족 가운데 가난한 이가 있거든, 가난한 그 동족에게 매정한 마음을 품거나 인색하게 굴어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 15장7)
Quibus ait Samson: " Si talia facitis, utique ex vobis expetam ultionem et tunc quiescam ".
그러자 삼손이 그들에게 말하였다. “너희가 이런 식으로 한다면 좋다. 내가 너희에게 원수를 갚기 전에는 결코 그만두지 않겠다.” (불가타 성경, 판관기, 15장7)
cum non dederim ad peccandum guttur meum, ut expeterem maledicens animam eius;
- 나는 저주로 그의 생명을 요구하여 내 입이 죄짓도록 버려둔 적이 없다네. - (불가타 성경, 욥기, 31장30)
Et si fuerint vincti compedibus et vinciantur funibus paupertatis,
그러나 그들이 사슬에 묶이고 고통의 굴레에 얽매이면 (불가타 성경, 욥기, 36장8)
Quoniam defecit in dolore vita mea et anni mei in gemitibus infirmata est in paupertate virtus mea et ossa mea contabuerunt.
정녕 저의 생명은 근심으로, 저의 세월은 한숨으로 다해 가며 저의 죄로 기력은 빠지고 저의 뼈들은 쇠약해졌습니다. (불가타 성경, 시편, 31장11)
Est homo marcidus egens susceptione, plus deficiens virtute et abundans paupertate;
행동이 굼뜨고 도움이 필요한 이가 있는데 그는 능력이 없어 가난에 파묻힌다. 그러나 주님은 그를 인자하신 눈으로 굽어보시고 비천한 처지에서 들어 올리시며 (불가타 성경, 집회서, 11장12)
Bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas a Deo sunt.
좋은 일과 궂은 일, 삶과 죽음 가난과 부, 이 모두가 주님에게서 온다. (불가타 성경, 집회서, 11장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION