라틴어 문장 검색

nos anxia plebes, nos miseri, quibus unde dies suprema, quis aevi exitus, incertum, quibus instet fulmen ab astris, quae nubes fatale sonet, nil flecteris istis?
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, Silvae, 2권, Glauctas Atedii melioris delicatus99)
Fulminibus manes, radiisque ornabit, et astris, Inque deum templis iurabit Roma per umbras.
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 7권 4:76)
carmine in terras mago descendat astris Luna desertis licet et bruma messes videat et cantu fugax stet deprehensum fulmen et versa vice medius coactis ferveat stellis dies:
(세네카, Hercules Oetaeus 8:3)
non sic fulminis impetus trisulci, non pulsa Scythico sagitta nervo, non sulcus rapide cadentis astri, non fundis Balearibus rotata umquam sic liquidos poli meatus rupit plumbea glandium procella.
(시도니우스 아폴리나리스, Carmina, Ad Consentium77)
Haec sator astrorum iamdudum e vertice mundi prospectans primoque imbutas sanguine gentes Gradivum acciri propere iubet, ille furentes Bistonas et Geticas populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urgebat ad arces, fulmine cristatum galeae iubar armaque in auro tristia, terrificis monstrorum animata figuris, incutiens:
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, Thebais, 3권82)
et ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et astra, omnem exercitum caeli, et errore deceptus adores ea et colas, quae attribuit Dominus Deus tuus cunctis gentibus, quae sub caelo sunt.
너희는 하늘로 눈을 들어, 해나 달이나 별 같은 어떤 천체를 보고 유혹을 받아, 그것들에게 경배하고 그것들을 섬겨서는 안 된다. 그것들은 주 너희 하느님께서 온 하늘 아래에 있는 다른 모든 민족들에게 주신 몫이다. (불가타 성경, 신명기, 4장19)
In septuaginta animabus descenderunt patres tui in Aegyptum; et ecce nunc multiplicavit te Dominus Deus tuus sicut astra caeli.
너희 조상들이 이집트로 내려갈 때에는 일흔 명밖에 되지 않았지만, 이제 주 너희 하느님께서 너희를 하늘의 별처럼 많게 해 주셨다.” (불가타 성경, 신명기, 10장22)
et remanebitis pauci numero, qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine, quoniam non audisti vocem Domini Dei tui.
너희가 하늘의 별처럼 많다 하여도 적은 수밖에 남지 않을 것이다. 이는 너희가 주 너희 하느님의 말씀을 듣지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 신명기, 28장62)
Misit sagittas et dissipavit eos, fulguravit fulmina et conturbavit eos.
화살들을 쏘시어 그들을 흩으시고 번개로 그들을 어쩔 줄 모르게 하셨네. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장15)
Et sic nos fecimus opus, et media pars nostrum tenebat lanceas ab ascensu aurorae, donec egrediantur astra.
우리는 이렇게 반수는 창을 잡고, 동이 틀 때부터 별이 나올 때까지 일을 하였다. (불가타 성경, 느헤미야기, 4장15)
cum clamarent simul astra matutina, et iubilarent omnes filii Dei?
아침 별들이 함께 환성을 지르고 하느님의 아들들이 모두 환호할 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장7)
Quis dedit vehementissimo imbri cursum et viam fulmini tonanti,
누가 큰비를 위하여 수로를 깎아 텄으며 뇌성 번개를 위하여 길을 놓았느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장25)
Et vexationes peccatoribus supervenerunt, non sine illis, quae ante facta erant, argumentis per vim fulminum: iuste enim patiebantur secundum suas nequitias; etenim detestabiliorem inhospitalitatem instituerunt.
맹렬한 번개로 징조가 주어진 뒤에야 죄인들에게 징벌이 내렸습니다. 저들은 자기들이 저지른 악행에 따라 응분의 고통을 받았습니다. 저들이 이방인들을 지독하게 미워하였기 때문입니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장13)
qui dicebas in corde tuo: "In caelum conscendam, super astra Dei exaltabo solium meum, sedebo in monte conventus in lateribus aquilonis;
너는 네 마음속으로 생각했었지. ‘나는 하늘로 오르리라. 하느님의 별들 위로 나의 왕좌를 세우고 북녘 끝 신들의 모임이 있는 산 위에 좌정하리라. (불가타 성경, 이사야서, 14장13)
Non est ad astra mollis e terris via.
땅으로부터 별까지의 길은 쉽지 않다. (세네카, Hercules Furens 6:36)

SEARCH

MENU NAVIGATION