라틴어 문장 검색

Hic idem tamen umor, quamvis nocentis naturae, temporibus hiemis edomitus imbribus mitescit;
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 5장 3:3)
Obsecro, ut hic maneatis etiam hac nocte, et scire queam quid mihi rursum respondeat Dominus ".
그러니 여러분도 오늘 밤을 여기에서 묵으십시오. 주님께서 나에게 무엇을 더 말씀하시는지 알아보겠습니다.” (불가타 성경, 민수기, 22장19)
vel quemlibet lapidem mortiferum in eum devolverit, cum eum non vidisset, et ille mortuus est, quamvis eum non oderit nec quaesierit ei malum,
또는 미처 보지 못하고 사람을 죽일 만한 돌을 떨어뜨려 남을 죽게 하였으면, 서로 원수도 아니고 해칠 뜻도 없었으므로, (불가타 성경, 민수기, 35장23)
Et respondit David sacerdoti et dixit ei: " Equidem, si de mulieribus agitur, continuimus nos ab heri et nudiustertius. Quando egrediebar, fuerunt corpora puerorum sancta, quamvis iter esset profanum. Quanto magis hodie sunt sancti quoad corpora ".
다윗이 사제에게 응답하였다. “내가 출정할 때 늘 그렇게 하듯이 우리는 여자를 멀리하였습니다. 그러니 부하들의 몸도 깨끗합니다. 이번 경우가 보통 여행길이기는 하지만, 오늘은 그들 몸이 깨끗합니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 21장6)
Ego vero adhuc debilis sum, quamvis sim unctus rex; viri autem isti filii Sarviae duriores sunt quam ego. Retribuat Dominus facienti malum iuxta malitiam suam ".
내가 비록 기름부음 받은 임금이지만 오늘은 이렇게 약하구려. 츠루야의 아들들인 이 사람들이 나에게는 너무 벅차오. 주님께서 악을 저지르는 자에게 그 악에 따라 갚아 주시기를 바랄 뿐이오.” (불가타 성경, 사무엘기 하권, 3장39)
cunctis, qui direxerunt cor suum, ut requirerent Dominum, Deum patrum suorum, quamvis non secundum munditiam sanctuarii ".
이들은 성소의 정결 예식을 따르지 않았지만, 저마다 하느님을, 주 자기 조상들의 하느님을 찾기로 마음을 굳힌 사람들입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 30장19)
Lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli;
집 짓는 이들이 내버린 돌 그 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었네. (불가타 성경, 시편, 118장22)
“ Haec requies mea in saeculum saeculi hic habitabo, quoniam desideravi eam.
“이는 길이길이 내 안식처 내가 이를 원하였으니 나 여기에서 지내리라. (불가타 성경, 시편, 132장14)
quaerere Deum, si forte attrectent eum et inveniant, quamvis non longe sit ab unoquoque nostrum.
이는 사람들이 하느님을 찾게 하려는 것입니다. 더듬거리다가 그분을 찾아낼 수도 있습니다. 사실 그분께서는 우리 각자에게서 멀리 떨어져 계시지 않습니다. (불가타 성경, 사도행전, 17장27)
non enim habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus.
사실 땅 위에는 우리를 위한 영원한 도성이 없습니다. 우리는 앞으로 올 도성을 찾고 있습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 13장14)
Cyclōpēs hīc habitant, gigantēs immānēs, qui homines edunt.
사람을 먹는 엄청난 거인인 Cyclops들이 여기 살아요. (옥스포드 라틴 코스 1권, Polyphemus17)
ego et Horātia possumus hīc manēre et frūgāliter vīvere.
저와 호라티아는 여기 머물며 알뜰히 살수 있어요. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit13)
hīc erat templum Vestae, ubi Virginēs Vestālēs ignem perpetuum cūrābant;
여기는 웨스타의 여사제들이 영원히 계속되는 불을 보호하는 웨스타의 신전이 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma19)
hīc erant rostra, ubi magistrātūs ōrātiōnēs ad populum habēbant.
여기에는 장관들이 백성을 향해 연설하는 연단들이 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma21)
nōn dēbēs sōlus hīc stāre.
너 여기 혼자 서있지 말고. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat7)

SEARCH

MENU NAVIGATION