라틴어 문장 검색

et impedivit rotas curruum, ita ut difficile moverentur. Dixerunt ergo Aegyptii: " Fugiamus Israelem! Dominus enim pugnat pro eis contra nos ".
그리고 그분께서는 이집트 병거들의 바퀴를 움직이지 못하게 하시어, 병거를 몰기 어렵게 만드셨다. 그러자 이집트인들이 “이스라엘을 피해 달아나자. 주님이 그들을 위해서 이집트와 싸우신다.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 탈출기, 14장25)
Amasiam vero regem Iudae filium Ioas filii Ochoziae cepit Ioas rex Israel in Bethsames et adduxit eum in Ierusalem. Et interrupit murum Ierusalem a porta Ephraim usque ad portam Anguli quadringentis cubitis.
이스라엘 임금 여호아스는 아하즈야의 손자이며 요아스의 아들인, 유다 임금 아마츠야를 벳 세메스에서 사로잡았다. 그리고 예루살렘에 이르러 ‘에프라임 성문’에서 ‘모퉁이 성문’까지, 예루살렘 성벽 사백 암마를 헐었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 14장13)
tignariis videlicet et caementariis et his, qui interrupta componunt, et ut emantur ligna et lapides de lapicidinis ad instaurandum templum.
목수와 돌 쌓는 사람과 미장이에게 품값을 주고, 또 집을 고치는 데에 쓸 나무와 깎은 돌을 사게 하시오. (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장6)
Et interrupta est civitas, et omnes viri bellatores fugerunt exieruntque de civitate nocte per viam portae, quae est inter duplicem murum ad hortum regis, obsidentibus Chaldaeis in circuitu civitatem. Abierunt itaque per viam, quae ducit ad Arabam.
드디어 성벽이 뚫렸다. 그러자 군사들은 모두 칼데아인들이 도성을 둘러싸고 있는데도, 밤을 틈타서 임금의 정원 곁에 있는 두 성벽 사이 대문을 통하여 아라바 쪽으로 갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 25장4)
Factum est igitur, ut populus terrae impediret manus populi Iudae et turbaret eos in aedificando.
그러자 그 지방 백성은 그 집을 짓지 못하도록 유다 백성의 기를 꺾고 겁을 주었다. (불가타 성경, 에즈라기, 4장4)
Factum est autem cum audisset Sanaballat et Thobias et Arabes et Ammanitae et Azotii quod prosperaretur restauratio muri Ierusalem et quod coepissent interrupta concludi, irati sunt nimis;
예루살렘 성벽이 새로 올라가고 무너진 곳은 메워지기 시작한다는 소식을 듣고, 산발랏과 토비야와 아라비아인들과 암몬인들과 아스돗인들이 크게 화를 내었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 4장1)
Si repente arripiet, quis eum impediet? Vel quis dicere potest: "Quid facis?".
그분께서 잡아채시면 누가 막을 수 있으며 누가 그분께 “왜 그러십니까?” 할 수 있겠나? (불가타 성경, 욥기, 9장12)
Omnis enim orbis terrarum limpido illuminabatur lumine et non impeditis operibus continebatur;
굴러 떨어지는 바위들의 요란한 소리에도 뛰어다니는 동물들의 보이지 않는 달음질에도 아주 사나운 야수들의 으르렁거리는 소리에도 산골짜기에서 울려오는 메아리 소리에도 저들은 공포에 질려 몸이 마비되어 버렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장19)
Non sinas te impediri reddere votum tempore opportuno et ne tardes usque ad mortem iustificari, quoniam merces Dei manet in aeternum.
서원을 제때에 채우기를 망설이지 말고 죽기까지 그 이행을 미루지 마라. (불가타 성경, 집회서, 18장22)
primum verbum in diligenti scientia; et non impedias musicam.
술자리에서 연주되는 음악은 금장식에 박힌 홍옥 인장과 같다. (불가타 성경, 집회서, 32장5)
An non in manu eius impeditus est sol, et una dies facta est quasi duo?
원수들이 그를 사방에서 에워싸 좁혀 올 때 그는 지극히 높으시고 전능하신 분께 호소하였고 위대하신 주님께서는 그의 호소를 들으시어 엄청나게 세찬 우박을 보내셨다. (불가타 성경, 집회서, 46장5)
Et praecepit Ieremias Baruch dicens: " Ego impeditus sum nec valeo ingredi domum Domini.
예레미야가 바룩에게 이렇게 지시하였다. “나는 묶여 있는 몸이어서 주님의 집에 들어갈 수 없다. (불가타 성경, 예레미야서, 36장5)
Propter quod et impediebar plurimum venire ad vos;
그래서 내가 여러분에게 가려 했지만 여러 번이나 좌절되고 말았습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 15장22)
Currebatis bene; quis vos impedivit veritati non oboedire?
여러분은 잘 달리고 있었습니다. 그런데 누가 여러분을 가로막아 진리를 따르지 못하게 하였습니까? (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 5장7)
Propter quod voluimus venire ad vos, ego quidem Paulus et semel et iterum; et impedivit nos Satanas.
사실 우리는 여러분에게 가려고 하였습니다. 나 바오로가 여러 차례 가려고 하였습니다. 그러나 사탄이 우리를 가로막았습니다. (불가타 성경, 테살로니카 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION