라틴어 문장 검색

Et nota quod per iustitiam omnia reguntur, et per iniustitiamomnia destruuntur, et quandoque eciam regnum amittitur, a gente in gentemtransfertur, Ihesu filio Syrac testante qui ait, "Regnum a gente in gentemtransfertur propter iniustitias, iniurias et contumelias."
(ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 5:17)
et modo 'iniuria' est ἀδίκημα, id est iniustitia.
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 1072)
Abominatur enim Dominus tuus eum, qui facit haec, et aversatur omnem iniustitiam.
이런 일을 하는 자, 곧 불의를 저지르는 자는 모두 주 너희 하느님께서 역겨워하신다.” (불가타 성경, 신명기, 25장16)
si iniquitatem, quae est in manu tua, abstuleris a te, et non manserit in tabernaculo tuo iniustitia,
자네 손에 죄악이 있다면 멀리 치워 버리고 자네 천막에 불의가 머무르지 못하도록 하게나. (불가타 성경, 욥기, 11장14)
Numquid non perditio est iniquo, et alienatio operantibus iniustitiam?
불의한 자에게는 환난, 나쁜 짓 하는 자들에게는 재난이 아닌가? (불가타 성경, 욥기, 31장3)
Ecce parturiit iniustitiam concepit dolorem et peperit iniquitatem;
보라, 죄악을 잉태한 자가 재앙을 임신하여 거짓을 낳는구나. (불가타 성경, 시편, 7장15)
Faciens iustitias Dominu et iudicium omnibus iniuriam patientibus.
주님께서는 정의를 실천하시고 억눌린 이들 모두에게 공정을 베푸신다. (불가타 성경, 시편, 103장6)
Stulti facti sunt in via iniquitatis sua et propter iniustitias suas afflicti sunt;
사악의 길로 어리석게 된 자들 자기들의 죄로 괴로움을 겪었다. (불가타 성경, 시편, 107장17)
Qui erudit derisorem, ipse iniuriam sibi facit; et, qui arguit impium, sibi maculam generat.
빈정꾼을 꾸짖는 이는 수치만 당하고 악인을 나무라는 이는 오점만 남긴다. (불가타 성경, 잠언, 9장7)
Fatuus statim indicat iram suam, dissimulat autem iniuriam callidus.
미련한 자는 불쾌함을 바로 드러내지만 영리한 이는 모욕을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 12장16)
Fili, non semines in sulcis iniustitiae et non metes ea in septuplum.
불의의 고랑에 씨를 뿌리지 마라. 그 수확을 일곱 배로 거둘까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 7장3)
Regnum a gente in gentem transfertur propter iniustitias et contumelias et divitias dolosas.
왕권은 민족에서 민족으로 넘겨지는데 불의와 폭력과 재물 때문에 그렇게 된다. 돈을 밝히는 자보다 더 무도한 자는 없으니 그런 자는 제 영혼조차 팔려고 내놓기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 10장8)
Revertere ad Altissimum et avertere ab iniustitia tua et nimis odito exsecrationem.
때가 지난 뒤 주님께서는 일어나시어 그들에게 되갚아 주시고 그들 머리 위에 벌을 내리시리라. (불가타 성경, 집회서, 17장23)
Terror et iniuriae annullabunt substantiam, et domus, quae nimis locuples est, annullabitur superbia; sic substantia superbi eradicabitur.
가난한 이의 기도는 그 입에서 곧장 그분의 귀에 전달되고 그분의 판결이 순식간에 내려진다. (불가타 성경, 집회서, 21장5)
Beneplacitum est Domino recedere ab iniquitate, et deprecatio pro peccatis recedere ab iniustitia.
악을 멀리하는 것이 주님을 기쁘게 해 드리는 것이고 불의를 멀리하는 것이 속죄하는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 35장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION