라틴어 문장 검색

Ex leguminibus vero valentior faba vel lenticula quam pisum.
(켈수스, 의학에 관하여, Liber II, 18장20)
Calfacit vero ex qualibet farina cataplasma sive ex tritici sive farris sive hordei sive ervi sive lolii sive milii vel panicii vel lenticulae vel fabae vel lupini vel lini vel feni Graeci, ubi ea defervuit calidaque inposita est.
(켈수스, 의학에 관하여, Liber II, 33장16)
Ex leguminibus uero ualentior faba uel lenticula quam pisum.
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 18장 5:1)
CALFACIT uero ex qualibet farina cataplasma siue ex tritici siue farris siue hordei siue erui siue lolii siue milii uel panicii uel lenticulae uel fabae uel lupini uel lini uel feni Graeci, ubi ea deferuuit calidaque inposita est.
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, 33장 5:1)
Leguminum genera cum sint complura, maxime grata et in usu hominum videntur faba, lenticula, pisum, phaselus, cicer, cannabis, milium, panicum,2 sesama, lupinum, linum etiam et hordeum, quia ex eo tisana 3 est.
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 7장 1:1)
Ex leguminibus vero valentior faba, vel lenticula, quam pisum.
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, XVIII De cibis et potionibus. 5:1)
Calefacit vero ex qualibet farina cataplasma, sive tritici, sive farris, sive hordei, sive ervi, vel lolii, vel milii, vel panici, vel lenticulae, vel fabae, vel lupini, vel lini, vel foeni graeci, ubi ea , calidaque imposita est.
(켈수스, 의학에 관하여, 2권, XXXIII De his quae materiam evocant, reprimunt, molliunt, calefaciunt, durant, aut emolliunt. 5:1)
Rursus quae duplici semine sunt, ut faba, pisum, lenticula, diebus quadraginta florent simulque grandescunt.
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 11장 10:2)
murrae ad fabae, papaveris lacrimae ad lenticulae magnitudinem;
(켈수스, 의학에 관하여, Liber VI, 6장43)
murrae ad fabae, papaueris lacrimae ad lenticulae magnitudinem;
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, 6장 9:2)
Superinungi vero oculi debent sic, ut croci quantum tribus digitis comprehendi potest, sumatur, myrrhae ad fabae, papaveris lacrimae ad lenticulae magnitudinem, eaque cum passo conterantur, et specillo super oculum inducantur.
(켈수스, 의학에 관하여, 6권, VI De oculorum morbis. 10:1)
Tulit autem Samuel lenticulam olei et effudit super caput eius et deosculatus eum ait: " Ecce unxit te Dominus in principem super populum suum, super Israel. Et tu dominaberis populo Domini et tu liberabis eum de manu inimicorum eius, qui in circuitu eius sunt. Et hoc tibi signum quia unxit te Deus in principem super hereditatem suam:
사무엘은 기름병을 가져다가, 사울의 머리에 붓고 입을 맞춘 다음 이렇게 말하였다. “주님께서 당신에게 기름을 부으시어, 그분의 소유인 이스라엘의 영도자로 세우셨소. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 10장1)
obtulerunt ei stratoria et tapetia et pelves et vasa fictilia, frumentum et hordeum et farinam, frixum cicer et fabam et lentem
그들은 침상과 접시와 질그릇을 가져오고, 밀과 보리, 밀가루와 볶은 밀, 콩과 팥, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 17장28)
Eliseus autem prophetes vocavit unum de filiis prophetarum et ait illi: " Accinge lumbos tuos et tolle lenticulam olei hanc in manu tua et vade in Ramoth Galaad.
엘리사 예언자가 예언자 무리에서 한 사람을 불러 이렇게 일렀다. “허리에 띠를 매고서 이 기름병을 손에 들고 라못 길앗으로 가거라. (불가타 성경, 열왕기 하권, 9장1)
Tenensque lenticulam olei fundes super caput eius et dices: " Haec dicit Dominus: Unxi te regem super Israel ". Aperiesque ostium et fugies et non ibi subsistes ".
그런 다음에 기름병을 들고 그의 머리 위에 기름을 부으며 말하여라. ‘주님께서 이렇게 말씀하셨습니다. ′내가 너에게 기름을 부어 이스라엘을 다스릴 임금으로 세운다.′ 그러고는 머뭇거리지 말고 문을 열고 도망쳐라.’” (불가타 성경, 열왕기 하권, 9장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION