라틴어 문장 검색

qui humillimo cuique credulus, bonos metuens trepidabat, rebus prosperis incertus et inter adversa melior.
(코르넬리우스 타키투스, 역사, LIBER II, 23장12)
Nam veluti pueri trepidant atque omnia caecis In tenebris metuunt, ita nos in luce timemus.
(세네카, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 19, letter 110 6:4)
nam vel uti pueri trepidant atque omnia caecis in tenebris metuunt, sic nos in luce timemus inter dum, nihilo quae sunt metuenda magis quam quae pueri in tenebris pavitant finguntque futura.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Secundus 1:14)
nam vel uti pueri trepidant atque omnia caecis in tenebris metuunt, sic nos in luce timemus inter dum, nihilo quae sunt metuenda magis quam quae pueri in tenebris pavitant finguntque futura.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Tertius 2:13)
nam vel uti pueri trepidant atque omnia caecis in tenebris metuunt, sic nos in luce timemus inter dum, nihilo quae sunt metuenda magis quam quae pueri in tenebris pavitant finguntque futura.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Sextus 1:6)
ancipiti trepidant igitur terrore per urbis, tecta superne timent, metuunt inferne cavernas terrai ne dissoluat natura repente, neu distracta suum late dispandat hiatum idque suis confusa velit complere ruinis.
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, Liber Sextus 19:7)
tunc quoque, cum pax est, trepidant formidine belli, nec quisquam presso vomere sulcat humum, aut videt aut metuit locus hic, quem non videt, hostem;
(푸블리우스 오비디우스 나소, 슬픔, 3권, poem 1030)
et in castris quoque foret trepidatum, ni Philopoemen receptui cani iussisset, loca magis confragosa et quacumque temere processisset iniqua quam hostem metuens.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXV 332:1)
Sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite. Ego Dominus.
너희는 나의 안식일을 지키고, 나의 성소를 경외해야 한다. 나는 주님이다. (불가타 성경, 레위기, 19장30)
ne affligas eum per po tentiam, sed metuito Deum tuum.
그를 가혹하게 다스려서는 안 된다. 너희는 너희 하느님을 경외해야 한다.’ (불가타 성경, 레위기, 25장43)
Nolite rebelles esse contra Dominum neque timeatis populum terrae huius, quia sicut panem ita eos possumus devorare. Recessit ab eis omne praesidium; Dominus nobiscum est, nolite metuere ".
다만 여러분은 주님을 거역하지만 마십시오. 그리고 여러분은 저 땅의 백성을 두려워하지 마십시오. 그들은 이제 우리의 밥입니다. 그들을 덮어 주던 그늘은 이미 걷혀 버렸습니다. 주님께서 우리와 함께 계십니다. 그들을 두려워하지 마십시오.” (불가타 성경, 민수기, 14장9)
valde metuit Moab populum, quia multus erat. Et cum pertimeret Moab filios Israel,
모압은 이스라엘 백성의 수가 너무 많아 몹시 무서워하였다. 모압은 이스라엘 자손들 앞에서 겁에 질려, (불가타 성경, 민수기, 22장3)
Vide terram, quam Dominus Deus tuus dat tibi: ascende et posside eam, sicut locutus est tibi Dominus, Deus patrum tuorum; noli metuere nec quidquam paveas.
보아라, 주 너희 하느님께서 너희 앞에 저 땅을 내놓으셨다. 주 너희 조상들의 하느님께서 너희에게 이르신 대로 올라가서 차지하여라. 두려워하지도 말고 겁내지도 마라.’ (불가타 성경, 신명기, 1장21)
Et dixi vobis: Nolite metuere nec timeatis eos.
그때에 내가 너희에게 말하였다. ‘그들을 무서워하지도 두려워하지도 마라. (불가타 성경, 신명기, 1장29)
noli metuere eas, sed recordare, quae fecerit Dominus Deus tuus pharaoni et cunctis Aegyptiis,
너희는 그들을 두려워하지 말고, 주 너희 하느님께서 파라오와 온 이집트에 하신 일을 똑똑히 기억하여라. (불가타 성경, 신명기, 7장18)

SEARCH

MENU NAVIGATION