라틴어 문장 검색

temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet, ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae.
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, LIBER PRIMUS 43:4)
Sed dabis ei, nec contristabitur cor tuum in eius necessitatibus sublevandis, nam propter hoc benedicet tibi Dominus Deus tuus in omni opere tuo et in cunctis, ad quae manum miseris.
너희는 그에게 반드시 주어야 한다. 그리고 그에게 줄 때에 아까워하는 마음을 갖지 말아야 한다. 그러면 이 일 때문에, 주 너희 하느님께서 너희가 하는 모든 일과 너희가 손대는 모든 것에 복을 내리실 것이다. (불가타 성경, 신명기, 15장10)
Cum acceperit homo nuper uxorem, non procedet ad bellum, nec ei quippiam necessitatis iniungetur publicae, sed vacabit liber domui suae, ut uno anno laetetur cum uxore sua.
“어떤 남자가 신부를 맞이하였을 경우, 그를 군대에 보내서도 안 되고, 그에게 어떤 의무를 지워서도 안 된다. 그는 한 해 동안 자유롭게 집에 있으면서 새로 맞은 아내를 기쁘게 해 주어야 한다.” (불가타 성경, 신명기, 24장5)
de quorum victimis comedebant adipes et bibebant vinum libaminum? Surgant et opitulentur vobis et in necessitate vos protegant!
그들이 바친 희생 제물의 굳기름을 먹고 그들이 따라 바친 제주를 마시던 것들이 아니냐? 그것들에게 일어나 너희를 도와 달라고, 너희의 피난처가 되어 달라고 하여라. (불가타 성경, 신명기, 32장38)
Quibus ille respondit: " Nonne vos estis, qui odistis me et eiecistis de domo patris mei? Et nunc venistis ad me necessitate compulsi ".
그러나 입타는 길앗의 원로들에게 말하였다. “나를 미워하여 내 아버지의 집에서 쫓아낸 것이 바로 여러분이 아닙니까? 그런데 이제 여러분이 곤경에 빠졌으면 빠졌지, 나를 찾아온 이유가 무엇입니까?” (불가타 성경, 판관기, 11장7)
dixi: Nunc descendent Philisthim ad me in Galgala, et faciem Domini non placavi. Necessitate compulsus obtuli holocaustum ".
그러자 ‘필리스티아인들이 나를 향해 길갈로 내려오는데도 주님의 호의를 간청하지 않았구나.’ 하는 생각이 들었습니다. 그래서 용기를 내어 번제물을 바치게 된 것입니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 13장12)
praemium enim bonum reponis tibi in diem necessitatis,
네가 곤궁에 빠지게 되는 날을 위하여 좋은 보물을 쌓아 두는 것이다. (불가타 성경, 토빗기, 4장9)
Et quondam vincti pariter sine molestia non audierunt vocem exactoris.
포로들이 함께 평온히 지내며 감독관의 호령도 들리지 않는 곳. (불가타 성경, 욥기, 3장18)
SADE. Dilata angustias cordis me et de necessitatibus meis erue me.
제 마음의 곤경을 풀어 주시고 저를 고난에서 빼내 주소서. (불가타 성경, 시편, 25장17)
Exsultabo et laetabor in misericordia tua quoniam respexisti humilitatem meam agnovisti necessitates animae meae
당신의 자애로 저는 기뻐하고 즐거워하리니 당신께서 저의 가련함을 굽어보시어 제 영혼의 곤경을 살펴 아시고 (불가타 성경, 시편, 31장8)
Numquid sociabitur tibi sedes iniquitatis quae fingit molestiam contra praeceptum?
법규를 거슬러 재앙을 빚어 내는 파멸의 권좌가 당신과 어울릴 수 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 94장20)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 부르짖자 난관에서 그들을 구해 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장6)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 소리치자 난관에서 그들을 구하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장13)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 소리치자 난관에서 그들을 구하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장19)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 부르짖자 난관에서 그들을 빼내 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION