라틴어 문장 검색

Proiecitque se et obdormivit in umbra iuniperi; et ecce angelus tetigit eum et dixit illi: " Surge, comede! ".
그러고 나서 엘리야는 싸리나무 아래에 누워 잠이 들었다. 그때에 천사가 나타나 그를 흔들면서, “일어나 먹어라.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 19장5)
Et lavi ea nocte, postquam illum sepelivi, et introivi in atrium meum et obdormivi circa parietem atrii, et facies mea nuda erat propter aestum.
그날 밤 나는 몸을 씻고 내 집 마당에 들어가 담 옆에서 잠을 잤는데, 무더워서 얼굴을 가리지 않았다. (불가타 성경, 토빗기, 2장9)
Ego obdormivi et soporatus sum exsurrexi, quia Dominus suscepit me.
나 자리에 누워 잠들었다 깨어남은 주님께서 나를 받쳐 주시기 때문이니 (불가타 성경, 시편, 3장6)
Respice et exaudi me, Domine Deus meus Illumina oculos meos, ne quando obdormiam in morte,
살펴보소서, 저에게 대답하소서, 주 저의 하느님. 죽음의 잠을 자지 않도록 제 눈을 비추소서. (불가타 성경, 시편, 13장4)
Evigila, quare obdormis, Domine Exsurge et ne repellas in finem.
깨어나소서, 주님, 어찌하여 주무십니까? 잠을 깨소서, 저희를 영영 버리지 마소서! (불가타 성경, 시편, 44장24)
Obstupescite, caeli, super hoc et inhorrescite supra modum, dicit Dominus.
하늘아, 이를 두고 깜짝 놀라라. 소스라치고 몸서리쳐라. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 2장12)
Navigantibus autem illis, obdormivit. Et descendit procella venti in stagnum, et complebantur et periclitabantur.
그들이 배를 저어 갈 때에 예수님께서는 잠이 드셨다. 그때에 돌풍이 호수로 내리 몰아치면서 물이 차 들어와 그들이 위태롭게 되었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 8장23)
Nec mirum, cum longe ante hanc expeditionem in partibus Graeciae, Romaniae, Syriae, Boemundi semper fama claruit, bellum inhorruit;
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 16:6)
Sic utrinque facie ad faciem obsistentibus, crudele bellum inhorruit.
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 92:1)
quodque liquentibus iam brumae pruinis, omne immaduerat solum, et ruptis riparum terminis aucti, inhorruere torrentes.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XXIIII, 8장 2:3)
Statimque post Kalendas Ianuarias, cum per glaciales tractus hiemis rigidum inhorresceret sidus, cuneatim egressa, licentius vagabatur.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XXVII, 1장 1:2)
Stridens campus inhorruit;
(보이티우스, De philosophiae consolatione, Liber Primus, XI 10:1)
Licet caelo proferre lucidos dies eosdemque tenebrosis noctibus condere, licet anno terrae uultum nunc floribus frugibusque redimire nunc nimbis frigoribusque confundere, ius est mari nunc strato aequore blandiri nunc procellis ac fluctibus inhorrescere:
(보이티우스, De philosophiae consolatione, Liber Secundus, III 1:17)
quod in iis verum est, quibus alvus facile nec tuto resolvitur quique facile inhorrescunt;
(켈수스, 의학에 관하여, Liber I, 3장24)
si salivae plenum os est, si oculi cum dolore vertuntur, si tempora adstricta sunt, si membra inhorrescunt, si spiritus gravior est;
(켈수스, 의학에 관하여, Liber II, 2장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION