라틴어 문장 검색

Et surrexerunt viri nominatim designati et confortaverunt captivos omnesque, qui nudi erant, vestierunt de spoliis. Cumque vestissent eos et calceassent et refecissent cibo ac potu unxissentque, deduxerunt eos sollicite, et quidem omnes vacillantes in iumentis, et adduxerunt Iericho civitatem Palmarum ad fratres eorum. Ipsique reversi sunt Samariam.
지명을 받은 사람들이 나서서 포로들을 돌보는 일을 맡았다. 그들은 전리품에서 옷을 가져다가 벌거벗은 이들에게 모두 입혀 주었다. 이렇게 그들은 포로들에게 옷을 입혀 주고 신을 신겨 주었으며, 먹을 것과 마실 것을 주고 기름을 발라 주었다. 그리고 걷지 못하는 이들은 모두 나귀에 태워 ‘야자나무 성읍’ 예리코에 있는 그들의 형제들에게 데려다 준 다음, 사마리아로 돌아갔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 28장15)
vacillantes confirmaverunt sermones tui, et genua trementia confortasti.
자네의 말은 비틀거리는 이를 일으켜 세웠고 또 자네는 꺾인 무릎에 힘을 돋우어 주기도 하였지. (불가타 성경, 욥기, 4장4)
Lampas contempta apud cogitationes eorum, qui securi sunt, parata iis, qui vacillant pede.
편안한 자의 생각에는 고통에 수치가 따르는 것이 타당하겠지. 발이 비틀거리는 자들에게 예정된 수치 말일세. (불가타 성경, 욥기, 12장5)
Cum autem vacillarem, laetati sunt et convenerunt convenerunt contra me percutientes, et ignoravi.
그러나 제가 비틀거릴 때 그들은 기뻐하며 모여들었습니다. 저를 거슬러 모여들었습니다. 저는 영문도 모르는데 저를 치고 잡아 찢기를 멈추지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 35장15)
lex Dei eius in corde ipsius et non vacillabunt gressus eius.
자기 하느님의 가르침이 그의 마음에 있어 그 걸음이 흔들리지 않는다. (불가타 성경, 시편, 37장31)
Dens putridus et pes vacillans, qui sperat super infideli in die angustiae.
환난을 당할 때에 배신자를 믿는 것은 부서지는 이요 비틀거리는 발과 같다. (불가타 성경, 잠언, 25장19)
Et omnia, quae desideraverunt oculi mei, non negavi eis nec prohibui cor meum ab omni voluptate, et oblectatum est ex omnibus laboribus, et hanc ratus sum partem meam ab omnibus aerumnis meis.
내 눈이 원하는 것은 무엇이든 나 뿌리치지 않았고 내 마음에게 어떠한 즐거움도 마다하지 않았다. 그렇다, 내 마음은 나의 모든 노고에서 즐거움을 얻었으니 그것이 나의 모든 노고에 대한 몫이었다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장10)
Da et accipe et oblecta animam tuam;
주고받으면서 스스로 즐겨라. 저승에서는 아무도 호사를 찾을 길이 없기 때문이다. (불가타 성경, 집회서, 14장16)
Ne iucunderis in filiis impiis; si multiplicentur, non oblecteris super ipsos, si non est timor Dei cum illis.
쓸모없는 자식이 많기를 바라지 말고 불경한 아들들로 기뻐하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 16장1)
Ne oblecteris in multa epulatione; duplex enim portio est paupertas illius.
온갖 사치로 흥청거리지 마라. 그 비용으로 궁핍해질까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 18장32)
Mulier fortis oblectat virum suum et annos vitae illius in pace implebit.
훌륭한 아내는 제 남편을 즐겁게 하고 그 남편은 평화롭게 수를 다하리라. (불가타 성경, 집회서, 26장2)
donec iudicet iudicium plebis suae et oblectabit istos misericordia sua.
당신 백성의 송사를 판결해 주시고 당신의 자비로 그들을 기쁘게 하실 때까지 그렇게 하신다. (불가타 성경, 집회서, 35장25)
Vacillat cor meum, pavor invadit me: crepusculum optatum posuit mihi in terrorem.
내 마음은 혼란스러운데 공포마저 들이닥친다. 내가 갈망하던 저녁때가 나에게 두려움이 되어 버렸구나. (불가타 성경, 이사야서, 21장4)
Obstupescite et admiramini, excaecamini et caeci estote, inebriamini et non a vino, vacillate et non ab ebrietate.
너희는 깜짝 놀라서 어리둥절해하리라. 스스로 눈을 들어붙게 하여 눈이 멀리라. 포도주 없이도 취하리라. 술이 없이도 비틀거리리라. (불가타 성경, 이사야서, 29장9)
Beneficientiae autem et communionis nolite oblivisci; talibus enim hostiis oblectatur Deus.
선행과 나눔을 소홀히 하지 마십시오. 이러한 것들이 하느님 마음에 드는 제물입니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 13장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION