라틴어 문장 검색

In aquis multis semen Nili, messis fluminis fruges eius; et facta est negotiatio gentium.
시호르의 곡식과 나일 강의 수확이 그의 수입. 티로는 뭇 민족들의 장터였다. (불가타 성경, 이사야서, 23장3)
Excole terram tuam sicut litus Nili, filia Tharsis, iam non est portus.
딸 타르시스야 나일 강처럼 네 땅으로 건너가거라. 굴레가 벗겨졌다. (불가타 성경, 이사야서, 23장10)
Et nunc quid tibi vis in via Aegypti, ut bibas aquam Nili? Et quid tibi cum via Assyriorum, ut bibas aquam Fluminis?
그런데도 네가 나일 강 물을 마시러 이집트로 내려가다니 웬 말이냐? 유프라테스 강 물을 마시러 아시리아로 올라가다니 웬 말이냐? (불가타 성경, 예레미야서, 2장18)
Quis est iste, qui quasi Nilus ascendit, et veluti fluviorum intumescunt gurgites eius?
나일 강처럼 불어나고 강물처럼 물결이 넘쳐 나는 저것은 무엇인가? (불가타 성경, 예레미야서, 46장7)
Aegyptus Nili instar ascendit, et velut flumina moventur fluctus eius, et dixit: "Ascendens operiam terram, perdam civitatem et habitatores eius".
바로 이집트가 나일 강처럼 불어나고 강물처럼 물결이 넘쳐 난다. 이집트가 말한다. “나는 불어나서 땅을 덮고 성읍과 그 주민들을 멸하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 46장8)
Et in veniens quendam Iudaeum nomine Aquilam, Ponticum genere, qui nuper venerat ab Italia, et Priscillam uxorem eius, eo quod praecepisset Claudius discedere omnes Iudaeos a Roma, accessit ad eos
거기에서 그는 폰토스 출신의 아퀼라라는 어떤 유다인을 만났다. 아퀼라는 클라우디우스 황제가 모든 유다인은 로마를 떠나라는 칙령을 내렸기 때문에 자기 아내 프리스킬라와 함께 얼마 전에 이탈리아에서 온 사람이었다. 바오로가 그들을 찾아갔는데, (불가타 성경, 사도행전, 18장2)
plaustrum quod spolia Ponticī bellī vehēbat hunc titulum sōlum exhibēbat:
폰투스 전쟁의 전리품을 나르는 마차는 오직 이 표제만을 드러내고 있었다: (옥스포드 라틴 코스 2권, Caesaris triumphī29)
nudabuntur ripae Nili, et omnis planta Nili siccabitur; arescet et non erit.
나일 강 어귀 강가에 있는 풀밭과 나일 강 변의 파종된 밭들은 모조리 말라 바람에 날려 아무것도 남지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 19장7)
pingvi flumine nilus Nilus dictus est quasi νέαν ἰλύν, hoc est novum limum trahens:
(마우루스 세르비우스 호노라투스, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 307)
Undecim denique diebus jam via continuata cum omni manu praedicta, aperitur ei fluvius Nilus, qui perfluit regionem terrae Aegypti:
(ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER XII 50:4)
Denique verno apud Aegyptios tempore, sed mense diverso Nilus exundat, ut jaciendis seminibus terra mollescat, et blandiore sinu, clementiore gremio semina missa suscipiantur.
(성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 14장 2:15)
Orientis vero limes in longum protentus et rectum, ab Euphratis fluminis ripis ad usque supercilia porrigitur Nili, laeva Saracenis conterminans gentibus, dextra pelagi fragoribus patens, quam plagam Nicator Seleucus occupatam auxit magnum in modum, cum post Alexandri Macedonis obitum successorio iure teneret regna Persidis, efficaciae impetrabilis rex (ut indicat cognomentum).
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XIV, 8장 5:1)
Inter montium celsorum amfractus, immani pulsu Rhenus exoriens, per scopulos extenditur altos, nullos advenas amnes adoptans, ut per cataractas inclinatione praecipiti funditur Nilus.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XV, 4장 2:1)
Verum si forte scrupulosus quidam lector antiquitatum, Menophilum Mithridatis Pontici regis eunuchum, nobis opponat, hoc monitu recordetur, nihil super eo relatum praeter id solum, quod in supremo discrimine gloriose monstravit.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XVI, 7장 9:1)
Quo convecto per alveum Nili, proiectoque Alexandriae, navis amplitudinis antehac inusitatae aedificata est, sub trecentis remigibus agitanda.
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, Liber XVII, 4장 13:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION