라틴어 문장 검색

Ubi eo ventum est, inclinanda acus ad ipsam suffusionem leviterque ibi verti et paulatim eam deducere infra regionem pupillae debet;
(켈수스, 의학에 관하여, Liber VII, 7장216)
Vbi eo uentum est, inclinanda acus ad ipsam suffusionem leuiterque ibi uerti et paulatim eam deducere infra regionem pupillae debet;
(켈수스, 의학에 관하여, 7권, 7장 37:1)
Invenit eum in terra deserta, in loco horroris et ululatu solitudinis; circumdedit eum et attendit et custodivit quasi pupillam oculi sui.
주님께서는 광야의 땅에서 울부짖는 소리만 들리는 삭막한 황무지에서 그를 감싸 주시고 돌보아 주셨으며 당신 눈동자처럼 지켜 주셨다. (불가타 성경, 신명기, 32장10)
" Ecce leviter locutus sum, quid respondebo tibi? Manum meam ponam super os meum.
저는 보잘것없는 몸, 당신께 무어라 대답하겠습니까? 손을 제 입에 갖다 댈 뿐입니다. (불가타 성경, 욥기, 40장4)
Custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum protege me
당신 눈동자처럼 저를 보호하소서. 당신 날개 그늘에 저를 숨겨 주소서, (불가타 성경, 시편, 17장8)
Serva mandata mea et vives, et legem meam quasi pupillam oculi tui.
내 계명을 지켜라. 네가 살리라. 내 가르침을 네 눈동자처럼 지켜라. (불가타 성경, 잠언, 7장2)
Multos quoque supplantavit suspicio illorum, et species vana decepit sensus illorum. Sine pupilla deerit lux, sine scientia deerit sapientia.
고집 센 마음은 마지막에 불행을 겪고 위험을 즐기는 자는 그 위험으로 망하리라. (불가타 성경, 집회서, 3장26)
Eleemosyna viri quasi signaculum cum ipso, et gratiam hominis quasi pupillam conservabit.
그분께서는 당신의 첫아들인 이스라엘을 교훈으로 기르시고 사랑의 빛을 나누어 주시며 내버려 두지 않으신다. (불가타 성경, 집회서, 17장18)
Quam leviter mutas vias tuas! Et ab Aegypto confunderis, sicut confusa es ab Assyria.
어찌 그다지도 지조 없게 네 길을 바꾸느냐? 네가 아시리아에게 수치를 당한 것처럼 이집트에게도 수치를 당하리라. (불가타 성경, 예레미야서, 2장36)
SADE. Clamet cor tuum ad Dominum super muros filiae Sion; deduc quasi torrentem lacrimas per diem et noctem. Non des requiem tibi, neque taceat pupilla oculi tui.
주님께 소리 질러라, 딸 시온의 성벽아. 낮에도 밤에도 눈물을 시내처럼 흘려라. 너는 휴식을 하지 말고 네 눈동자도 쉬지 마라. (불가타 성경, 애가, 2장18)
Grave crimen, etiam leviter cum est dictum, nocet.
아무리 가볍게 한 것이라도, 무거운 독설은 상처를 준다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 22)
vix enim qui loquitur leviter, credit;
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 17:16)
Nemo enim hoc potentiae hominis deputat, quod ille superari facile potest, imo impotentiae et debilitati ejus, quod minime resistere suo potest incommodo, et quidquid ad vitium hominis vergit, magisque personam improbat quam commendet, impotentiae potius quam potentiae ascribendum est. Unde et Aristoteles in secundo qualitatis genere, ubi scilicet de potentia naturali et impotentia agitur, sanativum et durum ad potentiam reducit, et aegrotativum et molle ad impotentiam, cum tamen aegrotativum dicamus qui facile aegrotare potest, hoc est non facile valet huic passioni resistere, et molle quod leviter secari aut dissipari potest.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber tertius 11:4)
Sanativum vero et durum e contra ad potentiam reducit, cum tamen sanativum dicatur, quod non potest facile infirmari, et durum quod non potest leviter secari.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber tertius 11:5)
'Qui vos tangit, me tangit', et 'Qui vos tangit, pupillam mei oculi tangit'.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 7장: 사제의 사랑 1:3)

SEARCH

MENU NAVIGATION