라틴어 문장 검색

Quamobrem honorifice certe et more regio eum ad se vocavit, et beneficia sua et favores in eum collatos recensuit:
(FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM OCTAVUM 5:32)
Eae hic integre memorari non possunt, neque earum collata subsidia recenseri.
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 217:2)
Susceptamque expiationis pecuniam, quae collata est a filiis Israel, trades in usus tabernaculi conventus, ut sit monumentum eorum coram Domino et propitietur animabus illorum ".
너는 이스라엘 자손들에게서 속전을 받아, 만남의 천막 예식 비용으로 쓰도록 내주어라. 이것이 주님 앞에서 너희 목숨에 대한 속죄의 기념이 될 것이다.” (불가타 성경, 탈출기, 30장16)
et omnem congregationem congregaverunt primo die mensis secundi recensentes eos per cognationes et domos patrum eorum, per nomina singulorum a vicesimo anno et supra per capita,
둘째 달 초하룻날에 온 공동체를 불러 모아, 스무 살 이상 된 남자들을 하나하나 호명하며 씨족과 집안별로 등록하게 하였다. (불가타 성경, 민수기, 1장18)
Recensuit Moyses, sicut praeceperat Dominus, omnes primogenitos filiorum Israel,
모세는 주님께서 명령하신 대로 이스라엘 자손들의 모든 맏아들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 3장42)
Filios quoque Merari per familias et domos patrum suorum recensebis
너는 므라리의 자손들도 씨족과 집안별로 사열하여라. (불가타 성경, 민수기, 4장29)
Recensuerunt igitur Moyses et Aaron et principes synagogae filios Caath per cognationes et domos patrum suorum
모세와 아론과 공동체의 수장들은 크핫의 자손들을 씨족과 집안별로 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장34)
Hic est numerus familiarum filiorum Merari, quos recensuerunt Moyses et Aaron iuxta imperium Domini per manum Moysi.
이들이 므라리 자손들의 씨족들에서 사열을 받은 이들이다. 모세와 아론은 주님께서 모세를 통하여 내리신 분부에 따라 그들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장45)
Omnes, qui recensiti sunt de Levitis et quos recenseri fecit ad nomen Moyses et Aaron et principes Israel per cognationes et domos patrum suorum
모세와 아론과 이스라엘의 수장들은 레위인들을 씨족과 집안별로 사열하였는데, 이때에 사열을 받은 이들은 모두, (불가타 성경, 민수기, 4장46)
Iuxta verbum Domini per manum Moysi recensuit eos unumquemque iuxta officium et onera sua, sicut praeceperat ei Dominus.
주님께서 모세를 통하여 내리신 분부에 따라 사람마다 일과 짐을 맡았다. 그들은 이렇게 주님께서 모세에게 명령하신 대로 사열을 받은 것이다. (불가타 성경, 민수기, 4장49)
" Nos servi tui recensuimus numerum pugnatorum, quos habuimus sub manu nostra, et ne unus quidem defuit.
그에게 말하였다. “당신의 이 종들이 저희 수하에 있는 병사들의 수를 세어 보았는데, 우리 쪽에서는 한 사람도 실종되지 않았습니다. (불가타 성경, 민수기, 31장49)
in loco, quem elegerit Dominus Deus vester, ut habitet nomen eius in eo. Illuc omnia, quae praecipio, conferetis: holocausta et hostias ac decimas et donaria manuum vestrarum et, quidquid praecipuum est in muneribus, quae vovebitis Domino.
그때에는 내가 너희에게 명령하는 모든 것, 곧 번제물과 희생 제물, 십일조와 예물, 너희가 주님께 바치겠다고 서원한 가장 좋은 서원 제물을, 주 너희 하느님께서 당신의 이름을 머무르게 하시려고 선택하시는 곳으로 가져가야 한다. (불가타 성경, 신명기, 12장11)
Surgensque diluculo recensuit populum et ascendit cum senioribus in fronte exercitus.
여호수아는 아침 일찍 일어나 백성을 사열하였다. 그러고 나서 이스라엘의 원로들과 함께 백성 앞에 서서 아이로 올라갔다. (불가타 성경, 여호수아기, 8장10)
et, cum populus recenseretur, nullus ex eis repertus est.
백성을 사열해 보니, 과연 그곳에 야베스 길앗 주민은 한 사람도 없었다. (불가타 성경, 판관기, 21장9)
Et recensuit eos in Bezec: fueruntque filiorum Israel trecenta milia; virorum autem Iudae triginta milia.
사울이 베젝에서 그들을 사열해 보니, 이스라엘 사람이 삼십만 명이고 유다 사람이 삼만 명이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 11장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION