라틴어 문장 검색

Non delectatur stultus prudentia sed in revelatione cordis sui.
우둔한 자는 슬기를 좋아하지 않고 제 생각을 내세우기만 좋아한다. (불가타 성경, 잠언, 18장2)
Magna sunt enim iudicia tua et inenarrabilia; propter hoc indisciplinatae animae erraverunt.
당신의 판결들은 위대하고 설명하기 어렵습니다. 그래서 가르침을 받아들이지 않은 영혼들이 빗나간 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장1)
Tamquam domus exterminata sic fatuo sapientia; et scientia insensati inenarrabilia verba.
교훈은 현명한 이에게 금장식 같고 오른 팔목에 찬 팔찌와 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장21)
si aperueris os triste, non timeas: est enim concordatio, excepto convicio et improperio et superbia et mysterii revelatione et plaga dolosa; in his omnis effugiet amicus.
누가 제 입에 파수꾼을 두고 제 입술에 단단한 봉인을 쳐 입술로 말미암아 제가 실수하고 제 혀가 저를 파괴하는 일이 없도록 하겠습니까? (불가타 성경, 집회서, 22장27)
et ab iteratione sermonis auditus et a revelatione sermonis absconditi. Et eris vere sine confusione et invenies gratiam in conspectu omnium hominum. Ne pro his omnibus confundaris, ne accipias personam, ut delinquas:
들은 이야기를 수다 떨며 남에게 옮긴 일을, 비밀을 폭로한 일을 부끄러워하여라. 그러면 너는 진실로 부끄러워하게 되고 모든 사람에게서 호의를 얻게 되리라. 다음 것들에 대해서는 부끄러워하지 말고 체면 때문에 죄를 짓지 마라. (불가타 성경, 집회서, 42장1)
lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae Israel ".
다른 민족들에게는 계시의 빛이며 당신 백성 이스라엘에게는 영광입니다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 2장32)
Secundum duritiam autem tuam et impaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii Dei,
그대는 회개할 줄 모르는 완고한 마음으로, 하느님의 의로운 재판이 이루어지는 진노와 계시의 날에 그대에게 쏟아질 진노를 쌓고 있습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 2장5)
Nam exspectatio creaturae revelationem filiorum Dei exspectat;
사실 피조물은 하느님의 자녀들이 나타나기를 간절히 기다리고 있습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 8장19)
Similiter autem et Spiritus adiuvat infirmitatem nostram; nam quid oremus, sicut oportet, nescimus, sed ipse Spiritus interpellat gemitibus inenarrabilibus;
이와 같이, 성령께서도 나약한 우리를 도와주십니다. 우리는 올바른 방식으로 기도할 줄 모르지만, 성령께서 몸소 말로 다할 수 없이 탄식하시며 우리를 대신하여 간구해 주십니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 8장26)
Ei autem, qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem Iesu Christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis taciti,
하느님은 내가 전하는 복음으로, 곧 예수 그리스도의 복음 선포로, 또 오랜 세월 감추어 두셨던 신비의 계시로 여러분의 힘을 북돋아 주실 능력이 있는 분이십니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 16장25)
ita ut nihil vobis desit in ulla donatione, exspectantibus revelationem Domini nostri Iesu Christi;
그리하여 여러분은 어떠한 은사도 부족함이 없이, 우리 주 예수 그리스도께서 나타나시기를 기다리고 있습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 1장7)
Nunc autem, fratres, si venero ad vos linguis loquens, quid vobis prodero, nisi vobis loquar aut in revelatione aut in scientia aut in prophetia aut in doctrina?
이제 형제 여러분, 내가 여러분에게 가서 신령한 언어로 말한다 한들, 계시나 지식이나 예언이나 가르침을 주는 말을 하지 않으면, 내가 여러분에게 무슨 소용이 있겠습니까? (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장6)
Gratias Deo super inenarrabili dono eius.
이루 말할 수 없는 선물을 주시는 하느님께 감사드립니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 9장15)
Gloriari oportet; non expedit quidem, veniam autem ad visiones et revelationes Domini.
이로울 것이 없지만 나는 자랑하지 않을 수 없습니다. 그리고 아예 주님께서 보여 주신 환시와 계시까지 말하렵니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 12장1)
et ex magnitudine revelationum. Propter quod, ne extollar, datus est mihi stimulus carni, angelus Satanae, ut me colaphizet, ne extollar.
그 계시들이 엄청난 것이기에 더욱 그렇습니다. 그래서 내가 자만하지 않도록 하느님께서 내 몸에 가시를 주셨습니다. 그것은 사탄의 하수인으로, 나를 줄곧 찔러 대 내가 자만하지 못하게 하시려는 것이었습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 12장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION