라틴어 문장 검색

magistratus id a domo, publicis privatisque penatibus, Latinis feriis actis, sacrificio in monte perfecto, votis rite in Capitolio nuncupatis secum ferre;
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Libri XXII 7:1)
votis rite nuncupatis supplicatio edicta;
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Libri XXII 121:1)
quod si factum esset, votum rite solvi non posse.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXI 91:3)
placatis diis nunc votis rite solvendis nunc prodigiis expiandis, in provinciam proficiscitur consul, atque inde Cn.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVI 424:1)
postularem ut diis immortalibus honos haberetur et ipse triumphans in Capitolium ascenderem, unde votis rite nuncupatis profectus sum, negaretis hoc mihi cum diis immortalibus?
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XXXVIII 616:1)
Surge age, nate dea, primisque cadentibus astris Iunoni fer rite preces iramque minasque supplicibus supera votis.
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 8권 3:12)
qui inspectis fatalibus libris rettulerunt patribus, quod eius belli causa votum Marti foret, id non rite factum de integro atque amplius faciundum esse, et ludos magnos et aedes Veneri Erycinae ac Menti vovendas esse et supplicationem lectisterniumque habendum et ver sacrum vovendum, si bellatum prospere esset resque publica in eodem quo ante bellum fuisset statu permansisset.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Libri XXII 111:1)
rite deo templumque datum nomenque bis ulto, et meritus voti debita solvit honor, sollemnes ludos Circo celebrate, Quirites!
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 5권375)
et Iovem illum Optimum ac Maximum rite dices et Tonantem et Statorem, qui non, ut historici tradiderunt, ex eo, quod post votum susceptum acies Romanorum fugientium stetit, sed quod stant beneficio eius omnia, stator stabilitorque est.
(세네카, 행복론, Liber IV 30:5)
Vovit Iacob etiam votum dicens: " Si fuerit Deus mecum et custodierit me in via hac, per quam ambulo, et dederit mihi panem ad vescendum et vestimentum ad induendum,
그런 다음 야곱은 이렇게 서원하였다. “하느님께서 저와 함께 계시면서 제가 가는 이 길에서 저를 지켜 주시고, 저에게 먹을 양식과 입을 옷을 마련해 주시며, (불가타 성경, 창세기, 28장20)
Ego sum Deus Bethel, ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi. Nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tuae" ".
나는 네가 기념 기둥에 기름을 붓고 나에게 서원을 한 베텔의 하느님이다. 이제 일어나서 이 땅을 떠나 네 본고장으로 돌아가거라.’ 하셨소.” (불가타 성경, 창세기, 31장13)
Quod si quis peregrinorum in vestram voluerit transire coloniam et facere Pascha Domini, circumcidetur prius omne masculinum eius, et tunc rite celebrabit eritque sicut indigena terrae; si quis autem circumcisus non fuerit, non vescetur ex eo.
네 곁에 머무르는 이방인이 주님을 위하여 파스카 축제를 지내려면, 남자는 모두 할례를 받아야 한다. 그러면 그는 본토인처럼 파스카 축제를 함께 지낼 수 있다. 할례를 받지 않은 자는 아무도 함께 먹지 못한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장48)
et, illata mensa, pones super eam, quae rite praecepta sunt. Candelabrum stabit cum lucernis suis
그리고 상을 가져다 차릴 것을 차려 놓고, 등잔대를 가져다 등잔들을 올려놓아라. (불가타 성경, 탈출기, 40장4)
Si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam, eadem similiter edetur die; sed et si quid in crastinum remanserit, vesci licitum est;
바치는 예물이 서원 제물이거나 자원 제물이면, 그 제물을 바친 그날에 먹고, 남은 것은 다음 날 먹어도 된다. (불가타 성경, 레위기, 7장16)
et ponet illud in altari cum sacrificio similae, et homo rite mundabitur.
번제물과 곡식 제물을 제단 위에서 바친다. 이렇게 사제가 그를 위하여 속죄 예식을 거행하면, 그는 정결하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 14장20)

SEARCH

MENU NAVIGATION