라틴어 문장 검색

incipe barbaricae tandem te reddere vitae, te quoque iam timeant admirenturque nocentem, quem sprevere pium.
(클라우디아누스, In Eutropium, Liber Posterior 2:142)
"nec tu sperne piis uenientia somnia portis:"
(섹스투스 프로페르티우스, 비가, 4권, poem 750)
sic adfata pios Roma exoravit alumnos spernere legatum non admittenda petentem, legatum Iovis ex adytis ab haruspice missum, at non a patria;
(프루덴티우스, Contra Symmachum, 2권, section 2270)
nec sprevit regina deum vel matris honore vel iusto vatis ducta favore pii, qui sibi carminibus totiens lustraverat aras Iunonis blanda numina voce canens proeliaque altisoni referens Phlegraea mariti, Titanum fractas Enceladique minas.
(클라우디아누스, ex Carminibus Minoribus, Epistula ad Serenam8)
Quanti tum iuvenes, quantae sprevere pudorem spectandi studio matres, puerisque severi certavere senes, cum tu genitoris amico exceptus gremio mediam veherere per urbem velaretque pios communis laurea currus!
(클라우디아누스, De Tertio Consulatu Honorii Augusti 2:48)
intestinis externisque praeterea multis caedibus infamem nec ullo commendabilem merito praeferebant vulgo civitates tam pio erga propinquos, tam iusto in cives, tam munifico erga omnes homines regi, seu fama et maiestate Macedonum regum praeoccupati ad spernendam originem novi regni, seu mutationis rerum cupidi, seu quia omnia non obiecta esse Romanis volebant.
(티투스 리비우스, 로마 건국사, Liber XLII 45:1)
si spreveritis leges meas, et iudicia mea contempserit anima vestra, ut non faciatis omnia, quae a me constituta sunt, et ad irritum perducatis pactum meum,
나의 규칙들을 업신여기고 나의 법규들을 혐오하여, 나의 모든 계명을 실천하지 않고 나의 계약을 깨뜨리면, (불가타 성경, 레위기, 26장15)
Vidit Dominus et sprevit, quia provocaverunt eum filii sui et filiae.
주님께서는 그것을 보시고 분노하시어 당신 아들딸들을 물리치셨다. (불가타 성경, 신명기, 32장19)
Iste est sermo, quem locutus est Dominus de eo: Sprevit te et subsannavit virgo filia Sion; post tergum tuum caput movit filia Ierusalem.
주님께서 그를 두고 하신 말씀은 이러합니다. 처녀 딸 시온이 너를 경멸한다, 너를 멸시한다. 딸 예루살렘이 네 뒤에서 머리를 흔든다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장21)
Sed vides quomodo Raguel iuraverit, cuius iuramentum spernere non possum ".
그대도 라구엘께서 맹세하시는 것을 보지 않았소. 나는 그분의 맹세를 깰 수가 없다오." (불가타 성경, 토빗기, 9장4)
Et nunc plebs tua, quae habitat montanam, nisi sprevissent me, non elevassem lanceam meam super ipsos, sed sibi ipsi fecerunt haec.
이번에도 저 산악 지방에 사는 너의 백성이 나를 멸시하지 않았으면, 그들에게 창을 겨누지 않았을 것이다. 그러나 그들 스스로 이렇게 하도록 만들었다. (불가타 성경, 유딧기, 11장2)
Et dixit Holofernes ad eam: " Bene fecit Deus, qui misit te ante filios plebis tuae, ut fiat in manibus nostris virtus, in eis autem, qui spreverunt dominum meum perditio.
그때에 홀로페르네스가 유딧에게 말하였다. “우리의 손에는 힘을 주시고 나의 주군을 멸시하는 자들에게는 멸망을 가져다주시려고 너를 저 백성보다 먼저 보내셨으니, 하느님께서는 참 잘하셨다. (불가타 성경, 유딧기, 11장22)
Dominus omnipotens sprevit illos et confudit illos in manu feminae!
그러나 전능하신 주님께서는 그들을 여자의 손으로 물리치셨다. (불가타 성경, 유딧기, 16장5)
NUN. Spernit Dominum peccator in arrogantia sua “ Non requiret; non est Deus ”.
악인이 콧대를 높여 “하느님은 벌하지 않는다. 하느님은 없다!” 하니 이것이 그의 생각 전부입니다. (불가타 성경, 시편, 10장4)
Propter quid spernit impius Deum Dixit enim in corde suo: “ Non requires ”.
악인이 어찌 하느님을 업신여기며 당신께서는 벌하지 않으신다고 마음속으로 말할 수 있습니까? (불가타 성경, 시편, 10장13)

SEARCH

MENU NAVIGATION