라틴어 문장 검색

populus alba et nigra, item salix, tilia, cum non sint dura terreni mixtione, propter raritatem sunt candida et in sculpturis commodam praestant tractabilitatem.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER SECUNDUS, 9장29)
Item carpinus, quod est minima ignis et terreni mixtione, aeris autem et umoris summa continetur temperatura, non est fragilis, sed habet utilissimam tractabilitatem.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER SECUNDUS, 9장39)
item si non terrestri cibo membra corporis alantur, deficient et ita a terreni principii mixtione erunt deserta.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER OCTAVUS, 머리말7)
cerrus, [quercus] fagus, quod pariter habent mixtionem umoris et ignis et terreni, aeris plurimum, per huius raritates umores penitus recipiendo celeriter marcescunt.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER SECUNDUS, 9장28)
namque principiis, quae Graeci στοιχεῖα appellant, ut omnia, corpora sunt composita, id est e calore et umore, terreno et aere, et ita mixtionibus naturali temperatura figurantur omnium animalium in mundo generatim qualitates.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER PRIMUS, 4장18)
neque enim his gelicidiorum tempestas neque ignis tactus potest nocere, sed est firma et ad vetustatem ideo permanens, quod parum habet e naturae mixtione aeris et ignis, umoris autem temperate plurimumque terreni.
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, LIBER SECUNDUS, 7장15)
Sum quidem et ego mortalis homo similis omnibus et ex genere terreni illius, qui prior factus est, et in ventre matris figuratus sum caro;
나도 다른 모든 이와 마찬가지로 죽어야 할 인간으로서 흙으로 빚어진 첫 사람의 후손이다. 어머니 배 속에서 몸이 꼴을 갖추었고 (불가타 성경, 지혜서, 7장1)
corpus enim, quod corrumpitur, aggravat animam, et terrena inhabitatio deprimit sensum multa cogitantem.
썩어 없어질 육신이 영혼을 무겁게 하고 흙으로 된 이 천막이 시름겨운 정신을 짓누릅니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장15)
Si terrena dixi vobis, et non creditis, quomodo, si dixero vobis caelestia, credetis?
내가 세상일을 말하여도 너희가 믿지 않는데, 하물며 하늘 일을 말하면 어찌 믿겠느냐? (불가타 성경, 요한 복음서, 3장12)
Primus homo de terra terrenus, secundus homo de caelo.
첫 인간은 땅에서 나와 흙으로 된 사람입니다. 둘째 인간은 하늘에서 왔습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장47)
et sicut portavimus imaginem terreni, portabimus et imaginem caelestis.
우리가 흙으로 된 그 사람의 모습을 지녔듯이, 하늘에 속한 그분의 모습도 지니게 될 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장49)
quorum finis interitus, quorum deus venter et gloria in confusione ipsorum, qui terrena sapiunt.
그들의 끝은 멸망입니다. 그들은 자기네 배를 하느님으로, 자기네 수치를 영광으로 삼으며 이 세상 것만 생각합니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 3장19)
Non est ista sapientia desursum descendens, sed terrena, animalis, diabolica;
그러한 지혜는 위에서 내려오는 것이 아니라, 세속적이고 현세적이며 악마적인 것입니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 3장15)
Qualis terrenus, tales et terreni, et qualis caelestis, tales et caelestes;
흙으로 된 그 사람이 그러하면 흙으로 된 다른 사람들도 마찬가지입니다. 하늘에 속한 그분께서 그러하시면 하늘에 속한 다른 사람들도 마찬가지입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 15장48)
Et plus, sciat Deus, ut arbitror, uno anno in terrenis commodis sunt multiplicate quam ego per centum si ibi permansissem;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE ABBATIA AD QUAM ASSUMPTUS EST, ET PERSECUTIONE TAM FILIORUM, ID EST MONACHORUM, QUAM TYRANNI IN EUM 5:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION