장음표시 사용
292쪽
3OI. σως. Hic etiam re certa IcItur. Sic v. 3i4. SCHAEE. Et Deianira hic coiijdo tantum, et is LMqias, ut qui nesciat, loquitur. HERM.
in textu habent,/κουσα. et in maruiner ρ τεκνοοῦσα, - τεκνα χουσα. In cliollis Scripturam emendavi, τεκ-ύσσα - τιαιΘουσσα. Non enitu sunt ista participia, sed ornina adjectiva sormae contractae ex τεκνόεσσα et rcitd λεσσα, quali. πτερούσI in Eurip. Hippol. 738. αἰθαλοίσσα in Aeschyli Prona. OOO. ἰονύττα μελιTotier a puci ornicum Eoden , quo hic tragicus nomine usus est Theophrastu Athenaeo lavi a-tu p. I. itiden emendandus: Θεοφραστος δε ν η περὶ υ-
293쪽
εξειπ' ἐπεί νιν τῶνδε πλειστον κτισα
θω. Exspectat Deianira responsuram esse laten. At illa Id videns Lichas, dicit: οὐ.- ουδιν διοIσει γλῶσσαν δε ισου τεγε προσθεν χρονφ. nihu rem si fere ab os Usa loquendo, i e seinper eaden erit, constanter semiando silentio aequa vi antea fecis. Non dissimile illud Terentia Andr. U. 6, 3 I. Quid seu narraut . Am . si '
294쪽
vi, in Homeri poesi, qualent eam hodie legimus, Oeebalia ηνεμοεσσα dicta reperitur. Veruli scholiastes noster inelioren, loelio in securiis suisse videtur immeri versus Il. s. Gr
331. F. τοῖς Ουσι πρόσθε προ ν μού λύπην λάβοι.
295쪽
358 πάνα Id est, κατα πάντα. BRUN . ib. I. i. τούτων γαρ εἰμὶ τῶν ἐπιστήμων ἐγώ. Eodem
296쪽
ο νυν παρωσας ουτος, εμπαλιν λέγει.
accepisse lateor. Versionei denuo mutavi, sensumque fideliter expressi. Duo praecedentes versus tanquali in parenthesi sunt O refertur ερως. Glossa: ν, ον ἔρωτα - παρωσας, πωσάμενος. Sic etiam accepit scholiastes Hesrellius yposite ad hunc locum: παρωσας , ἐασας. Significationem, quam huic
297쪽
Dοιεν - μοι πρὸς - δηλῶσαι το στάν,
367 τόδε- eorr. Lia pro τάδε. τάδε . τόδε Ald. 37 i. s. προς μέση - άγορῆ. Infra H. 23. μέση,--ορῆ quae notavi in Glossario Liviano P. 57. CHAEF. 379. η κάρτα λαμπρά. Sic legendisin peram n -- η καὶ τὶ φαρά. Recte in . . hic versias Deianirae
298쪽
eontinuatur, quem cum monahir Aldiis clio eo trit, ii It In 355 T. apposita glossa: Eluει, δηλούσι ην ταύτης εὐγένειαν. iii xta quam exPositionem emptu in polluisse Qvel j και τὼ λαμπρα emii longe Praestat Orstra Ieelao, tuain Oest an mula optime constituit alea thius. BRUNCK. ih. καὶ κα ομμα και φυσιν. Ivitis similiairmiue Iocuta tionum, quae Satis frequentes sunt, Ion neminerana, uiri 31-letem Crat. I. P. 1 I9. ientarem vulgata in Kriptui an Iai odori Sie. t. II. p. 35 , I. ristoteles II istor Animal pag. 484. Schneid. και περὶ ἄρανtα και Καρὶαν και ἄλλου tonoυς. In Xenophontis Hierone I. . e vulgata crittura et tuta lo-haei haec genuina opinor, elicitur: καὶ δια της φυχη, καὶ που σωματος. Navi Ood editi nis haberit, in D:ore incinhio
nitro neniinen adhuc inter Xenophontis editores Metulisse. Ex hac eniti scriptura consequitur, quod absurdissi inuin i, ii. o
299쪽
300쪽
Νostlain aretionern aγuisit. Eustathius , qui proculduibi ad Hinc locum respexit . ii ut i de veri, νεῆν ἐξ- . υ παρ Σοφοκλῶ, ανανεωσασθαι λόγους τ μνακινησαι. ειπεῖν δνώα ριωτεν- αναπολησαι. BRUA . μαννεω adscripti sunt: iliae confusio, vetera clioliasiae hon bseevata, totum hunc dialogum niti,is quam .hsurdum ridiculuin re 3 licterat, ulumniisque interpolationibus et pravis onjecturis 55 Moceas minui dederat. Errorena detexit Tyr xliiitus , acleni sagacitate, qua similer tenebras discussit in limp. 3 cl. 74. ea, raes.. 964 P est ni ini: iri ingenio uni 'debetud huius loci o 3. ἐρωτησας. Sic semia dctuit. Quod in odit. 'o,uἔρωτησαό errori librariorum impinandum; qui Deianiram eum I. icti colloqui salso opinabantur. Dein sentiendiis de Molatu