장음표시 사용
241쪽
23 ΚΛΕΙΩ τετραμμένας πάντα τροπον διατάξας δετον ρατύν, ρύσσειν κέλευε. οἷα δἐ Ομίλου πολλο εργα ομένου , meτο μεν Oἐργον, μως μέντοι τη Θερείην πασα αυ- του ταύτη διετριψα εργα ομενοι. ρς . ς ε τον Γύνδην ποταμὼν τὼ σατο Γρος , ἐς τριηκοσίας και ξηκοντά μιν διάρυχας διαλαβάν, και τι δεύτερον ea ἡπέλαμπε ύτω δη λαυνε επὶ την
ελαύνων ἀγχοὐ της πίλιος , συνέβαλον τε
λύγον εἶχον της πολιορκίης οὐδέν, Εὐρος
242쪽
γινομένου συχνου, νωτέρω δε οὐδε των πρηγμάτων προκοπτομενων. ρςα. ιτε δὴ νυλλος οἱ ἀπορωντιύπεΘηκατο ε τε και αυτος μαθε το ποιητέον νην , ποίεε δη τοιύνδε τάξας τηνςρατιην πασαν εὐεμβολης του ποταμού, τ ες την πολι ερβάλλει, και πισθε αὐτις της πύλιος τάξας ετέρους, τη ξιει κ της πολιος ὁ ποταμής, προειπε φSρατρο, μανδιαβατον τ ρέεθρον ἴδωνται γενύμενον,εςιέναι ταύτη ς την πολιν ούτω τε δητάξας, και κατὰ ταύτα παραινέσας , πη- λαυνε αυτος συν-6 χρη- του ςρατου. ὀπικύμενος δἐ επὶ την λίμνην, τάπερ η των Βαβυλωνίαν βασίλεια ποίησε κατά τε τον ποταμὼν και κατὰ την λίμνην , ποίεε καὶ Πυρος τερα τοιαυτα τον γαρ ποτα
243쪽
a 34 ΗΛΕΙΩ ἐοῖσα ελος, τὰ ἀρχαιον ρέεθρον διαβα-
τον ba εποίησε, πονοςησαντος το ποταμου γενομένου δε τούτου τοιούτου, οι
Θον οἱ Βαβυλάνιοι το εκ ου Κύρου ποιεύμενον, ουδ' ἀν περιiδύντες τους Πέρσας εὐελθεῖν ς το πώλιν, διέφθειραν κάκιςα. κατακλη σαντες γαρ ἀν πασας τὰς ς τον ποταμο πυλίδας εχούσας, και αυτοι πιτας ιμασιὰς ναβάντες τὰς παρὰ τα χείλεα οὐ ποταμο εληλαμένας , λαβον ἄν σφεας ς ε κύρτι νυν δε ελ ροςδοκη- του σφι παρέςησαν οἱ Πέρσαι. πο ἐμεγά εος ait πύλιος, ας λέγεται πωτων
244쪽
HΛΕΙΩ 35τiis πύλιο εαλωκύτων, τους et μέσον οἰκέοντας τῶν Βαβυλωνίαν , οὐ μανθάνειν ἐαλακώτας , αλλά, τυχεῖν γάρ σφι οὐ- σαν ὁρτήν, χορεύειν τε τούτο τον χρύ- νον , και ε ξυπαθείησι Βαι ' ες ο δὴ καὶ κάρτα πυΘοντο. καὶ Βαβυλῶν μενούτω τύτε πρῶτον αραίρητο.ρω . Την δε δύναμιν των Βαβυλωνίων πολλοῖσι με και ἄλλοισι δηλῶσα
οι Περσαι σατραπη, καλέουσι ες άπα-
245쪽
μεγαι, ξακιςχίλιαι και μύοια ' ανεβαινε γαρ ἔκαςος των ρσένων τούτων εικοσιιππους κυνῶν δεδενδικῶν τοσούτο δὴ τι πληθος τρίψετο , ωςτε τέσσερες των ντ, πεδίω κῶμαι μεγάλαι, ταν ἄλλωνἐo σαι ἀτελέες, τοῖσι κυσὶ προςετετάχατο σιτία παρέχειν τοιαύτα με τ, αρχοντι
246쪽
του σίτου ες τουτο. ἀρδύμενον μέντοιε του ποταμού δρύνεταί τε το πιον, κα παοαγίνεται ὁ σῖτος ου κατάπερ εν Αἰγυ1rτφ, αὐτos του ποταμοῖ ἀναβαίνον
247쪽
τος γίνεται τεσσέρων εὐπετέως δακτύλων. εκ δ κέγχρου καὶ σησάμου σου τι δεν- δρον μέγαθος γίνεται , ξεπιςάμενοι, μνήμην ου ποιησομαι εὐειδῶς τι τοῖσι μηαπιγμένοισι ς την Βαβυλωνίη χῶρην, καιτα ειρημένα καρπῶν χύμενα ες άπιςἰην πολλην ἀπῖκται χρέωνται δε υδεν λαίφ, ἀλλ' εκ των σησάμων ποιεύντες. εἰσὶ δέ σφι φοίνικες πεφυκύτες ἀνα πῶν το πεδίον
οι πλεονες αυτέων καρποφύροι, ε των και σιτία και οἶνον - μέλι ποιεύνται. τους συκεων τρύπον θεραπεύουσι ' τά τε ἄλλα , και φοινίκων τους ερσενας Ελληνες καλέουσι , τούτων τον καρπον περιδέουσιτησι βαλανηφύροισι των φοινίκων, ναπεπαίνη τε σφι ὁ ψὴν την βάλανον ςδύ-
248쪽
υτην , ερχομαι φράσων τα πλοῖα αὐτοῖσί πι τὰ κατὰ τον ποταμῶν πορευύμενα ες την Βαβυλῶνα ἐύντα κυκλοτερέα, πάντα σκύτινα επεὰν γαρ εν τοῖσι Αρμενίοισι τοῖσι κατύπερθε σσυριων οικημένοισι νομέας τέης ταμώμενοι ποιησωνται, περιτείνουσι τούτοισι διφθέρα ςeγαςρίδας εξωθεν , ἐδάφεος τρύπον , ουτε πρύμνη αποκρίνοντες, με πρῶρρο συνάγοντες, αλλ' ἀσπίδος τρύπον κυκλοτερέα ποιήσαντες. και καλάμης πλησαντες πῶν τι πλοῖον
τοὐτο, πιασι κατὰ τον ποταμὼν φέρεισθαι, φορτίων πλησαντες μάλις δ βίκους φοινικmo κατάγουσι οἱ νου πλέους.
249쪽
iΘύνεται δἐ πύ τε δύο πληκτρων, και δύο ἀνδρῶν δρων ἐς των ' και ὁ μεν σωελκε et πληκτρον, ὁ δ ἔξω Θέει ποιέε- σα δἐ και κάρτα μεγάλα ταύτα τα πλοῖα, και λάσσω ' τα δε μόγις αύτέων καιπεντακιςχιλίων ταλάντων γύμον χει. νεκάς γ δ πλοίφ ο νος ωος γες , ε δἐ τοῖσι μέ οσι πλεύνες ἐπεὰν es ἀπίκωνται
πλέοντες το Βαβυλῶνα, και διαθέωνται τον ψύρτο , νομέας ἐν του πλοίου και την καλάμην πῶσαν ἀπεκηρυξαν τας ὁ διφθέρας επισάξαντες πι τους νους, ἀπελαύν σι ες τούς Αρμενίους ἀνα τον ποταμο γαρ δὴ υκ H τ ες πλεειν-ύδεν τρύπφ, πο τάχεος το ποτaμOU. δια γαρ ταύτα και υκ κ ξύλων ποιεύν- ται τα πλοῖ , ἀλλ' εὐδιφθερέων. ἐπεὰν δἐ τους νους ἐλαύνοντες ἀπίκωνται πίσω
