장음표시 사용
691쪽
3. Dicitur de locis etiam ita, ut ile statiι solo cogitari possit. σήμαις, as I χει χῶρον προς αὐτὸν τόνδε γ, ac ἄλλy κνρεἶ Plii l. 23. Se I sano accessisse illuc versantem in eo loco olportet. τοὐ γὰρ ἀνθ ρώπων πόδῆν τὰ πολλὰ πατρὸς πρἰς et άφον κτερίσματα ι El. 9I9. Possint, nec minus bene πρM τάφω dici; significantiu enini ἐπιτυμβιοι χοαι Ant.892. . Seci gravior sententia est, de stipe usis sepii lcro inferiis cogitationein iniicere. CL Mauli. ait Elir. Ei 3 3. Inile nil veit,ialis lociitio est τῆe δὲν et τό προς νότον -- εἴλυε Ιαλλαε Api . l. 5. I9 D. nim titio itulent par eiv. 4. De n miuo is sine et te mihi o ustirpatiir. o ταν δ' ἔ y πιν εἰς το pro
linc etiatu.rationem inter res duas intercedentem signi licet. Huc an ad collo iiiii In cuna aliquo iniseenili vi in reseraIn ainbigo Oe I. Col. IM an. rλόγον εr τιν' οἴσεις προς ἐμὰν λέσχαν ἀβατων ἀποβάς, ἷ να ποῦσι νόμος, ψώνει. Herinanniis post λέσχαν clistinxit cuni pleIiSq re, se i altera ratio miniis sortasse vulgaris. De Pthil. I 392. V. προςωφέλησις. - Finitiinum illius rationis est, cuni res alitiiιο niodo est ecla Significatur. ι ρῶ γὰρ
692쪽
βίαν, sive si vi, sive si incito ali Pio significat. v. Πα: El. I 454. 'rata. 387. Ai. I 306. Plii l. 90. 92. I M. Oeil. R. 805. Oecl. Col. 663. 849. 1187. ine. XL.III. I 70l D. . Ea lein significatione prae litiini neῖς ἰσχύος κράrος Plii l. 590. v. Eliiisl. ait Med. 525. - Πρῖς εὐσέβειαν ἐ
rvaliιs , idioti coiticio contrari tria. - Ulti inii in liis stanile generati in iliciiiiii
Cente in lociati Oneni Vertio accontino luta in Inonstrant.
T. De Propitulate furnionis sola nota nil a me inpia si in t speciena qia an-ilatia Pleonasini Prae se serentia. Hotu in unu in extinendun , cpiosi variis Diuitiae 1 by
693쪽
variomini conicelitris Vsexaturn est. Oed. Col. I.: ως πρὸς τί λέξων ῆ-rrestri oων μολεῖν, mroil Miis avitis intellexerat, ut tu inen Perpura in προς τι sciit eriet, explicuit Reis igitis: ως μολιῶν sc. Πομ M, trio lvitore versii inest, niunt τι is vestriιin 3iunt inbit, ut volint Προς τί, λήρωνῆ καταρτύσωνι - προς τί μενον εν Πρύσσειν ; Plii l. 82b eli. I ii liiiii viis epexegesi nil illius. Alia si int, in mi uitis est verbia in coinpositi iria, iit alia PraePositione olnis non sit. και τῶ παθῆματα κει- Πρῖς nuto ν et ς
σμικρὰ κερδάνν μέγα Oed. Col. 72. Προςαρκέσας χάριν Polyx. III. 2. 469 D. grata suci re , placere. Istocαρμόζω. ἁ δ' ἀνει δώρων δῶρα χοῆ προςαρμόσαι Tracti. 494.
Explicant de donis aduertilis s. acredentibi ιε Ε . ad manitata ore PPI k
694쪽
nis aligentio, iam ut tacite praeludatiir aliortifero pallii invento , de quo legit iiiiiiiii est Προοῦαρμόζειν. Tertiam explicandi viain, nec improbabi
695쪽
ύτος ἔρχεται τρυπωμένου inc. LXX. I, I 737 D. . Taidain per aures,
προπίγνεται Oe I. Col. I 200. τοῖς γὰρ ροανουσι ι ὀχθος οὐ προσγεται Trach. II 63. Sententiana asseri Stob. Surin. CXX. P. 493. Giot. ουδὲ γ ρ κακως πασχοντι μῖσος ὼν τέκx προςγίγνεται El. 76I. Stob. LXXVI. 5.
1428. ποοςδέρξεται Coia is coniectiva est ait IS0er. P. 242. Respiti ilici tiir scelete coopertus Oellipiis ab Onini I milua natilla. '' e pecto. τοι
IIρόςεδρος ei reminsitio. προς δρου λιγνυος Trach. 79I. De moibo explicant: ego aliter interpretatus sum V. λεγνύς. i, ut in nisi, producitur. Προςειμι a Durn , de Statii inprimis rerum et sensibus animi. ώς ἀνωγνοία προςii Phil. 129. tit Uioretur, φιis sit. γνώμη γαρ εἴ τις κἀπδρου νεωτέρου πρίςεστιν Ant. II 6. eorum est, i. e. Πιrat. ῆ τ' ἄγαν σι- ῆ
696쪽
IDoςεμβαίνω insulto. Ου γἀ2 θανόντι καὶ προς μ'ναί σε χρῆς Λ i. I327. Versum assuri, ut in libras scribitur, Eust. p. I 340, 42. Sed p.
I047, 29. προςεπεμβαίνειν assert, versu anapaesto vitiato. Eoi leni Spu- stare videtur Hesycliti glossa προς επεμβαίνει, ἐπιμίνει, ἐπιτωθάζει, ἐπιγελε . Προςεννέπω tilloptor. τον διτρευτην Ἐλιον προςενι-ω πανίσταιον
697쪽
προς γαγεν χρείας Pini. 236. Asseri Suillas v. προςέσχεν. - Intransitive appello: τίνι σrόλου προςέσχες τὴνδε γ ν; Plii l. 244. Sili I. v. προς- έπεν cinia libris plerisque concinit, coit. Ven. προς ῆλθες, γον eum πλέων, Ῥioil deinceps sequitur , coniungens , ut Tricliniani. - De Ant. 208. v.
Προς γορέω allopior. σὸν το παῖ θ' ὁρῶν τε καὶ προς γορεῖν φίλως El. 1463. V. φίλως. Προς γορος. I. allaptio con pellatiis. τῶ προς γορος ; Pliii. I337. Scliol. Inin.: τίς με προςαγορευσει. Scliaeseriis του coniiciebat Mel. G. p. I37. Sed ni utiιurn alloptiuin indicari Billini anniis vidit. τί δῆι ἐμοὶ - προς γορον λ ἔοτ ἀκούειν ἐδογῶ, φίλοις Oecl. R. I 338 na. v. Herm. δπου θνητῶν φανουμαι μηδενὸς προς qγοθος I437. Sine nona ine poetaelial et Stii das v. προς γορος. Sic elegantius explicabis πόλις δὲ Μυσῶν μυοία προς γορος M3s. III. 2. 360 D. i. e. υπὸ Μυσῶν προς γορεῖται μυσία, non ut cognomen Mysoriina significet necessaIiο. Sunt milvi σία corrigant. - 2. Sed active significat allapsio coni pellant Ant. IIN. : IIαλλάδος Θεῶς ὁπως ἱκοίμην ευγμάτων προς γορος. Triclinius :προς ήγορος καὶ συνόμιλος τῆς Παλλάδος, ευγματων καὶ ευχων, τουτέοτιν ἷ'να ευχὰς αυρο προςφέρω. Melius et brevius Scilol. vet. διευχων προς-ορεύουσα. Huc spectat Hesycliu glossa προς ηγορος, πῆoςκυνητής. ος κω. I. adsum. εἴπερ ως φίλοι προςῆκευ Pliii. 229. ουνεχῆμῖν αἴσιος σκοπὸς προς κεις Oed. Col. 35. σμικρὸς προςηκεις ὀγκος El. II 3I. Affert hoc Suidas v. ὁγκος. - 2. Impersonali n odo clicilIIn con venire taι aliqDem. P xime a priγpria significatione abest ει δὲ τῶ ξένττουτω προς κει Aαtω τι συγγενές Oed. R. 814. Bothius probante Elins-Ieio Acito'. si necessitiuio emin Laio in eunt ea lit: hinc οι προςήκονetες ali iliando , apud alios quidem, eo intitos significat. Inde ad ossicium iri licandii in traducitur: τω γαρ προς 1 κει πλήν γ ωοῖ καὶ σου τάδε; El. 897., iteni generatim dicitur ου σοι προς ἐκει τήνδε προςφωνεῖν φατιν 1204. tuunt non est. De ENPIL V. V. πρόςe με,
698쪽
Προς9ῶκεω assi Ieo. τῆ δ' o neocθακων Irδραν Oed. Col. 1168. Dacasu qliarto ad lito v. σοάζω et At, rescii. ait Aescii. Again. 673. LOLech. ad Al. p. 249. Πρόσθε et πρόσθεν. Iλe somnia inirii in est Lot,eckii sententiarn ait Plirrn. p. 284. a leo non intellectarii esse, ut Scliaeseriis App. ad I ein. t. n. p. 273. Propterea quod scenicor in indubitata decurtatae scripturas exeinpia sint, eandella etian prosariis redonandana Pittaret, repIeliendens Lobeckuina, qui Πρόοθε ex Platone eximendunt decreverat: Matthiae alit in A ld. ait ElIr. Androm. 54. t. VII. p. 507. eana viro sit innio rationem iii iniit, illiust a veteribus illa ubi tuli canita sint, concedenda recentio tablis , cum tarnen tragicorii Ii et Arististianis naulia certaque docti-ntenta constent. Sed poetae attici naaxinie cum nietro expelliret πρόσcta dixeriint et sitia ilia; igitiir sic Potissiniit in , ut postrena a vocat nili Pars aut elideretiar, alit in illesin Pariu in illinetii sedi uim inclitoret. Quod si non fieret, nec in alior Sontis Prolliberet aut caesiita velut Iroόο9ε νῖν rm, iiii od vix πρόοθεν dici potitit Λr. Ran. 286. productior sorina praelata videtiar, in ea lite re etian codd. non consentire vii de in , sed inclinareianion viderariis. V. EXeli Pla a LOlieticio collecta et Elinst. ait Heracl. 583. Ide ui Elnisleius tatnen. ali Plando addi docet, cum versui noceat. I e prosariis decretiana sinini copiose sirinavit Vir Suinnatas in ilisputatiuncula in ilici Iuci. acad. Regia . Ilieni. a. I830. Praenaissa. SD Pliocles brevioris fornaae exeInpla sunt Plii l. 946. Oed. Col. 376. 395. I 377. 546. Oed, R. 268. I483. et cuna elisione ulti inae Oed. Col. III 6. Tracti. 1662. Plii l. 767. Nec plus tribus exena Pla accedunt, ποόσθεν ante consolia in positu in relatentia, El. 494. 906. Ant. 430. Horii in El. 906. Flor. T. Ant. 430. Lalir. n. πρόσ9e ex lii Lent. Stignimitionuni I. Prima locillis Arasto Pliani ini alto usu trita apud F plioclen trititi te Seli et, proprie o inii ino non legitiir. εῖ - τους ὀπισθεν εἰς τό ποόσθεν ἄξομεν Ai. I 228. pruderentiιs, est cinita supra talios, dotalide victorii in dictu In. - 2. De tenipore maxinae est ante, et sic dicitur explicatissitne , ut aiat senitivus Sestuatilr , alit v. θεοί τε καὶ τῶ πρόσθ' i ιου κεκτη ιενω Plii l. 767. εἰ δὲ τοὐ χρόνου Πρόσθεν θανοῖ, Δι
699쪽
700쪽
την αβουλίαν, οσω μέγιστον ἀνδρι πρόςκειται κακόν Ant. I228. χῆ χώρις προςκείσεrαι Oed. R. 232. βραχεῖ λόγω καὶ πολλὰ προςκεῖται σοφά Alet. II. 89 D. . - 3. Ab significatione tuemnineandi, qua Proprie non dicitur, transfertur μώραις δ' ἄγραις Προςκειμεθα Ai. 401 m. uo ρῶ δὲ τῶ ροα- νόντι προςκείσει δει et Ant. M. δυνενῆς ἴσy sclaol.; proprie tanquainistrinisus inhaerebis, velut Simili significatione προςφύεσθαι usitatu in est. Dissilmilia coimparat EIstiri titis. IDO on prouideo. Magis enim caveitcli, viaIn praevidendi vis in- est Ant. 684.: συ δ' οὐ πέφυκας πάντα προσκοπεῖν. De scriptura sol et
σου, πεφυκα, πέφυκας et πέφυκε, V. Herm.
Corrector viiletur delere voluisse. Flor. T. προςκύσοντες. σTHχε προγ