Libanii sophistae Orationes et declamationes ad fidem codicum mspt. recensuit et perpetua adnotatione illustravit Io. Iacobus Reiske. Volumen primum quartum

발행: 1793년

분량: 616페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

381쪽

Προς εὐμόλπιον. ' . 377

κατενεχ σεθη, παρέχον Π φοβον. διοκρέ τοῖς μετα

'ν παρέχονJ in neutro. redit urgebat , ut negare Domitius enim ad λδασκαλειον. Sic 2 et sagi anti nelairet. Est hypo- Aug. παρέχων in imascul. Ve- phora, cui statim respomle

lud mainosum et in pluribus men ignoratur. sublicis natans auditoriuna. 3--ωνJ a te, Domino κροσελαν J aeeedens DOini' me, relilassiae fratribus Ve tius ad me, rogabat, Vt audi' stris. torium meum poetae ad ear- 4 α' akJ stit. ιποιου men mum recitandum e0inv Q vel inodarem. Assidebas tu. Εu- molpi, fratri, haec abs me pe- β τόκωJ bene habet. non tenti. - satis vosis erat nulli insultare '' εισελθών sic Aug. προειλ. recitatione poetae subjicienda

Θων Veneta. meae, sed etiain neeesse RQ ταυτα malim ταυταὶ cabatis, Ut ipso loco recitatio- illa eadem tu quoque roga- nis msai insultaretis, et Poebas. nam silentium tuum teis tam alienum, meae contumectabatur, te ista probare. liae ergo aduocatum, colloe ἐνέκειτο γαοJ sed. Poeta Ae- retis in mea cathedra et in gypsius, Domitium Precibus meo auditorio.

382쪽

γον.

Aug. duohira voeabulis. Uno ἔγκαρίδι Veneta. χειρα erat amictus seriailis eviri longis manicis. et paedagogi erant serui.' τὸν ομἀντάδ poetam Ae- suptilanxiaesignati verius est, RIt, Poetam a volus coactum esse, ut earinen de laudit,ita Domitii recitaret, quam ut ilia Ie vos infiinis precibtu exOxasset, vi daretis sibi reeitatui Nures Vestras. Nam ille illud ait duratus; vos laoc. altis injurati. At qui jurato semper major traberiar fides quam non

aurato.

των addidi ex Aug. v β λευτηρικJ nan, in Senaculo erat Libania audit 1ium. sed ille poeta Aegyptius negabat, se quicquam tota illa machinatione circa oesinendum mansi auditorium praescisse. G DονJ populo non Pari stuclio et laetitia acclamatio num prosequeme Consularem abeuntem magistratu et ucte egredieritem. qua exceperat eundein aduenientem ad v bena, magistratias capessendi ergo. nain illa valemctio una-hra magis fuit l1onoris, quam verus honor.

383쪽

Πρὸς τιμοκράτην, 379.

λκῆς Veneta , et margo Aug. Cum γρ. quae lectio si olriine-int, leg.' η προσδοκω , βόλομ ωπῶν. sed praestat lectio, a nae prodita . satius enim est hoe vecto ημέληκας Vti . quainaceilliori et turpiori κροMω- καs. U1o possem uti, si vellem. nieritus enim id tru es.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΚΡΑΤΗΝ.

o EM μεν ημῖν ἀποτῖ Θεατρου, τιμοκρατες, το

aκ απο μῶκοῆ idem hominis, a theatro redeun- est, ac si dixisset, aκ ἔπιν αν- tiS. Θρω- ἐπανερχομένκ ἀπο Θεα- φ, sic 2 et Aug. v v non est magis vultus neta.

384쪽

ἀπῶν προς σε βουλομη της αφωνίας εκένων την αιτίαν ἁνής απτ , ω τιμοκρατες, το πρῆγμα, κ- των ἀρχομένων τινὸς των αρχοντων αξιουσιν ἄρχειν, καμ τουτοβου Θέντες ἐδυνηθησαν, επιΘυμητάς με ν των παρς αυτων σφωιων τους ἄρχοντας καταςησαντες, αυτοὶ du

σαν, Δεδωκότες ευφραναν. κομ προηγαγον δη τὰς βοάς ἀς μιδον, αντὶ των βοων επαγγέλοντες 3 ο, τι

θότι

αρχοντα.

385쪽

Προς τιμοκρατη

' ηγηκασίJ sic t et Aug. te tute allementa habebant, ita. e.

ceperuiar. ειρηκασι veneta. florem aetattis volenta merce

, V τῆ γε βοηJ sic meo de vendebant. Simidis Ilo as

dem. In libris est τε pro ine- est in orat. consolatoria ad Andia voce. tiochum, de Mixidemo, sὶuae. δ' ηγη ΘαψJ in furerro. sic sturn corpore faciente, clonee meo dedi. in libris est so- adhuc adolesceret. ristus, ηγησαδα .

386쪽

Προς τιμοκρατηλ

o Veneta. η σαοιωτοὶ sic lissim . nuin ὀρχοῖντο cum saltam. Dppontin-tur imer se duae conditiones histrionum, altera cum ἡσυ-καζεσι nil agunt, a scenicis Iudieris feriantur, cael a cumlορχοῦντα , saltant et scenicas mas artes ad quaestum conis ferrunt.

387쪽

Πέλος τιμοκρατ'

ποιειν, ἄπαντα τά τουτων λέγειν κακα ἱ πλην τοσουτόνγε κω, οτι πανταχου της γης ημῖν η πόλις διαβέβλη-τ- λα την τουτων ἀσελγειαν ins βδελυρίαν. τας ἔν παρα τουτων εὐφημἰας αγαθον τι κρίνεις, ω τιμόκρα- s

εὐφημίας. ἴσην γαρ εγωγε νομίζω' μαρτυρίαν αρε

τςόπου κατεγνωκασι, πως αν τα ρηματα τουτων, ει η t

παισὶ τοῖς τουτων, o τοῖς επὶ των αρχων Eξητασμενοις, ο τοῖς παιδεύουσιν, o τοῖς ποειδευομενοις, o τοῖς πονουσι περι την γην, o τοῖς παρεχουσιν αὐτους τοῖς δκα μενοις συμμαχους, o τοῖς απο των χειρων ποιουμενοις τον βίον,

λοχαγωγος Veneta.

σημειον.

388쪽

S-την Ο πχλιν εχουσι, - τα τουτων dυχεραινουσιν; ει 'ε οι μεν )ς ὐπες υμων ευχοιντο, καταρωντο δε -is 3 ιι ἁμένους τε .3 πλειους, πως ου κακοδαίμονες οῖς ταυτί ιν ἀμφότερα. σι τοίνυν πωλων μεν αρχοντων παρημιν γενομένων κακων, oλίγων δε τινων ἀγαΘων, επὶ IO-3- των μεν 33 φαινονται σεσιγηκότες, περὶ δὲ των τα 3' ευφημα ταυτα ειρηκότες, κο ἔτε ἐκείνους αφώλοντο την ἀμείνω δόξαν, ἴτε τουτους απαλλάξαντες της γέρονος. περιέθηκαν την βελτίω, τἰ τοινυντωνευ-

δὴ κἀκεινο, τιμόκρατες. ηκον ἐκ μμης ου πάλ- ποτε τῆς ἡμετέρας ἄρξοντες ανδρε δυο, καλω τε καγαθω, λκαιω, πράω, φρονίμω, περι παιδεέαν διατετριφότε. Σο ουτοι την απὸ των ωλων αυτοῖς γενομένην δόξαν εβλα-

ψαν τω τας τουτων Ποας μεγα νομισα κη καλον. ηομνυν ό πότε τις περι αὐτων γίγνοιτο i. λόγος. οἱ δυκερως εχοντες πρὸς ἐκείνους, ταυτ' ε Πεισάγοντες δοκουσι τι λέγειν. ει δ ἐκεινους τις ἐπεπεικει μεγα νομίσ- τας

' δοῦμεν ναρJ fingamus tantisper amara; reuera enim

neta.

3 n addidi ex Aug. et paulo post, pone βελτίω cominina pro puncto possit. 33 τῶν md sub magistratu honoruin re torrum. sto D ωοῦνJ de malis autena rectoribus, et potestate

eorum Obttinente.

389쪽

κακω

admo in vos no I rito. h. e. Peregrina simularninodo mihi et ignota aceim:t rario vestra, Ut paene dubi ena sitisne vos illi Antiocheni, amatites rectoriam moriun. desidero vestri in so-1ituin et a trie exspectatum a elainandi ardorem. ψ νὰ Φαρα τουτωνl scit. ν - γνόμενα Vel βούμενα. 3 Θατερθν οικει, τὸ προτε

ριν asteriam Deiunt, prius Liban. Tom. II. puta, quod pratore loen dixi. id est ανιγαντ- assurgunt de sella fila.

390쪽

Προς τιμοκράτην.

κακοι το πόλει φέρουσαν έορτην. ἐπῶ-νφοι μετὰ σωφροσύνης ἀναβάντες ἐκῶσε, ταύτην αποβαλόντες κατέβησαν. εις α μοι δοκῶ βασιλεύς τις αγαθος ηο αποβλὴ φας σβέσω το πρῆγμα. το δὴ αἴ9ις ἀνεφυ, s γινετ , των μεν 'Τ ἐπιταττοντων, -- ὼ ὐπουργέντων, 'εύδαιμον τῖτο ηγουμένων ε'. κρου μετα .αναιδέας πέντε, η-πλείους, ηψρας ὀζατ . δαγον το ἀναβαν, ἐς το μῖν μ' εις αυτους, το δέ τι-εις ὐμας ἔρχετ . κούτοι ει σις ὐμας καταβαινοντας ἀπο τῆς πολυει- οῦδους μεθης εκείνης, περὶ τὶ χὐίνος ὐμιν ανηλωτο τοσῆλτος, ἔροιτο, τινι βελτίω τα της πολεως πεποιηκότες ανατρέφετε, τι προς Θεων ἐζ τε; η, ἔτι κω τω λἰανάκημονῶν ων τόπον ἐχρην. ὐκ αν τοιαυτα ἐορταζεινηναγκαζε θε, τιμόκρατες, . e. μη την τῆ προς μηδῖν Is ἔχειν αντιλέγειν ανάγκην inis αυτοῖς επεθηκατε. νυν καθάπερ οἱ τι σοὶ λέοντες ἐκπεσόντες της ελευει- ριας προς τας ἀπειλας των ἐφε κοτων πτησσουσιν, τως . ως ἐκπεσόντες της ἡμετέρας ταξεως ἄγεθε, δεδιότες την σιγην των τετρακοσιων. οἱ δὲ ἰκυρότεροι ΣΟ μεν γεγόνασι των εν τω καταλογω, παρ λ ἔννομοι φων , ἰκυρότεροι δὲ της βουλης β' αὐτης. πλέοσι δὴ τι-

τιμων ε βασιλεύς τις αγαθοσJ viodetur Iuliano designari. 'ν αοῦν μhJ illis impro ζs et pestiferas praecentoribus is

Gonum. q. ευδαιμον τκτο ηγουμένωνIPropterea laod vos hanc rem Pro nasona felicitate vel heaistitate habebatis. Sic est in Aug. Sic in Veneta. Aut mutatiis inarie suo Gothofi eis diu, aut deceptua suit ab inis siclo apographo. Edidit enina

μ' L το μid sententesa P in stulat ἔα scit. ἔορτησ) τῶ Are σο μν cuius festi dedecus pro parie ad illos, pro alia autem ad vos redundat.

R βὰλῆιJ Senatu ipso. Sie

SEARCH

MENU NAVIGATION