장음표시 사용
451쪽
Φρυγίας I 4, 1. II 4, 12. Φρυγία III 2, a. Φρυγίαν li 4, 26 29. 1 1, 1.
VI 2, 5 3 6 4, 3. 26. -άδων I 4, 15. V 2, 10 3 17. 14. 24. φυγάσι ν IV 4, 11. 15. 17 5 5;8 28. φυγάδας II 2, 20 3, 42 44. III 2, 11. 29. IV 4 s. V 2, 10;
hi κιδέων IV 2, 17. χαλκοτυποι III 4, 17. χαλινοῖν ἐχαλίνουν VII 2, 21 5, 22
452쪽
χάρητος VI 2, 19 4, 1. Xάρητα VI 2, 18 19 4, 1. χαρίζεσθαι III 4, 28. V l. 6 2, 20. VII 4, 35. χαρίζοιτο I 6 6. χάρισαι III 4, 1. Ἀαρίσασθαι III 1, 10.: χαρισμένος Ι 8, 9.
ἀχειροτονεῖν ἐχειροτυννὶ σαν VI 2, 11. χειρουσθαι IV 3, s. χειρουμένους
1, 38 46. χρήμασι ν V 1, 31. VII, 12. VII 1, 23. 46 Us 3,s 4,
1, 28. χρησθαι I 4, 16. II 3, 13 4, 37 42. I, 25 2, 12. 4. V 1, 12. 15;3 9 6, 6 26. VI I, 3 3, 7 4, 33. 34 bis. χρώμεθα VI 1, 13. χρροτο II 1, 2. II 5, 1. χρώμενον Ioa, 36. χρωμένη I 4, 6. χρώμενοι v8. 24. II 1. 25. χρωμένων V ,1 8. V 4, 21. VI 4, 33. ἐχρητο II 3, 16. VI 2, 27 VII 1, 46. rρ το 2 7. χρησόμενος I 2, 1' ἐσο- μενοις in χρήσεσθαι I 5, 3. χρη- σαιτο VII 4, 39. χρήσασθαι W3,23. VII 5, 25. χρηστεον LG, 4. 1 3 10. χρήσιμον V 2 4 401Istuo IV 8, 5. Vt 4, 8 χρησιμώτατοι VI 2, 20.eterius λόγος IlI 3, 3. χρη-d IlI 3, 3. VI 4, 7. χρηστηριάζεσθαι III 2, 22. ρηστηριαζόμενος IV 7, 2. χρόνος III 3, 2. IV I, 2. VII 1, 28. χρόνου I 6 1. III 2 6. 10. 12. V8, 18. 35. V 3, 3. VII 1, 22. χρόνω
4, 20. IV I, 34. V 2, 10. VI 2, 15; 4, 13 5, 1. VI 1, 25 4, 32. χρόνον I 1, 35 3, 6 6, 33. II 3, 24 41.
453쪽
III 3 3 bis. χωματι II 3, 46. χώρα III 1, 3 6 2, 30. IV 8, 17. χώρας 4, 22; 5, 20. II 3, 44. li I, 10 1s. 2 2,20. 24 lata 26. 27 4, 10 20 5, 3 12 24. IV I, 4. 7. 25 38 41 6, 6 12 8, 7. V 3, 2;4, 38 s. 1 2, 1. 7. 11. 33 4, 6;5 50. Vt 1, 6. χώρs V I, 33;2, 20 5, 10 8 39. V 2, 16 4 42. VI 5, 15. 23. VII b, 27. χώραν I 2, 2. 17. II 1, i 4, 30. III 1, 5. s. 12.13 15 2, 10. 14 26 30 5, 4. 7. IV I, 1 2, 15 4, 1. 19 6 6 12;7, 5 bis 8, 'As et M. V 1, 6;3, 16 4, φ. IS. 42 hii 42. VI 2, 2. 6. 7. s. 17 38 4. 14. 25. 27 5 6.15. 21. 23. 37. VII 1, 18 28 3b;
2 4 4, 16 17. 4ώρας IV 4, 1. χωρεῖν IV 4, 10. ἐχώρει V 5, 12. ἐχώρουν II 4, 10. 11. IV 3, 8; 4, 10. VI 2, 7 8 4, 16 30. ἐχωρησαν VI 5, 13. χωρίον II 4, 2 Us. 9. 15. III 2, 10. 11. 19. IV I, 30 2, 19 8, d. V . . VI 2, 37 5 52. VIII, 17. 29 2 20;4 16 22 5, 11. χωρίου I, 22. IV 4 5. VII b, 25 χωρέω l . . Ill 1, 7 2, 11. V 1, 10. VII 4, 13. 26. χωρία I 2, 5 4 9. I 2, 5.
dira ἐψηφίσασθε VII 3, 31. λη- φέσαντο I 1, 34 6, 24 7, 35. II 4, 23. III 5,16. I 2, 4. 12. V 2, 10.2, 1 3 18. VI 5 3. 49. VII
I 1, 23 6 8 7 16 20. 23. 24. 29. 33. II 3, 24 31. 35. 43. 48 4s. 5i. 52 53 4 9 17 40 42 ui 1, 11. 22. 25 Us. 28 Us; 2, 7 3, 2. 4 5 4, 9 26 5 8. 10. 15. IV 1, 4.
6. 10. 11. 12. 13. 14 32 34. 38. 39;
V 1 14 16 18 2.12. 14.18. 26 30;4, 26 27. l. V I, 4. . . 14;
454쪽
III 4 Ii. IV I, 18 2, 19. V 2, 40;
5, 23 30. VII 3, 6 4, 30 5, ibis.
- curii num. 2 3 9. II 1, 21;4, 2 34. In I, 14 2, 2 ter. 3 3, 5; 4, 10. IV 1, 17. 18. Is 20 2, 16;3, 17. 20. 23 4 9 5, 12. 1 bis; 9, 39. V I, 10. 12 2, 24. 40 3, 1;
3 10. VI 2, 22. - cum s Ilist. . sino vortio I 1, 7 3 29. Us. Iu
4, 1. 28. HI I, 7. 8. 23 2, 3 14. II; I, 2 4, 1. 20. 23 5, 4 8. 17 bis.
22 25 2, 30 3, 4. 19 4, 3. s. 2.38. s. VI 2, 2. l. 27 36. 36;J4, 7. 21. 25. 30 31. 34 5, 3. u. 20. 28. 37.42. VII 1, 18 29 liis. 45;2, 5 bis. 11. 23 3, 4 9 4 4. 7 lais.11 bis. 33. 35. 36 5, 2 7 20 bra.
25. 26 ter. - cuin hic I 6, 20. IlI 4 27. V 2 38. VI 1, 3 5, 42.
22 27 29 5, 4. xliis. 11. 14. 20bis. 22. 23 bis. IV 1, 2. 6. 7. 18.19. 29. 33. 37bis. 38 40 41 2, 2. 15. 19 22 3, 5. . . 13. 18. 22;4 2 3 bag. 4. s. 10. 11 in s. 1A. 17;5, 1. . . O. 1 ter. 16 18 bis; s, 4 7 7 8. i. 2bis. 4 . . si s . 17. 19'. 20 bis 28 ter. 29. 36 38. 1, 7. 13. 16 19. 21. 25. 29 2, ibis 2 ter. 4. 5. 8 s. 9. 15. 18. 23. 25. 27 33. 35 ter. 38. 40 Us. 42 3, 1. 2 bis xbis. . . . . 12. 14. 15. 16 17 4, 1 bis 2 Us. 8. 11. 20. 22 s. a. 33. 34. 40.4l. 44bi A. 53. 57. 58. 66. VI , . 5. 8. 15. 18 2, 4. s. 14. 16. 21. 30 31. 34. 39' 3, 4. 10. 1i. 12ier. 13. 20 4, 3. 3. 6. 7 luater. 12.13. 14. 19. 22 liis 23. 28 30 33.
37 ter. 49. 1. VII 1, 1. 10. 3.17 ibis. 18. 23 Is 24 28 bis. 29. 32. 34. 35. 37. 38 bis. s. 40. 43. 44. 45 2, 5. 12. 7. 19. 21. 23;3, 1 bis. 2. 5. 12 4 4 Us. . . 22. 23. 24. 25. 26 ter. 34 ter. 7.as Us. 40 5, 1. 2. 12. 13. 14bis.16. 21. 22 his. 24. Omisso veri insuli fit. IV 9, 19. VII 1, 6.
III I, 14 l is. 15. 19. I. 4.a0. 26 28 3, 4 4 5. Ins. 13. 15. 21. 24. 29 5, 14. IV 1 8. 25. 30.32.33. 4i 2,20 3, 2 4, 6 17;5, 10 7, 1 bis. 3. 5. 6 8, 3. V I, 8. 10. 13. 1. 32 2, 19. 24. 28. 34. 35 3 8 20 4, 13. 29. 46. Ι
ωστε vel ἄστ' vel ἄσθ' I 2, 18 5 7. Π 1, 4 2, 3 3 29 4, 8. 11 G. 27. 29. 40. III 1, 10 lbis. 11. 13 L,is; 2, 5 8. 22. 26 27 3, 10 4, 7. 17.20. 25 5 s. 33. IV i, 7 36 2, 19.2i 3 8 14 4, 2. . . . . 12.13 15 bis. 17. 19 5, 3 6 8. 4;7, bis 8, 1. Di 5. 21. 23. 27 32bis. V i,5. ii. 15. 27.28. 30 2, 27. a ;
455쪽
3 l0. 14. 17. 21. 22. 27 1, 2. 19.2s. 40 42 46 48. 2 his. 57. VI 1, 2. s. r. s. 10. 13. 15. 16 2 6liis. 15. 30 3 cliis. 11. 16 17 4, 22;5, 4. 29. 42 50 52. Vltra, . . .
II 2, 2 lege Πειραι ,. eaehime editio immor. II 3, 2 lege es του πατρίους νόμους συγγράψουσι It eoni A. Nauesc
456쪽
IV 4 4 φεύγοντές τινες ἐκ του πράγμxτος Ἀφίκοντο πρὲς αὐτους A. Nauck. IV 5, 6 μοι Dymndum pio μοῖα. tiuonia In alibi Maoque illum lar riun manuscriptorum accentum tolemvirnus; id ver mam indicem. IV 6 8 eo στε - πορευεσθαι delet A. Nauch. IV 6, 13 ro καταμεῖναι -- A. Naue coni. καταμεῖναι -- vel αὐτόθι. IV 7, 4 pro εἰ ... σείσειε . Naues coni. ε ... ἔσεισε IV 8, 4 ταν έ τινες ἐν συμποραῖς γενομένων λίλων φίλοι βεβαιοι φανῶσι A. Nauch cf. eiusdem nilnos ad Eurip. r. 608, 1. IV K si verba οὐ ut γάλη πόλις deles A. Nauch. IV 8, 23 - , πολεμἰσος ὁ τι δυναιτο κακον ποιεῖν του ποχεμίους
V 2, 38 ἐπιμελόμενος δὲ του μη δικεῖν του φίλους πορείεσέθαι coni. 3, 1 eqe προάστιον pro προάστειον cum B et editione minore. Ibidem in adnotatione esse ἐπεσκευασμένα ην. 3. προ- ἐκ μέντοι γε - -ὰ, πολεμέοος delet A. Naua. 3, 2 post γαστρος vocem ει-εως uiseri A. mela Reemtionis
457쪽
V 6, 44 αὐτοῖς in editione minore deserinius cum . Naucrio, cui αὐτοῖς videtur varia octio esse id praece alia verva μου spectiuns. Ibi lona pro ἐσόμεθα A. Nauci scribit ἔσονται. VI 6 45 κατων, quod alii quoque damnaverunt, niit interpolatum aut exureo oriati Hsso aridi ratii A. Nauta. VI 5 46 ante sit 34 4xcid it numeriis pii rasern Plid. VI b, 47 pro περισώσαιτε A. Nauel praefert περισώσετε eoni sequente ἐπικου8ησετε. VI 5, 48 verba τι ανδρες ἀγαθοὶ πὲρ αυτης γενοντο delet A. Nauch.
A. Nauch coni. οὐκ ἀνθρωπίνη ctλλον ῆ θεία κρίσει. M 1 7 cum editione Inuior lege ,πόλεως οῦ Pro ,πόλεως. . VI I, 8 ex μεσογαία codici B scriptor ipse OI riget voluisse videtur
458쪽
460쪽
ς . . Humori earmina recensui et lecta laesionis varisiais instrari
