장음표시 사용
121쪽
110 V ΙΣΟΚ ΤΟΥΣΓ2 βολην ἐπαινoin των. αλλ' ὁμως ἐγὼ ταύτας τὰς δυσχερείας υπεριδὼν ουτως ἐπι γήρως γέγονα φιλότιμος, στ ηβουλήθην ἄμα τοι προς σε λεγομένοις καὶ τοῖς με ει os διατρί--ψασιν υποδεῖξὰ καὶ ποιῆσαι φανερὸν ὁτι το μεν ταῖς πανηγυρεσιν ἐνοχλεῖν καὶ προς παντας λέγειν τους συντρέχοντας εν αὐταῖς προς οὐδένα λέγειν ἐστὶν, αλλ ομοίως οι τοιosτοιτων λόγων ἄκυροι τυγχάνουσιν οντες τοι νόμοις καὶ ταῖς 3 πολιτείαις ταῖς πῖ των σοφιστῶν γεγραμμέναις, δεῖ δὲ τους βουλομένους μὴ μάτην φλυαρεῖν ἀλλα προύργου τι ποιεῖν καὶ 85τους οἰομένους ἀγαθόν τι κοινὸν εὐρηκέναι τους μεν αλλους ἐὰν πανηγυρίζειν αυτοῖς δ ων εἰσηγοῶνται ποιήσασθαί τινα προστάτην των καὶ λέγειν και πράττειν δυναμένων και δοξαν
μεγάλην εχόντων, εἴπερ μέλλουσί τινες προσέξειν αὐτότον 14 osν. ς. υπερ εγὼ γνους διαλεχθῆναι σοὶ προειλόμην, ου προς χάριν ἐκδεξάμενος καίτοι προ πολλos ποιησαίμην ἄν σοι κεχαρισμένως ειπεῖν, αλλ' υκ ἐπι τούτω την διά t
398 Diso γὰρ εἰ ειν λέγειν στίν, πρός σε διαλεχθῆναι, uni ἐκδέχε-
122쪽
νοιαν. σχον ἀλλὰ τους μεν αλλους ἐώρων τους ἐνδοξους των ανδρῶν πο πόλεσι και νόμοις οικοῶντας και οὐδεν ἐξον αὐτοῖς ἄλλο πράττειν πλη-το προσταττόμενον, ετ δε πολύ καταδεεστέρους ντα των πραγμάτων των ρηθησομένων,
i σοὶ δὲ μόνω πολλην ἐξουσίαν πο της τύχης δεδομένην καὶ ' πρέσβεις πέμπειν προς οὐστινας αν βουληθῆς, καὶ δέχεσθαι
παρ ων αν σοι δοκρ. καὶ λέγεινὰ τι αν ηγῆ συμφέρειν, προς δὲ τούτοις καὶ πλουτον καὶ δύναμιν κεκτημένον, οσην ουδεις των Ελλήνων α μόνα των οντων και πείθειν καὶ βιῶζεσθαι 'πέφυκεν ων οἶμαι καὶ τα qθησόμενα προσδεησεσθαι.l μέλλω γάρ σοι συμβουλεύειν προστηνα της τε τῶν Ελληνων loμονοίας καὶ της ἐπὶ τους βαρβάρους στρατείας ἔστι δε olμεν πείθειν προς τους Ἐλληνας συμφέρον, το δ μιάζεσθαι πρ0 τους βαρβάρους χρήσιμον υ μεν οὐ περι3oa παντος d το λόγου τοιαύτη τίς ἐστιν. 17 ζ . Ου ὀκνησω δε προς σε κατειπεῖν, ἐφ οἷς ἐλύπησάν τινές με των πλησιασάντων οἶμαι γὰρ ἔσεσθαί τι πρ 'Σου. δηλώσαντος γάρ μου προς αυτοὐς οτι μέλλω σοι λόγον πέμπειν ου ἐπίδειξιν ποιησόμενον οὐδ' ἐγκωμιασόμενον τους πολέuot ς Ους δια σοί γεγενημένους ε τεροι γὰρ τοὐτο ποιήσουσιν , αλλὰ πειρασόμενόν σε προτρέπειν ἐπὶ πράξεις ι κειοτέρας και καλλίους και μῶλλον συμφερούσας ν νυν τυγ-
l χάνεις προρρημένος, οὐτως ἐξεπλάγησαν, μ διὰ το γῆρας ἐξεστηκώς, os φρονεῖν , στ ἐτόλμησαν ἐπιπλῆξαί μοι
ge vaciis ei si nil, vie 12, 13 μη
l6.4. περιβολη IImris s.l3, 24 την μεν ουν περιβολὴν τοὐλόγου δοκεῖς μοι ποιήσασθαι μετὰ
1idni hauma, vi eiu si essiter sular-test. Aenusicli υδένα γὰρ υρησo-μεν ἰδιωτερα πράξεις μεταχειρισάμενον I2, 73. 18, 2. ἐξεστ ηκῶς -του ρο- νειν, O Sinne gehona mens ei. benso Pilai redi. Alex. 42 κακῶς ἀκοπια, ἐξίστατο του φρονειν, in Liti. Mni'. 12 uuii nitivisci, Xenopli. Mentor 1, 3, 1 τὰ φαλάrγια τους ἀνθρώπους του φρονειν ξίστησιν. Vergi alicti l 2, 32 ἐξιστάμενοι εαυ-
123쪽
112 V ΙΣΟΙ ΤΟΥΣ πρότερον υ εἰωθότες τοὐτο ποιεῖν, λεγοντες, ς ἀτόποις si καὶ λίαν ἀνοητοις ἐπιχειρῶ πράγμασιν, ,δοτις Φιλίππω συμβουλεύσοντα λόγον μελλεις πεμπειν , ς εἰ καὶ πρότερον
ἐνόμιζεν αυτὸν εἶναί τινος προς το φρονειν καταδεεστερον νυν δια το μέγεθος των συμβεβηκότων υκ ἔστιν ὀπως Ουκ19 οἴεται βελτιον δύνασθαι βουλεύεσθαι των αλλων ἔπειτα και Μακεδόνων εχε περ αυτὸν τους σπουδαιοτατους, ους εἰκὸς,
io εἰ καὶ περὶ των αλλων απείρως ἔχουσι, τό γε συμφέρον ἐκεί lal νω ἀλλον η σε γιγνώσκειν ἔτι δε καὶ των Ελληνων πολ- λοὐς αν ἴδοις ἐκει κατοικοῶντας, ου ἀδοξους ανδρας οὐδ ανοητους, αλλ' ἐς κεῖνος ἀναπι , ζενοe οὐκ ελάττω την βασιλείαν πεποίηκεν ἀλλ' vi ut Oιαπεπρακται. 20 τί γαρ ἐλλέλοιπεν ου Θετταλοὐ μεν του πρότερον πάρχοντας Μακεδονίας ἴτως οἰκείως προ αυτὸν διακεῖσθαι πεποίηκεν, σθ' κάστους αυτῶν μῆλλον ἐκείνω πιστεύειν η τοις συμπολιτευομενοις τῶν δε πόλεων των περὶ τον τό cπον κείνον τὰς μεν ταῖς εὐεργεσίαις προς την αυτο συμ
μαχίαν προσηκται, τὰς δε σφόδρα λυπούσα ὐτὸν ἀναστά -
124쪽
κατέστραπται καὶ πάνras πηκόους αυτοῖς εἰληφεν του
δ γλλυριῶν πλήθους πλην των παρὰ τον Αδρίαν οἰκούντων ἐγκρατη καὶ κύριος γεγονεν ἀπάσης δε της Θράκης ους
σθαι os πέμψαντος το βιβλίον καὶ πολ λδι εα εὐσθαι νομιεῖν της τε των λόγων δυνάμεως και η αυτο διανοίας 22 Iris ἀκούσας ς με το πρῶτον ἐξεπλάγην, καὶ πάλινῶς ἀνα λαβὼν ἐμαυτον ἀντειπον προς καστον τῶν ηθώπων, παραλείψω, μη και δόξω τισὶ λίαν γαπῶν, εἰ χαριεντως αυτοὐς μυνάμην λυπήσας δ' ουν μετρίως, ως ἐμαυτον ἔπειθον, τοὐς ἐπιπλῆξαί μοι τολμησαντας, τελευrῶν ὐπεσχόμην μόνοις αὐτοῖς τον λόγον τῶν εν τη πόλει δειξειν καιποιησειν οὐδενίλλο περ αυetos, πλην ο τι αν ἐκείνοις δόξst.23 τούτων ἀκούσαντες ἀπῆλθον, υκ ἰδ' πως την διάνοιαν 87εχοντες. πλην υ πολλαις μεραις στερον ἐπιτελεσθέντος τos λόγου καὶ δειχθέντος αὐτοῖς τοσosro μετεπεσον,
125쪽
ἄστ ισχυνοντο μεν ἐφ' οἷς ἐθρασυναντο, μετέμελε δ αυ- τοῖς απάντων των εἰρημένων, ἁμολόγουν δε μηδενος πώποτε τοσοίτον πράγματος διαμαρτεῖν, ἔσπευδον δε ἀλλον ηγῶπεμφθῆναί σοι τον λόγον τοὐτον, ἔλεγον δ' ς ἐλπίζουσινου μόνον σε καὶ την πόλι λεξειν μοι χάριν περ των εἰρημένων ἀλλα καὶ τους Ελληνας απαντας. 24 θ'. Toυτου δ' ενεκα σοι ταῶτα διῆλθον, is αν τί σοι
φανῆ των ἐν ρχῆ λεγομενων - πιστὸν τμη δυνατὸν ημη πρεπον σοι πράττειν, μη δυσχεράνας ἀποστῆς των λοι- πῶν, μηδε πάθρ ταυτὸ τοις ἐπιτηδείοις τοῖς ἐμοῖς αλλ ἐπι-
ακούσρ απάντων ων λεγομένων. ιμα ι γαρ ἐρεῖν τι των 2 δεόντων και Iων σοὶ σως εὐόFτων. ι .LKαροι, ου λεληθεν, ὁσον διαφέρουσι των κογων εἰς το πείθεA οἰ λεγόμενοιτων ἀναγιγνωσκομένων, ουδ' ὁτι πάντες πειλήφασι τους μὲν περ σπουδαίων πραγμάτων καὶ Uπει Ηντ-ήητο -
ρευεσθαι, τους δε προς ἐπίδειξιν καὶ προς πολέων γε, 26 γράφθαι καὶ ταῶ ου ἀλόγως ἐγνώκασιν ἐπειδαν γαρ ὁ λόγος ποστερηθῆ της τε δόξης της το λέγοντος καὶ της φωνης και των μεταβολῶν των ἐν ταῖς ρητορείαις γιγνομένων, ἔτι δε των καιρῶν καὶ της σπουδῆς της περὶ την πρῆξιν, καὶ μηδεν η το συναγωνιζόμενον και συμπειθον, ἀλλατῶν μὲν προειρημένων απάντων ἔρημος γένηται καὶ γυμνὸς,
ακροώμενοι Ib, II. Vergi. Hel nil ἐγω Iso rates) του μεν πολιτευε Pliit Timol. p. 406. Der eius lae σθαι και ρητορευειν ἀπέστην, ου- Spraeliget rauci gelit nur so veit, en τε γαρ φωνὴν εἶχον κανὴν ου τε Schranstellor, desseniri, luci vir te τόλμαν - 26, 4. τῶν καιρων aen, is inen gii uias Redens ii et καὶ τῆς σπουδῆς, das eit DeEei :liuet , valiren d iter rideniscite gemasse iitri das alige in ei ue
126쪽
ΦΙΛΙΠΠΟΣ 5 115 ἀναγιγνώσκλ δε τις αυτον ἀπιθάνως καὶ μηδεν ηθος ἐνση - 27 μαινόμενος αλλ' σπερ ἀπαριθμῶν, εἰκότως, οἶμαι, αὐλος
εἰναι δοκε τοῖς ἀκούουσιν. απερ καὶ τον νυν πιδεικνύμενον μάλιστ αν βλάψειε καὶ φαυλότερον φαίνεσθαι ποιήσειεν eουδε γαρ ταῖς περ την λεξιν εὐρυθμίαις και ποικιλίαις κε κοσμήκαμεν αυτον αἱ αυτός τε νεώτερος ων ἐχρώμην και τοις αλλοις πεδειξα , H ων του λόγους δίους αν ἄμα και ' . . 28 πιρτοτερους ποιοῖεν ων οὐ δελετι δύναμαι δια την ηλικίαν, SS
ἀλλ' ἀπόχρη μοι τοσοsτον, ην αὐτὰς τὰς πράξεις πλῶς δυ
νηθῶ διελθεῖν. γοῶμαι δε καὶ σοὶ προσήκειν απάντων τῶν αλλων ἀμελησαντι ταυταις μόναις προσεχειν τον νουν. ἴτω δ' αν ἀκριβεστατα καὶ κάλλιστα θεωρησειας, εἴ τι τυγχάνο-
29 μεν λέγοντες, ην τὰς μεν δυσχερείας τὰς περὶ τους σοφιστὰς και τους ἀναγιγνωσκομένους τῶν λόγων φελIς, ἀναλαμβά- , νων δ' καστον αυτῶν εἰς την διάνοιαν ἐξετάζηὶς, μη πάρεργον ποιούμενος μηδε μετὰ ραθυμίας, αλλὰ μετὰ λογισμοsκα φιλοσοφίας η καὶ σε μετεσχηκεναι φασίν μετὰ γὰρ
Interesse a ii de Sacne. - 26, in deni Messiuni ἐπιδείκνυσθαι λό7 ὐπιθά νως. oli ne in in γον, nicti aucti in Ac si oder Passiv. genen in die Gedanicen des Vertis Veisl Plat Hipp. nialoi'. 286 B του- fers, dessen citi inmuni der I .eser τον τὸν λόγον καὶ ἐκεῖ ἐπεδει-volli tre in sicli, priuiiiij iiiii soli. ξάμην καὶ ινθάδε μελλω ἐπι- So vicit πιθανός vom gelreueii Nacti νεικνύναι - 27, 4. κεκοσμή-alinaei et ne Gegelistaiules vo Si ite ii καμεν - ἐχρώμην. S. Ei 4, M.
26 e. 392 Diitit. τοις λόγοις, ους ἄν elu δυσχἐsεια vi riri me ali iidie - τεροι λαμβάνοντες ἐν ταις χερ- ii lii Ep. , 34γοὐμαι γὰρ πάσας σὶν α παριθuo εν ου ἐνιεντες τι αφέντα σε τὰς δυσχερειας τὰς προνοῶν τοι Δονόμασιν ουδε ἐνσημαι - ειρημενα Ῥυται αις πράξεσινόμενοι τὴν νοοντίδα, μεθ' ης ὁ προσέεειν τὰ νουν - 29 2. ἀτέ-
127쪽
116 V ImXPATO τούτων σκοπουμενος μῆλλον η μετὰ της των πολλῶν δόξης αμεινον αν βουλεύσαιο περ αυτῶν. ' μὲν ου ἐβουλόμην μοι προειρῆσθαι, ταυτ ἐστίν, 30 ια'. περὶ δ' αυτῶν των πραγμάτων ηδη ποιήσομαι τους λό-llγους φημὶ γαρ χρηναί σε τῶν μεν ἰδίων μηδενος ἀμελῆσαι, c li πειραθῆναι δε διαλλάξαι την τε πόλιν την 'Αργείων καὶ την Λακεδαιμονίων και την Θηβαίων καὶ την μετέραν η γαρ ταύτας συστησαι δυνηθῆς, οὐ χαλεπῶς καὶ τὰς αλλας μο-3ia νοεῖν ποιησεις ἄπασαι γάρ εἰσιν αὐταῖς εἰρημέναις καὶ καταφεύγουσιν, ταν φοβηθῶσιν, ἐφ ν αν τύχωσι τούτων, καὶ τὰς βοηθείας ἐντευθεν λαμβάνουσιν. στ' ἀν τέτταρας dμόνον πόλεις ευ φρονεῖν πείσης, καὶ τὰς ἄλλας πολλῶν κακῶν απαλλάξεις. ιβ. Γνοίης δ' ἄν ς ουδεμιῆς σοι προσηκε τουτων ὀλιγωρεῖν, ην ἀνενεγκης αυτῶν τὰς πράξεις ἐπὶ τους σους προγόνους ευρησεις γὰρ κάστη πολλην φιλίαν προς μῆς καὶ μεγάλας ευεργεσίας παρχούσας Mργος μεν γάρ ἐστί σοι πατρὶς ης δίκαιον τοσαύτην σε ποιεῖσθαι πρόνοιαν, οσηνπερ τῶν γονέων τῶν σαυτου Θηβαῖοι δὲ τον ἀρχηγὸν
34, 6χυτος μεν εἰς ἐκεῖνον μόνοναναφέρει την ἀπόδοσιν, ἐν δ εχ
ἐπράχθη δὲ τουτον τον τοόπον, ςιστορε Θρασέας εἰς Μουνάτιον
o γὰρ μιν ἐρῶ τον λόγον, αλλ' εἰς ζιεχοεων μῖν τον λέγοντα
3b init. Φιλίππου καὶ χλεξάνδρου τῶν προγόνων πατρὶς ην υργος .
Vergi aucti Livius 27, 30 Macedonum reges ex re crvisate Amishoriundos se referat at unxid. 32. ii. - 32 6. ἀρχηγόν, de Heracles Vergi. Vel leius 1 6, 1 Carant f sextus de et niua ab Heracle, profectus Argis restnum Macedoniae occupavrt. -
128쪽
του γένους υμῶν τιμῶσι καὶ ταῖς προσόδοις καὶ ταις θυσίαις 33 μὰλλον η του θεοὐ τους αλλους Λακεδαιμόνιοι δε τοις ἀπ' κείνου γεγονόσι καὶ τη βασιλείαν και την ηγεμονίαν εἰς απαντα τον χρόνον δεδώκασι την δε πόλιν την ημετέραν 89 φασὶν, οις περὶ των παλαιῶν πιστευομεν Ηρακλεῖ με συναιτίαν γενέσθαι τ' ἀθανασίας οὐδε τρόπον σοι μεν αυθις πυθέσθαι ράδιον, μοι δε νυν ειπεῖν ου καιρὸς). τοῖς δε 3 παισὶ τοίς κείνου της σωτηρίας μόνη γαρ υποστῆσα τους μεγίστους κινδύνους προς τη- ρυσθέως δυναμιν εκεῖνον τε της μεγίστης βρεως ἔπαυσε καὶ τους παῖδας τῶν φόβων τῶν ἀεὶ παραγιγνομενων αυτοῖς ἀπήλλαξεν. περίν ου μόνον του τότε σωθεντας δίκαιον ν ημῖν χάριν ἔχειν ἀλλακαὶ τους νυν ἄντας' δια γαρ ημῆς καὶ ζῶσι και τῶν παρχόντων ἀγαθῶν ἀπολαύουσι' ' γα σωθέντων κείνων οὐδε γενεσθαι τὸ παράπαν υπqρχεν αυτοῖς. 35 ιγ. Toιούτων οὐν ἀπασῶν τῶν πόλεων γεγενημένων
ἔδει με μηδέποτε σοι μηδε προς μίαν αυτῶν γενέσθαι διαφοράν. αλλὰ γαρ ἄπαντες πλείω πεφύκαμεν ξαμαρτάνειν q- ψουν. στε τὰ μεν πρότερον γεγενημένα κοινὰ θεῖναι δίκαιον εστιν, εἰς δε τον πίλοιπον χρόνον φυλακτέον, ὀπως μηδεν συμβqσεταί σοι τοιοίτον, καὶ σκεπτεον, τί ν
ἀγαθὸν αυτὰς εργασάμενος φανείης ἄξια καὶ σαυτου καὶ τῶν
Strange in Itali iis ab A. iii 1835 Ἐλληνας - ώς θειν τιμῶν τὸν Ηρα-
129쪽
H8 V - ΤΟΥΣ 36 ἐκείναις πεπραγμένων πεποιηκώς ἔχεις δε καιρόν αποδι - δοντα γάρ σε χάριν ων φειλες, πολη φονται δια το πλῆθος του χρόνου του μεταξὐ προυπάρχειν των ευεργεMῶν καλὸν ἐστὶ δοκεῖν μεν τὰς μεγίστας των πόλεων ευ ποιεῖν, μηδεν d37 δ' ηττον αυτὸν η κείνας φελεῖν. ωρὶς δε τούτων, εἰ προς
τινάς αυτῶν ηδέ τί σοι συμβέβηκεν, παντα αὐτα δια
λύσεις' αἰ γὰρ ἐν τοῖς παρουσι καιροῖς ευεργεσίαι λήθην ἐμποιουσι των πρότερον μῖν εἰς ἀλλήλους πεπλημμελημε-
νων ἀλλα μην κακεῖνο φανερὸν οτι πάντες ανθρωποι τούτων πλείστην μνείαν ἔχουσιν, φ ων αν ἐν ταῖς συμφοραῖς 38lευ πάθωσιν ορῆς δ' ς τεταλαιπωρηνται δια τον πόλεμον
l καὶ ς παραπλησίως ἔχουσι τοῖς ἰδία μαχομένοις καὶ γὰρ e
ἐκείνους αυξομένης με της ὀργης ουδεὶς αν διαλλάξειεν 'ἐπην δε κακῶς ἀλληλους διαθῶσιν, οὐδενος διαλύοντος αυτοὶ διεστησαν. περ ιμα καὶ ταύτας ποιησειν, ν η υ 90 πρότερον αυτῶν ἐπιμεληθῆς. 3s ιδ . N ουν αν τις fνστηνα τοῖς εἰρημένοις τολμησειε λέγων, ς ἐπιχειρῶ σε πείθειν ἀδυνάτοις ἐπιτίθεσθαι πράγμασιν ουτε γὰρ υργείους φίλους αν ποτε γενέσθαι
Λακεδαιμονίοις υτε Λακεδαιμονίους Θηβαίοις Ουθ' λως τους ἐθισμένους ἄπαντα τον χρόνον πῖtamia tiga ουδέποτ αν
130쪽
ημῶν ἐν τοῖς Ελλησιν ἐδυνάστευε καὶ πάλιν η Λακεδαιμο νίων , οὐδε αν γουμαι περανθῆναι τουτων ραδίως γαρ laαν ἐκατέραν ἐμποδὼν γενέσθαι τοις πραττομενοις νυν
ὁ Ουχ ομοίως ἔγνωκα περι αυτῶν. οιδα γαρ πάσας μαλι - σμενας υποτῶν συμφορῶν ἄσμηγοίμαι πολλι ἀλλον αὐτὰς αἱρήσεσθαι τὰς εκ της ομονοίας φελείας η τὰς ἐκ τῶν τότε 4l πραττοeένων πλεονεξίας. ις Ἐπειτα τῶν μεν αλλων μολογῶ μηδεν α δυνηθῆναι διαλλάξαι τὰς πόλεις ταύτας, σοὶ δ' οὐδε τῶν τοιούτων ἐστι χαλεπόν. ρῶ γάρ σε τῶν τοις ἄλλοις ἀνελπίστων δοκούντων εἰναι καὶ παραδόξων πολλὰ
in ροντας μὴ τοίς τοιούτοις ἐπιχειρεῖν, α και τῶν τυχόντων αν τις καταπράξειεν , ἀλλ' κείνοις οις μηδεις αν ἄλλοςl ἐπιχειρήσειε πλqν τῶν ὁμοίαν σοὶ καὶ την φύσιν καὶ τὴν
χθῆναί τι τούτων, εἰ νήτ αυτοὶ τυγχάνουσιν εἰδότες, μετέρων ἀκηκόασιν, ὁτι πολλοὶ δ πόλεμοι και δεινοὶ γεγόνασιν ους οἱ διαλυσάμενοι μεγάλων ἀγαθῶν ἀλλήλοις αἴτιοι κατε-s στησαν. ρ Σααα υμαι λὶ νοιτο της εχθρας της προς ' Σερξην τοῖς Ἐλλησι γενομενης; υ την φιλίαν ἄπαντες ἴσα ν σιν μῆς τε καὶ Λακεδαιμονίους μῆλλου ἀγακήσαντας visi q43 συγκατασκευασάντων κατεροι ημῶν την ρχήν. καὶ τι δει
ναι δύνασθαι τους κακιστα πράττοντας αυτῶν. 41, 7 τῶν τυχόντων - τις, de Εrste Beste. S. Eu 1, 48.42, 2. εἰδότες - ἀκι- κεα si N. Anderem die Rede et als vo deni Aninicillisclien meden, de die I de damontems osse Mn Persi in sicli Eu ge vinnen, hi die Athene siengellille li essen. Sint Xerxes er Rrtet man dariina Artaxerxes ,,aber der Narne. Xerxes stetit gii velle nil als Begeiclinultimae Persericonig Xerxes
Vergi. 12, im τίς γὰρ οὐκ οἶδεν η anilicia is ,,Κontg; ne letikliel also τίς οὐκ ἀκήκοε - 12, 267 στε is es, sideriin ut Xerxes stat Arta- τοὐς εἰδότας καὶ τους παρὰ τούτων xeraces stent, tulerii hi Wollen. πυνθανομένους μῶλλον με θαυμά- rsiger, istorisen- philologiscne tu - ζειν. s. auppe ad Dentosin Ora . die I p. 55 not. 1. seleel. I p. 3. - 42 6 Σέρεην Ini 43, 1. τί δει τὰ παλαιὰ λέ- Folgende han scn vertich vo et vas γειν. In diese formelliasten Ken-
