장음표시 사용
11쪽
13쪽
ΤΗ Athenia Societ has been sormedsor the purpos o issaen to iis mein aeraliterat an absolutes completo an unexpurgat Englisti translationa o Grees authors, classica an post-classicat. In Consequence of the acturar limita fixed by educationes Miles, many professed student an scholara Oolt vitii contemptum the morus es certain authors, in many ses Inoat enterialium an instriactive, ventinough the ma not he writte in thepures Atti Greest, an contain irregularitiea es gramina anc syntax, luci are considereo summent to condemn siem, sor the simpleream that he have been hanished hom
14쪽
the educationes curriculum. seW, sorinstance, have ea or even hear of the vortis of the Bygantine historians-Procopius, Phrantra, Linonicus Chalcocondylas and othera - viro forin the chias and in mine cases, theoni guide sed by the inmorial Gibrum vvlien madcin hiis veta through the mazes of the histor of the gradual loca an finaloverthrow of theo wer Greel Empire pto the me es tuae testin o Constantinople
me Mili duo recomition; in England threyare the present ulay, arealed miti, inule- serve contempt, an it is almos impossibieto procure good translations. Even in thecase of severa Greest authors of the classicalperiod, o compla translation exista. ostippi this desideratum is the objectis ine Athenia Society. Considering 1 vas dedio Matitudo vhicli 1 inodem civiliae morid
15쪽
There is a genera opinio that the ancient Greelis an Romana arcto in locite umnas i the had nove existed, o that, at an mite, the had nothin in common mittius of the present day but elonge to a totali disserent orde of Mings; ut a careis consideratio of the Meles troas Ire-
17쪽
sCholars, urit lis accompanie ta ui Greelcteri, printe horn the beat an inos recent Englisti an Continenta editions alior and comprehensive introductions horn ment to
tributin anythin to the lucidatio of the
to in no dissiculay, and to omit nothing
18쪽
characteristi and of ea importanoe.Τlis Counta has alaea lyraeci lecto issuetranslations of the solio vig authors, Which
