Satiræ in Suethicum convertit et prooemio annotationibusque instruxit H.R ...

발행: 연대 미상

분량: 132페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

81쪽

stannal

nnem da ar en, o salter en grans for in hos, Chrysippus so

82쪽

V Uet yrimordia seum. unc ad locum conseras Perreau co-dus quidem explicatio optima nobis videtur. Putat ille intelligi primo diis elementa totius musicae atque hunc versum opponi insequenti agique de mira opificis varietate, qui antiquis Graecorum metris adjunxerit marem strepitum fidis Latinae. V. . Esresius lusisse senex. Hanc lectionem, quae sola ex omnibus probabilem efficit sensum dedit Herm. . . . V. 37. l. x suspieione Herm. II p. 6l haec duo hemistichia Irenebon irae mintias et me in. ιt mettias transponenda sunt. Verba enim vine in ete ad neglectum unus spectare est manifestum, illa autem Tune etc. cum iis quae sequuntur Versu 4 At tu etc., quibus respondetur heredi avaro, qui illa interrogavit, conjungenda sunt. V. 39. Maris expers haud parvam dissicultatem praebuit interpretihus. Casaub sapere mar expers explicat: αὐὐενος ουδεν εχουσα, seminatin sapientia, alteramque etiam subjungit interpretationem, ut sit quod mare numqMam est expertum, dum putat Ver posse significare et is αεμρον et 3 ἐμπειρον, quod ut probet, profert alia vocabula quae amrmentidem et negent, selidus, infruetus ali R. Non a similitudine veri.videtur abhorrere, Persium ad exemplum Hor Sat. II 8. 5. ut ambigue diceret.

vocabula illa maris vers conjunxisse, quum utrumque in geminum sensum posset accipi, ipsum autem muris vers ro esseminato accepisse. Anceps autem illa notio quum Suethice non possit reddi, convertimus manus Turnebus nostrum'. m. v. a praecedentibus separat, explicatque nostra disciplina coepit contemni ut ismarina, non ut Graeca transmarina non malo quidem sed coacto de sententia Casa ub sensu.

V. 46, 47. Guusape: genus pilei, quo captivorum capita induebantur' Schol.ὶ ex quo suspicari licet gausapis significari capillamenta, quae rutilas Germanorum comas imitarentur. Cis. Tac Vit. Agr. 39. emptis per commercia, quorum habitus et crines in captivorum speciem formarentur.' oenigio, qui primus hanc attulit explicationem, assensi sunt Pe rea et Dueniser. Iam vero de insentaresilienis est dicendum, quibus Cas. intelligi vult Rhenanos homines; oenig autem suspicatur esse Varias imagines numinis Rheni, quibus diversa ejus ostia essent expressa, quaeque in triumpho circa victoris currum ducerentur; cui quidem eo libentius assentimur, quod hic de rebris tantum ad triumphum necessariis, quas ta sonia Romae comparaVit, agitur, non vero de hominibus vel captivis, quos Caligulam ipsum in Gallia legisse narrat Suetonius Calig. 47J. V. l. 2. Hic, ut saepe alias, Hermannum secuti sumus, qui II. p. 62 sqq. hanc sere proponit explicationem non adeo vicinus ager est exossatus, lapidibus vacuus lapides enim sunt ossa terrae ut, si, quae sentiam, eloqui audeam largitionemque prohibere, a populo, lapidibus ex illo petitis, obrui non possim. Ita etiam cum sequentibus haec convenient.

83쪽

Respondet enim heredi poeta, iratus, quod ob metum solum larguionem non prohiberet, se ad alium posse bona transferre. V. 55. De ἄν--ina συν-es explicat Georgius in exico ad vociavia r nihil superest de re familiari ab avia hereditate accepta, quod tamen non esse probandum ex eo intelligitur, quod hic de cognatis agnati que ipsis, non de bonis eorum agitur. Si mea soli1m mnia est via,

vita Messis,

v. l. Metaphora a Iud Atheniensium sumta, in quo primus facem tollebat, deinde sequenti tradebat, secundus tertio et sic deinceps, omnino nihil Iliud fortasse significat nisi Ne ante tempus sae prior en, vivo me, hereditatem expetas. V. 66, 7. Interpunximus neu diei rusne paterna foenostris etc. auctore Casaubono testante patrum esse has ad filios voces m id quod fecit uentrer, haec heredem dicere statuerimus, non commode verba quid retis reum est eidem poterimus tribuere. Sin autem Casauhonum sequimur, illa aptissime heredi tribuuntur, quippe qui nullis motus rationibus eadem semper repetat: Μinuetur res tua.''V. 7. Maesisse signiscat: palpo percutere, lana manu ferire, id quod videntur secisse mangones ad ostentandam σεξίαν et bene curatam cutem mancipiorum suorum.' Verba sunt Casauboni ad h. l.

4-l sup - decessitque anno inus . 5 - 4 ins erae --6- sup Quum artifex a multis pro Adjeetivo, ut Substantiva tributa sit significatio habeatur, relicta hac quaestione id tantum hic monemus passivo sensu h. l. esse positum hoc vocabulum. - - - 10-l sup leg. Adjectivorum meutra pro Substant posita eum

SEARCH

MENU NAVIGATION