Friderici Kraneri Observationes in aliquot Caesaris locos de interpolatione suspectos [microform]

발행: 1852년

분량: 20페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

11쪽

celidere, non deSSet autem, quod Succenderetur, Scriptum est oportas. Id enim et rei

ipsius et huius loli ratio aliorumque locorum Similitudo istendit, Caesarem scripsisse: ubi unditive lapides in murum ach eoepi Sunt, murusque defensoribus nudatus est, testudine saeia succedunt murtimque Subruunt. Aperte enim Caesar nihil aliud narrat quam Gallos post oppugnationem eminu institutdin, ubi lapidibuS deturbati defensores sunt cominus pugnare muros subruere Solito SSe Ac vide locum simillinui in mali Hug. c. 7, 4: . Romani pro ingenii quiSilue, Par eminu gl inde et lapidibus pugnare, alii succ sedere ac

murum modo suffodere, modo Scali dggredi ' quo loco item interpolationibus turbato, recte vidi Dieisclitus .apertissime duo tantum genera opi lignandi, ominus et eminus distingui. 'Bis adde piusdem Sall. Iug. e. 94, 3 Martiis testudine racia succedere it simul hostem 'ornientis emini S terrere. 3cil Ili St. c. 27 Priiii Sagittis saxisque minus certabant tum elatis super capita Scilli S, densa testudine succedunt Neque aliter Caes.

b. all. 7. 5. 7. Alii tela coniiciunt alii testudine facim subeunt Hoc igitur ut

muro allidibus undii pie iactis nudato defensoribuS, Succedente murtim subruere conarentur quum in aliis oppugilationibus imi in hac Belgas secisse narra Caesar raptissimo seni in iam se iuuntur: . Uuod iii in facile liebat Nam cum lania multitudo lapidi' ac tela ciuili orent in muro subsistendi potestas erat nulli sed perrumpere Onantes dies despcit. Eadem ratione nescio an emendalionis via monstrari poSSit in loco, de quo pauci dubitarunt, plure autem de sententia Secti ri rrari uil libr. I. c. 8 . , Interea ea legiorie, piam secum liabebat militibus pie, qui ex provincia conVelierant a laci Lemanno, tui in numen Rhodanum iiiiiiii l. ad montem Itiram, illii line Seipiatio ruin ab elvetiis dividit - iurum fossani lue perducti. uic pia inquam eo piod di lint a Caesare luida nil in per lacum Lemannum non mixtis at pii fluentem eius alluas Secum trahere lacii in igitur in ipsum influere dici cavere luduel uni ne miro errore lapsit lacii nupte Rhodati esse sontem opinatus videretur'), admodum aliten mira est dicendi et rei describendae ratio. Neipie nini quos

certatim laiidant lucos de eli. Gall. 7. 57 perpetuam esse paludem, quae influeret in Selluanam et Strab. IV. . p. 287 Ορος - sit νιν λον βιε iscit tala ror Ioaρον, cum hoc apte comparari posse iam Selinoideria Vidit. Iam vero si vel hoc concedamus, ita interpretes arbitrantur. rem rogitaSS' Vel paulo negligentius expressisse Caesarem

, terrogius tamen et, qui uiri religio, Sequitur, Ludwigius minus lotiosi de Caesare laluerunt, quorunt hie adnotavit Die hone illessi dureti lon ense Seo, te ter Illi in dureli doti Bodonseo Casar anulo aber abrscheinliel den Ursprun de Rhone nielit, solidem toti hi sur dei Abstus des Gotisor Seo's. Et huic explicationi non dubitavi locum Scribere quem reliqui omnes, sed alia pro- socio mente et aliam interpretationem Seculi compararunt, br. VII. 57 perpetuam esse paludem, quae influere in Sequanam Nou repularii ii illi, inepto illo eri re ineptiorum etiam dicendi rationem suturam fuisse; nam si e lacu amanu Oritur numen, quo tandem modo diei potest, laeum in Illiodalium innuere, cuius sons et origo putatur, ut inuens lacus Rhodaniani meere, non autem in Rhodanum, qui nullus est, priusquam lacus aquas effundit, innuere possit.

Schneideriis Rhodanum, iii luit. non mi Sceri lacu amanno geographi testantur. Itaque exiens aqua et iis Secum tridiere et lacu in il Suni influere videtur ), quamquam verisimilius est, eum Rhodanum ex lacu profluere, pi3m lactim in lim ei influe te dieturum fuisse recte lanien Nippei deius suaesivit, 'luid 'ν re ad muniti inent Caesaris Q,orlin rei Inutile nimsuit, hic ubi de filii multillimis agitiir, docere lectores lataim in liodalium influere, quum qua positis exspectetur, quo locu S, Unde murum a Caesale nili tui iiiiiiii in i lierit. significetur ex pio liparet, longe etiam ineptiu eSSe, iuul lareanus Rhi lianus coniecerunt: quem numen Rhodanum inlluit ut res lita, Nilibus ea coniecti ita uel uia1ilr laceam v. Schneid. not. crit.). Ilia rati eorum St. pide Suspllustiir ad Otilem iii alii qui sines Sequanorum ab Helvetiis dividit Nain dec rur addita iii l. lierspicua ratissa est. Ad euii senim citerioris ripae locum perdiicenda munitio suit tuo ab altera parte Iura qui Sequanos ab Helvi tiis dividit numen allingil ul. Clim Superiore illi inini liuili initro tirohiberentur. Si ultro irogredi vellent, ieceSSari, dissicili et inglisl inlii iii Tui Rhodanum

itin fre, ubi acile pauci prohibere o eu Vid. c. 6, iii Selluatiorum lines uranseundu insuerit. Ut igitur haec ad rem, piae deScribituro accommodatissima iiden uir. illi illa ab iaaliena sunt et liarum idonein modo idiecta Itaque aut tui. Caesarem licere potuisse

putat lacuni in lumen institere Scribendunt est qua , ut 'acit Sa laciis pars, qua exit sumoni. e. meridionalis, Significetur, alii, li0Πidni iuri deScriluis perte agitat. t. ita uiri peius ille uerit dicatur gravius etiam illacta de Velbs Critilliliusti a Cai scire putabimus: Ulaas lumen Rhodanus fluit. titato ni in I ri Urevi , lUR in . Iui reliqua ita inmutata esse arbitror, ut Verba intelligi certe in USSent et qualelii cum iliae sententiam praeberoni praessertim quum nota illa. tuae inter viii 'n et luci im iiii 'rcellit ratione tiroclivis esset ad eam mittationei ii Aia. Atiliae commemorari certe toleSi. illi Biaul in il id magni non secerini

in duobiis codd. in omissum esSe . in totidem alii S non uiodunum, sed Rhodani leto, ei unum Vindob. A non influit, sed luit habere. Illam igitur Seliteiitiani uni necessariam putarem . sicuti re luiri eam Niplierdeius dicit P. 2, noli dubitavi in tunc Dioduni istutata

verba in editione 3xhibere. Si iluidem magis diueri γδ mSi iri ci Π Stili videtur. alila contra libros restituta fluam inepta cum libris servata sententia. Haud dubie eo, illiud cliptori Verborum luae ratio PSSel, non salis recte intellectum est interpolatiis est locuS, luelit term tulis Cilniectivi tentavi riint viri docti. Is e silur libr. I. 17 3 . . Hos sediliosa oratione multitudi luna de terr re, ne frumentum ciuiserant quod praestar debeat si latu princit a tuni obtinere non οSSint Gallormn ilui in DionKin nrum imperia perserre neque dubitare debediit, tuin, Si HelVelio Sillieraverint ii inani uita tum m litiua Gallia aeduis lihortatem Sint reliti iri. Huc luci e mullis, illiae tiro talare sunt. Diondatio-itibus ea enim est iu ratio ut quae r 'stili ritur Senientia de ita dii hilari non Milouel non uno modo plo exprimi 30ssit mihi liani maxi in lirobabilis visa est Da huti sententia. lui restituta codicinii serit iura . . quod frumentu nil rd Si ire debeant', tiro eo. ii Od i x coniectura positum est: iluod praeStare debeat , et mulato. plod in plerisque rudicibus pi i ferreo in

12쪽

, praeserre , alterum debeant Spurilini iudi Fit quod non dubito qui ii ascriptuna sit ut qui praecedunt inlinitivi illi Ortim rationem non intellexerunt liaberent, unde apti essent. Recte autem vidit Nippei deius illos illi improba oratione IIaeduos a frumento conserendo deterrebant, se praeserre aeque dubitare dixisse, elui Suam sententiam tali tuum n mihi is se litendam ponerent; iluod ii non intellexerim ex superiori biis debeant epirtierim t. Uu m locum

comparavit Aipperdeius libr. VII. 14. 10 IIaec si gratia aut acerba vide;uitur multo illa

gravius aestina a re liberos coniuges in sui Vitutem abstrahi, ilisos in t 'Iuli'i, ' uiri Iopterea dixersum dixerim i luod ibi iis quae gravia ut acerba videntili C, illis, a liponuntur, ibiae ipse Vercingetorix gravius aestim ut iit paulo alia orationis torma osse videatur. iiiii milius tamen vel eo loco in disterioribus illii hiisdam Odicibus post .aeritim Ri nisi ei limi St , debere. Oeliteriis, ilii in ulitione cubileria ita 'lis tu: omnia P I aehi iii set Nippei deii iraecepto restituit Simul tanten etiam ..debedi retinuit. lui coniim cliviis, 'ilitis ratio Olim qiiii in Supra , quod ira Stare debila ' scribereti tr. Patebat, tu an Dubi muli locii in inbere possit, non video. Debere enim tum scri iuuid si iii fuisse, curtim videtur Pl coniecit olim pii g. Schedd. criti. p. b. Quos in ulterioribus ommemoravi locos aut mi illi ibi is aut liubi isdam Peli se se interpolatione susti ectos, ii iis vel meliuitim eodicunt auctoritas vel sententi, et ob it, si iis ratio suspicionem movit duo certius alitem vel iv paucis illis uocis rati paret lux via ad eam, quant ni in videmus, conditiori in Plati silit i a 'Saris libri. Pu mi illis miri tui vidi' illi ridivisse editorum Suspicionein et di flendi a tuta iam ut Sedulo caveildimi sit. iii ni iniae cuidam libidini indulgeamus et Caesarem pro grammatico corrigente Sili dissiliit leni itim faciamus. Ulia in se nemo plura et graviora ausi is est a iiii io. lui in Schedi Clitici. ingentem glossematum, ilii au

ubi in libris nulli in stilis rei ii stigium cum lini se l. lita ri illi Am diligenter a Vendi in Sit. uno tantum exemplo ii monstrare allacet libr. III. i. I . Juo liroelio Taclo maxime frumenti commeatus lue 1iopia ier mutus poster, die in inibi is illis iri tedisiciis in celisi. iii provinciam reverti contendit ac ii ulli lio Ste prohibente aut iter limitii ante incoli im in logio iusia, in Nantitatis, duxit. Hic Sibi hi et Suasit. 4tillila 'sΝ luit, pin ulmi titue probili fute'

significanti . . alit iter demorante. libro II. 40 gilii allevisse ali Iuem margini: .. ii ullo hoste iter demorantst '. dilue deinde, inepte aut addito, in CaeSaris Oratio item iit; ituit esse. quasi idem sit prii hibere, 'Iuominu quis prosci Scatur, at lite iter 'ius innorari. Atqui cis ipse locus VII. 40 immisso AEquitatu iter eoru in moraturi atque impedi cuius scilicet

recordatus tenacissimae memoriae librarius huc ea transscribere operae pretium duxit, vel monstrare debebat, bene utrumque coniungi potuisse, neque aut ' inepte positum esse. uum enim gravius sis impedii et irolliber , Illam moraii. iit alter loco recte positum est mo ratur atque impedii, ita priore, cum negativa sintentia sit, inverso ordine dicit: nullo hoste prohibonio aut nam ne hoc litidem factum est iter demorante. Praeterea aulem, id quod interpretes illi illam miri lice amant, pro Vocat ad Qt aerum commentario ritu interpretem, quem duillim illam correctionem ratia Si SSe ait Vertentem: ii tui oce di pro λοι ni odos χυτον

curate sed vim eorum ut didi SSe, ii r iit in Perie legisso. Uuid quod addit Anseque aliud legit r. Petrarcha qui haec libri inde Statim nullo obstante in Allobroges, Romanam

provinciam os reversuS. Haec tuam nil illo robent luimi suis verbis elim rem narrasse appareat non est, illiod di a tur omni lio lilitat ut St, yli ni depe priorum ouilio ruin editoribus et iii teri, res graeciis ei Pollam ha laudem socerit, lilii miti ilhim tortum est ubi laesingulis viri bis iudicandi in P si ii ῬOSSe iii 'eSliuioni lim radi liberi liua in saepissime satis putavori l. synlentiam locorum, noli Siligula VPrba 'ddere ei luod gravius est ex melioribusili iam illi ibi is nos i lini lir, sontibu noli Itali Si SSe adeo ut oli ad libros ianu scriptos sed ad oditos socii lo sexto decimo acta tu eam interli relationem osse arbitretur clineideriis Prae-

sat p. XLIX): hic alit seni, ii recte illi ni Sebii eidem is ili XII iudicat . codicibus Caesaris. iis litu nim olitii nis liberitis ii licebat, ei ita isti est iii ii id iii illis sierit, minime ubi lue pro certo dici possit. uam iiiii Gitalem ablisi in P ea rati ei ortiale quidam viri docti. exi, ait eis alnia robii exemtilis Libr. III 8 2 iluod coit ira libros Hergogi iis exhibuit: ab iis sui tinii iii in otii tendi Silii lilii e Vol; iiiii Mimi sil id ullus si iii torti metalione graoca: de Met: il, hi ast a sitit m lial OIε re ἔμZor ili et is limioterito pro ira 'menti historico, ut sexcentis aliis locis it Sti est. luemadmodum iiii eIii alii te . 3 ori litum errasidium quo retinent, TsGχm Jul FPr tatus est. l. ibr. V. I. DP liqui tui domi manseruiit Itaroeli nunc legitur in libris pro . , iii; in sortii l . iluod mire de senis IIergogius. i sul aliis ille ab Apit i l. l. i. t sed ridiculum est, quod hic ad indicativi in firmandii in addit: necte metaphr. P L. Ja si id και Πυεί cira Ila lue indicativit praeserendus est videlicet ex particillio iitrii in legerit interlit Ps. Auguralias '

' Libr. l. 2. legusilli haec , , Tandem filii cribus defessi et pedem reserro ei, quod mons suberate ire iter mille passuum eo Se recipere coeperunt. Hic Schnoiit rus genitivum mille passuum non ad subaudienduin non ei in te a Ili aut palii, suae reliquorum interpretunt ententia est sed ad prae- eodens nomen morali reserendum litat, ut mons mille PaSSuum' genitivus i ualitatis, quem dicunt, putandus sit non minus ille, I arbitr9sur. eispi et tu, cum de distaritia agi verbum suberat ostendat ivan, ubi te altitudine agit lir: Dii Ιγer voti . ,000 FUSS, atque liui genitivo inulta dicit tridui viam I. in frunientum die ruin rigi ut VI l. l. andem euictilium amplexus est Liriperita, . 555, qui explicat:

13쪽

num rapterea sed aliam etiam ob cauSS3ni adiicio loci im I. 17 6 . Α iisdem nostraeonsilia quaε illi in castris ralitur liOStibus enuntiari: ο a Se coerceri non posse. Quinptiani quod nocessario seni nactus Caesari enunti3rit intellegere Sese quanto id cuni peritulo secerit ei id eam caussant quain diu potuerit, tacuiSSe. Hic di tendens ei Zogi iis di- tendi isti m necessario coactus, addit der riecti Lebet SetZer at αναγκαιον aia: κα-σπια. Quasi vero iam litani Graeci rei aγκ am pro dVerbi luerit. Ninitrum segitur apud

eum: T TOD oon Tro tria Gol Paγκctio ἀνGIκaGIO κα Γειπον. lit eum quod in codiribus est necessariam rem , in libro sit in Veni SS Jppareat. an ipS3In auteni scripturam quam octo libri in qui biis est praestantissimus praebent, prorSUS egi Xerunt omnes aequiescentes in semel receliti illo . . neceSSario , ii si plod Lil Si placuit , necessaria re . piod est in Bongam sec. deissent, Orn autem . . t. l. pio propius abesse a codicilli scriptura videretur . . necessario eam Scribendum coniecit Onanos interpretes semonstrare studuerunt. recte coniungi posse . . nec SSari codctUS , de quo nemo potest dubitare; uni alitem ut eorrupta in illius. iplae codice ilabent necessario cogam ill , id nemo quaesivit. Res haec est.

Quum Caesar Haeduorum principes. ii 0 in castris habebat, in his Diviliaeum et Liscum graviter accusasset et muli graVius. Plod esset destitutus. piosius esset e. 164. Lisciis ut rei invidiam ab Ilaoduis et iis lirincipibus . iii aderant, Verteret aperuit Caesari, Psse non- uullos qui improba oratione Haeduo a frumento conterendo deterrerent, id igitur illius rei eulpam sustinerent. Iam autem esSe Haeditorimi conditionem ut in magni in perieuhim Iiseethrra tu Grcedis a terr - χον nur in de Zalii teli irrend. Nimirum hae Lipperio genitivum qualitalisiostari videntur Scripsit autem ille liberius Onlraelis in unani sententiis gros ς D. D ra. r. σταδίων ἀπέχον πεχε ρησαν. Schneiderunt lateor te nitrari de illo genitivo cogitare Oluis e quem ne inguae tui dein ratio serre videtur. Pu an en in diversum sit, ubi de altitudine agitur: in or vo 5000 Fuss. aede Italet hoc erat in profecto propriuin Si tontis, natura sita es nilum, distantia autem ab aliquo loco se quam mulli possunt cogitari), non potes esse in iis rebus, quae simplici casu genitivo signifieantur, licet verbum adsit quod distantial Signi suel. Nec profecto ,sruinentia in triginta dierum similo putari cilest. Plerique interpretes mille paSSuum Suppleto nomine Spalii explicandunt ut laverunt comparantes quia in alia, tu in Cic. ad Alt. V. 16: O in eaSira properabantuS, quae aberant ii iii Sall. Hist. Fragm. thr. Insulae oriunala ' dee in stadium procul a Gadibus Silae. ui ob similein ellipsin laudatur Caesaris locus eli. civ. II. 21, Abest dircei itinere ab Uliea paulo amplius passitum mille , eo Ioeo primum nihil impedit, tuominus mille, ut infra die elur, Substantivi vice sungatur cleinde ex libr. manufer Nippori eius passus mille reStilui l. iiii praeterea memoratur Oeus Caesarisb. G. VII. 69.6 Eius munitionis circuitus XI milii in paSSuum tenebat , ubi , . Spatium ' Suppleni. Sed ne hi quidem locus ei interpr lationi favet, si reel libr. ipperi eius restituit milia. lenim propter seribendi compendiunt quo in libris Vulgo laue Scribi Solent es var lecti. Nippord . . . . laeti limo illi errores nasci potuerunt. 'ropterea CaeSari Scribendi generi accommodatius videtur ita aste verba interpretari ut mille pro subStantivo habeatur unde aptu genitivus passuum sit. 1000 Selirilio weii ut os apud eum b. e. III 84 4 ., ut e luitum mille inpetum sustinere auderent . uti nunc libro rum ueloritate legitur apud Nipperdelum. De O usu praeter alios v. Zumpl. q. 116. Madvig. S. v.

Drahendi ad Lib. V 26. 5.

adducius videretur, quod non ultro. Sed coactus enuntiasset rem necessariam . . . inedringende Sache, non talem igitur, quae Sine Haeduorum periculo celari sed Iuae, ut graviora averterentur, neve Caesar in Haeduos animadverteret ii Stanti Caesari et graviter expostillatiti, dici debuisset. Hoc ita et rei ipsi et ei, quam Liscus Ostendit menti accommodatum videtur, ii recipere non dubitarim, praesertim cum is quem dixi adiectivi . . necessarius ' usus ZWingenii, dringend drangenii, quemadmodum etiam a Graecis ἀνaγκaως dicitur aliis etiam Caesaris locis delendatur. Non aliter enim dictum est L 39. 3 . . caussa ad proliciscendum necessaria , ut ,neceSSaria re coactuS eli. civ. L 40. . et pio saepius

L 16 6. VII. 32, 3 et 40 4 utitur necessario tempore. V Uuamquam igitur si scripsit

Caesar necessario , mutari id propter ei luens reni' potuit nemo a inen id certo factum

esse asseverabit.

Grammaticoriim additamentis deleti qitamquam permulsi lo ii sanati sunt cavendit in tametivi distur, ii iusto citius ad earn emendandi rationem confugiamus Facilius enim prosecto est, quae aegrotant membra, recidere et amputare fluant pr0babilem aliquam medicinam circumspicere. ' licet quous pie illepta illorulli tominum Sedulitas progressa sit deliniri non possit, hoc tanten ante omnia videndum est, mum Illae Spuria Videntur et ferri non possunt verisimile sit a quoquam addita esse ne ipsi u Serili tori Verba quae emendatione psyeant elicere quam corrigere malliniis atqui eo nomine nonnullis in locis iris doctis mihi peceatum videtur In his ni tmero libr. H. 27, 2. tibi in phirimis modd. haec eguntur L . . Horuit adventu latita rei uin eo inmitiatio est sacta, ut nostri etiam ipti Vuli eribus conti)cti procubuissent scutis innixi proeli uni redintegrarent, tum calones perterrito hostes conspicati etiam inermes ariliati O et Irrerunt, equites Viri'o, ut turpitullinem stiga virtute delerent. omnibus in locisiiuguant. ii se legionariis militibus praeserrent. In his facile concedo pro . . occurrerunt recte ex codd. non optimi editti esse . oecurrerent . quamquam Vel poSt ea, quae disputavit Sohibuit erus, nondum mitis lilii exemta diibitatio est atque in eo etiam ipperdeto assentior. ut si Caesar ScripsisSet, plod lerii pie receperunt: onmibus in locis pugnae se egion militibus liraeserrent , inde in optimo eo dictim genere Q, pugnant quo Isectum esse incre sibile pulpiti diiud autem Vir doctisSinllis ad sit: . Ita ple vertia . pugnant quo in codice arch typo scripta eSSe arbitror ad proxima Superiora , oninibus in locis explicanda. barbara oratio ite pro his , ubi pugnant inde a magistro, legantiore homine omnibus in locis pugnae essectum esse , id mihi Iuident i 'dibile n0n Videtur neque consimi anelim, ad 'oipiem lita in ineptiam suisse, ut Si in loco quo ligna deScribitur,ov. . . Omnibus in oris . quae per se lanissima Ilint, explicanda putaret IlIod itire mireris. id saceret ideo absurdis verbis: mali cili linguae rudes illSiluam videmus illos li omines Propterea hoc modo interpolata haec verba esse terSuadere nil hi i0n OSSum . Sed corrigenda pol tu esse arbitror. duod cuivis facile in metitem veniat. ..pugnando scribi ΡοSSe, id ego non conini eiulaverim. I ugnarent, quo praeserrent , Probari OSSe legat NisPerdeiu , ob eandem caussani. ob quam , pugnant quo . Praeterqu3m Iuod temΡUS noli conVeniat. Probari nequeat. . Neque

14쪽

enini, inquit. O. luod uinibu loci pugnabant. ignominialia delere aut se praeserre eituit spoterant, sed luod, ubicunaque erant, inSigni Virtute Proeliabantur. Neque aliter Schnoiderus qui mii equites vellent, inquit, verbis . delerent' ita declarati im si citi it priuii declarari nec debuerit nec verbis quo lii deserrent l, o tueri l. Id seriis videtur 'oo enim his pi bis iterum dici luod anu cedentibu opi bis salii declaratum est, nam divorsa utriusilia sententiai ratio ε si Ortissime piis, nasse legii narios in si ipPrioribus narratii in flatiliae ipsi alones in riti se armati occurrerunt. Ita ple Si huc tantum di stret Casesar stiluit sesinsigni vir Dite proeliato BSSe non sui SSet, it , Se rael erretit Pgioli aliis illii t ipsi ubi tim tu pugnari int. insigni id viruile secerunt Dicitur igiti ir his verbis illi id me frint ii turpitu

ea quo se se legionariis mili lilius. qui in acie OnStituti Suri loco lign3bani liraeseri se iudebant. Ita iliae si scrip Sisse CaeSarem illamus ei luites vero, lit Diri, illid in m sugat virtuti delerent. Omnibus in locis Pugii a reii l. iii in se legionariis militibiis ira 'imitent. id om didi Dol, lorus in ed. oubia.). non bis idem dixisse uitandiis Prii CaeSar dem errore inii sui, ra

libr. l. et init . . ubi bi integris codicibus leguntur haec: , Post si iam citi animuit radio iiii

Similis orniptio est libr. V. l. 0. Aulue lit eam S consuetudin m addux omni ui Ioi, is frigidissimis neque vestitus praeter Pelle habere ni qui equam, quarum Propter exiguitat in mapia in eo oris pars aperia et lavantur in fluminibus. Ille eum empora non convenire iit, habeant-- ventur posuerunt Sed recte eum ei SSenb Ornio . . lavarentur ' scripsit Nipperdolus.

Εtenim si quicquam hoc incredibile videtur, ain mire re diversisSimas coniunxisse Caesarem ut diceret se in medio colle triplicem aciem ita constituisse, ut in uitam monte duas alias legiones, ita ad illam triplicem acient prorsu non peltillerent, constitueret. Ita pie Ivilm, ita in M'i Scripta SSelit, detri non POSSE Villi reIitur. 4 v. ita uti supra . quum alii tilin Nippurdeiu eiicienda illamini, tam tuum additanuuitum Ditis, tui verba capitis 22. tua Caesarem 'espexiSSe clineiderii iudicavit, compa Ianda illaret Iani vero . luamquam credi Ortasse potest, lurid CaeSarem fecisse illi Q legatur, id librarium sacer liotuisse, tameti vel Sic lingo, ita comparatos S Se lios locos, lil ilitem quam liae legentem illorum aut inominisso aut memoriam iii iniicere iterae pretium ill3SSe ei simile sit Ioerlit . mendat l. Iulian. i. 4: Vertia, hiquit in drgilli dii tui ad Scrip Serat eo consilio ut emitteret se vel lectorem ad cap. XXII. in tuo Simili S 'i' lii iratur nillil ilians illiu acie instrinuidae modum ab tot diversum sse: id Sollim Ss retal at, si Od Sunimum est. aciem 4 Caesare esse in strii clam Ilicet aciem in Stri ictam Hai rari ad O mentisi altile visu in est nescio

cui, ut autea dein accidisse admone lido lectori' puta iei Cuterum hillius pii ot ipse ea verba delenda itidicul, non ad c 22, Sed ad . l, αἰ Labienum legalmia pro iraetore cum

dualius legionibus siminii in iligit in montis Scendelae illi et . 'eSpici putat, ideo in ei tum visum est. luid spectar Se tibi arilis, luoniam ii re it Sa illi inest. quod ad certii in loci uia nos deducat roli terea iiiiiii illi id iuri certum est, Meletis illis 'rbis ilia , iii in Origini in illo certe modo nego explicati li0SSe, um uou Salluri Cedulli enim aliae Cau Ssae ritu au roc 'plam a viris doctis seri lituram inpiobabili in redit illi . . c. primi ina plidem si scribitur sed in suin-nm iligo -- collocari ac totum nolit in compleri et dicina in uin loci mi conferri et tum mi iniri iussit iligiati SSima es licitur Sententia, lilae mira erimi et natui, sua et temtiore 'li Versnrilli ullo enunti dii contulict3rum cumulatione issendit Maximes male nieliaboli lia orationis irina in teipo Silo . . ac luuim monteii 'omi duri quae etiam hiltio adeo displicuo riuit ut a si isti ei in ill dicar l. ut illi inlim idetur totum Montem di ominibus comideri russisse Ca 'sari tui . liando luidi in t L talita si lil militi tua citui in ii suo nia immo molitum complerent. ne lite itim quo alios homino Signi licet Caesar vi domus, itasse id consecillum si siue eriit, Cur dii Diud in Singillat In Blionis, quam iniit parten imperaret.

Praeterira dubitari sui lasse cli 0SSilo num Caesar viai Senientiarum uiui puluilalo ipse in colle mirdio aciem in si mixti, sed in tumui iligo d. leg collocari iis sit sed pallieula usui ussueri l. Priapior ea. lii ac dici a Sulit, non licienda illa Verba Sed emendanda o corrigenda esse arbitrati ditae uiti iri libris citi, Plii millil Variae tertiis nos, a cito ii iii laes sim ins ri lodio, tu id tu latui . glossemate. Sed tui iii illis luis Simi libri uti bala luaedam latit ulue in nolui ullis ui id sane optii ni tenuius dic ibit pi ita illi legi uir cita litos 4,lamique i, ro sed tali Pii se alii molli caret et compleret e silio nos volem A ullo arit. IIaec vestigia seculiis scripsisse CaeSai m si is pictu' pSes tulerim in colle medio uriplicem laetoni instruxi l g. v. eteid nitrum di ille Silpia o in Summo iugo duas legiones et omnia auxilia collocavit ac totum montem ii ominibus complevit pro . . compleri et ); interea sarcinas

15쪽

eonferri et muniri iussit. Iorum pars Itium SSet corrupta, liqua eiiani rinceps ni utata mil. Illis auteni nio lis Singula non incommode mi Seentur, sed apte coniuncta sese ex ipiunt: pia stilue in vulgata scriptura Om'DSioni suerunt: ac totiun montoni compleri,

ea hic bene significant. pili collocatis in monte et medio et unimo militibus elloeliani sit ut non iusserit teli Caesar, qu0d ex ipSa re consecutimi est. Quodsi lio etiam luit, usitan displicuit iplud dictum est Caesar collocari et compleri iussit, non, qui vulgatis liani api id Caesarem de imperatori biis dicendi usus St CaeSarino Hoc avia, ei quoque ei hac quam posui scri litur tiro videtur ita ut legione inStru IiSSe et c0llocaSSe ipse sarcinas auteni conferri et muttiri lit par est iussisse dicatur. Quamquam enim non nego, allei uni lium dici potuisse iisti amet hoc raeserti ir aptioribus certe ad illud defendetidum opus sui exen illis quam quae laudavit Schneiderus libr. II, 70 et .m: legiones eisntalumque ii vocari ut itinere desistere iubet ' ubi cur non dixerit revocavit, satis apertum sest.')Boll. iv. III. 19, 2 opinatur haec: Mittit P. Vatinium legalum ad ripam ipsam tu ininis qui ea quae maximi ad iacem perlinere Viderentur, geret et crebro magii voce iri, nuntiaret. lireret ne civibus ad cives de pace duo legi tu mittere, quod etiam sugili vis ab saltu Pyronaeo praedonibusque licuisset, Praesertim cum id agerent, me cives cum civibus arini di coria reii l. uod codice habent duo' i Vu duos , ineptum esse dudum iii tellectum est. Non ainen credibile res arbitror cui qui In in mentem veniSse, ineptissimum hoc loco legatorum uiuorum adiicere, cuiuS JUSSam me bSurdiSSimu quidem lio in tu ipsa re iiivonire potuit Propterea non possum ibi persuadere eriticorum inicio χε lungi. qui vocillam, cuius origo ostendi uult ii test, delent, Sed graue iure aut interpidati iii , aut corrui, tione locu assectus videri debet. Ita pie aut suus ' aut tuto proposuerunt viri docti mpiorum illud Drri

non pi, ii si hor Plitent in erit'. itae res liri lur. Omli Undallir praesertim cum ulla stipiatur:

queuiat lini,duin tui legati Venire 90SSent At alia etiam ex parti, laborare videtur 4,otiis. Etentii, si dixisset Caesar: . . liceretne iVibus ad ciVe. de pace legatos mittere , tui credouum ait liturum fuisse. piae e luunt tir, quum idem Significent Ilei lue luicipiam novi dilaul. prorsus supervacaneas PraeSertim tuum id agereni, ne i Ve cum civibu armis ile ei lati ut , qua in re ita ollet illi runt quidani DaVisius, pilZius cs. 'tiam IIeldius ut prat ter tui pili in illud duo tiam v. de Pale iis temta lilitarent. Ila Sane celerrime transigitur ii g ilium.

Ut concedam. quoniam de pace agi iuro addere aliquem potuisse. eos de pce legati mitti

i si iii, rn. l. l. p. 8. Si in melioribus libris Sse itaque, pro itaque supra sod erit,ipos o ait a Diue SuΡUr eas et Ego ut at lue Proponerem non molus sum illorum odimini seriptura, sui bri, muliuiri tribui non Posse Seio, quamquam Vel hi corruptioni rationen monstrato p uniluodsi suis violentius bonorum odi eum lectionem sila ulli mi alam dicat, repulandum est piaolori tuam

quod in locis pluribus ex artibus eorruptis non Semper lieet singularum deplavationum ligino iiij iii oeulis propon le, eo ueta negligetilia obseurat atquc, ut in uti mulato quo sequoti sus et ehro potuit , ita, ut olus locis apud Caesarem factum est, inferri potuisse es II. 19 6 VII. 76 1 l, iada audioritato ita iecit Nippei deius. Nescio an idem saetendum Sit l. I, ila uti supra di moti ita, imu

velle, non tamen hoc modo respondetur ad id, quod iure piaeritur, quomodo lui oriri potuerit.' Nain Apiigium suis audiat Suspis temo alienum suisse suptilementum: cile pace II, i. e. de pace amborum Mihi, tuamquam certi luid delinire non ausim, aliud iii hoc loco desiderari videtur Cap. 17. 2 liostulaverat Caesar a Libone, ut legatos sibi ad Pompeium sine peritillo milli re liceret: ille legatos recepit nec periculum utraestitit ibid. g. ).

Iam alia ratioti per colloilui de pace gere conatu S St. cum castra lumine tantia in separarentur Vatinius igitur a Caesare miSSus, interrogaVit liceretne luod lantea negatum erat, civibus ad cives legatos miliere, mon dera ace. I 3m mittendi laussa statini additur, nec similliciter. credo mim milliere Sed iunt Sinin Periculo, Iuod non praestiterat albo. mittere licere rogavit; mani militi uiolera iit riculum Subire viilebant. Propteri, infra responsum videmus, uti in Varronem viSurum quemadm0dilui ut recte nunc e litur titto legali venire et qua' vellent Xponere OSSi'nt Haec vivit m alteriae rei luirat lici nientia, gravius allecla 'sse Caesaris Vertia it inor aliaque corruptionem ipsuit illud uti iluod negoaScriptum esse, testari ).

Quoniam ad hunc loci im delati sumus de antecedentis cal itis extremis verbis pauca addere placet. Bello persecto ab iis Caesar haec dicta cognovit illi sermoni inteiquerunt; conatus tamen nil illo minus est, aliis rationibus de pace agere. Concedit luidem Nipper- deius indesiuilae significationi aliis rationibus per se recie apertiorem per collo lilia A superaddi posse sed id hic alieni in liutat. Nam, inquit, quae illae rationes fuerint seq. c. Iuculenter explicatur atque oratio ibi ita instituta est, ut de re nolidum lectarala ilici pliareat. Ne lue enim nisi res ignota etiamtum legentibus adiungeretur, Sequentia sine ulla coniunctione inferrentii r. l3ilue Verba , lier colloquia ' a magistro tirosecta esse duxi. Addi illa verba per se non necessaria potuisse, i in nego caussa viri loci non probaverim. Videtur enim mihi in eo errasse, tuod distinctionibus positis V. per colloquia ' pro appositione verborum, aliis rationibus 'aberi voluit. Nam hoc si facimuS, tum Sane dubitationis, quam movit, caussa videtur 'sse. Atilii per colloquia CaeSar iam ante egerat c. 16, 3 eo cum venisset,

evocantur illi ad colloquium). Quodsi iam aliis rationibu agendum putat, non eae sunt aliae rationes, luod per colloquia agit, sed quod per colloquia aliter instituta agit. Antea enim legatos miserat, qui collo literentur. iam palam inter ipsa castra instituto colloquio, ut is ab', inuit, quum putarem, id ipsum, quod Supra . 7, 2 legitur , Sitie periculo millere . hi quoquo locum habere posse. Priorem enim Voculae sine partem quum vox cives absorbuisse et quod restaret, ne in de mutatum ESSet is Paceduo Periculo oriri PoluiSSe Putabam, pra sortim quum quia de pace sermo est et praecedit cliam: quae mime ad Pacem pertinere Viderentui , proelivis ad eum errorem via osset luodsi quem frondunt eadem, quibu Supra SuS St, Verba repelita, id nequo per os apud Caesarom niagni momenti Si et redi POSSil. haec certae cuiusdam sibi mulae, quae in ea re usu venerit, speciem prae erre Sed quamquam in his des bello civili libris, qui tu oddmiro corrupti sunt, maxima Saepe ausi sunt viri Oeli, non tamen, Si haec violentius mulata videbuntur

oblocuturu Sum.

16쪽

utrisque militibus c. 19 3 audiretur emicere tu biit. ii Od colloquio cuin Liboli habito frustra conatus fuerat. Non igitur dicit: er Such te aus andere eise, nuntii h durch litor- redung, sed , aus andere eiSe duret Unterrediivg, at e si ulter ethan atto uber denFrieden ii vertiandelia. tque hoc modo explicati VerbiS, Sequentia non ininus apte adiunctipatet, quam deletis illis verbis. Cum illo loco in quo numerus inepte additii piitabatiu', alium contendo. ubi in adonare peccatum est in codicibus Beli. Gall. III. 12 I: Erant eiusmodi sere silus oppidorum ut posita in extremis lingulis et promittaturiis nes Iu pedibus aditum haberent. cum ex alto se

aestus incitavisset quod bis accidit forarum XII Spatio, neque navibus. ii ad rursus in initente aestu naves iii undis amictarentur. N0n dubito, quin iis, qui bis' qualicum lite nodo defendere conati sunt, Teclius Statuerint Schneideriis et Nipperdeius qui et iiij num semim salvaveritate consistere poSSe negariint . culn deStilm duodecim cito rarum stiatio semel ex alto ineltare constaret neque Caesarein in hac re errasse credibilo esset ui ut bis Oilerentur, horarum XXIV spatio scribendum coniecerimi. eos recte aesulavit cichnoide rus, neque magis probati di videntit r. viiii interplinctione SalVam sententiam fieri iudicarunt bis accidit, semper hor. XII. spatio . i. e. es eschielit Mei mal jedeSmal nacti Vertatis vota 12 Stiinden. Hoc enim mando non potuisse dici, niSi , cotidie ' ulssileatur. ipiod in illi a scriptore vix potuit certum videtur Neque liodrachneiderii reestpi dii obus Odd. his , ne lite, piodin margine Gothan pri in est . hic' probari posse, ostendit Nippei deius qui , inihi inquit,

omni uin maxillae veris iniit Videtur . . bis adiectit m esSe ab eo, iii 0 inciso non de accedente tantum aestit sed elia in te ni inllente . qui italian commemoratur dici existiniaret. Rectissime abesse illam vocem facile collestilo. radiectam eSSe hoc in Odo et hac lo caussa, non item; nam ita res diversas, aes aedentem aeSimu tylo I edite Probi h rei itur, et minuentem, quo naves assti laretitur lem quam nente coniunetlimi in sitisse. ut id timori illius eo Ioco addendi aut caussam nil occasionem rei te praebi erit. non credibit mihi videri sateor. Ita tu ne hic piidem delendo eo, ii od tuomodo illatum sit perspici non potest, sed emendatido succurrundiim arbitror uanispiam nilii ali sim assi inare nun ineptuni ta in ii idolursuspicari pro .luS scribi si osse . . itS , ut Sententia haec Sil erant eiusm odi Situs oppido riim ut posita cim extremis lingulis, stim ex allo se aeSilis nici lavisset pedibus aditum non haberent, oluod si eo ut ob eam catlSSam adiri non possint λ accidit iis oppidis 4omphi hor. XIL spatio. quoniam igitur Mani brevibii. intervallis iretei in te stu in uni obantur illa oppida eorum oppugnatii impirili 'batur. q. 2. diiud in dii obiis Odicibus est his . non recte rettulit Si luteiderum ad Gall0S, Ilii in Superioribus non commemorantur: id oppida

auteni eo inmode refertur ii S; ne lue in ii ea in Si oppositio, cui hi inservire voluit clirieid. cum maris mediterranei littora Ilon taIllam aeStu comi uitationem pati diceret, quantam Oceani: ationem quam Omp aptam,tendit Nippei deliis ' λ

' Non inuisse videtur Ommemorare quin lue. iisdemque melioribus libris pro , accidit

IIis locis in quibus iiterpolatione peccatu ut esse perSuadere mihi non potui, alios quosdam opponere placet, in suibus inihi dubitandum non videtur, quin ipsa res librariorum

I. 47, 1 Biduo post Ariovistus ad Caesarein legatos mittit, Velle se de his rebus, quae inter ipso agi coeptae neque ei sectae essent, agere cum eo: uti aut iterum colloqui diem constiti ieret aut, si id minus vellet, e Sui legatis aliquem ad se mitteret Collo luendi Caesari causa visa n0n St, et eo Imagis, plod pridie eius diei Germani tolinori non poterant, tuin in nostro tela coniicerent. Legatum e sui S sese magno cum periculo ad

eum missuruin et inin inibiis seri obiecturuli e XiStimabat. ' Mi iamquam planum videtur, legatuin e silis' noti posse Signitici re . ,eil 'n On Pinen Legaten , a mei fuerunt, pii id non

intelligorent. CL Lipperi in adn. ad . . . Is rLel. GeSc laiclitSchiuiber der doulschen oraeit Τ. . p. 149. IIo miruin est non vidiSSe . id ne latiuum quidein et re ipsi ineptui esse, quod nisi e suis Ilomanis non labebat in exercitu legatos; naui ita tantuni te iri haec possent, si legatos, qui non SSent e SutS opponeret rideSar aut opponere posset Propterea vero Schnoideriis IIi legati im Caesar vulgari Significatioties dicere videtur sed riluod addit atque ita arrogantiam Arioristi lacite caStigale videtur , ii eo elimine Suo abusiis videtur vir sagacissiuails Ii eiiiiii verbis, luibit non respondet Alio isto. Iiani huc si saceret, facilius illud credio, osset), sed tu id ilis existilitaverit, reseri non poti 'st ulla Ariovisti casti ratio conlineri nisi iii inserre in cristioris verita velit. de luibuS pSe lion rogitavit praesci limcum, pli illi Hyle Diittitur. Sive legatus, sive iri iti irio, Sive utile non poSSi tu, legali nomineat lueellari, it cilii dicit, gatii in e suis pericillo obiiciendum lon tutasse non possit id tacite tuum ei, piodo, Ostillavit iiovistiis ii legatus eiu Legat Sibi initteretur Nilniruin nihil dicit i. aesar, iis noluisse se notu anuli L altilia olim obiicere balbati clioni inis deritati ob eaIiblii caussa in Gallo misisse, iii 'litibus tui candi cauSSa Ariovisto mon utituta videretur. Ιain litani lud In ,er se nec Inirum est nec raro lil ut eddent Vox diversa dicatur sigili sicatione neisue igitoris eant, luani Sehliel di rus diri P , , in Glexu Sententiarunt tollSlaicuam Stinplicitatem qua Latii ii scriptores diversa sine indicio divolsitatis iungele Oleni ' hoc loco si ii id video ipsa res videtiir docere, non ita diverso in Padoni re iuSdelit is uiiDiS Sli uigula Ol posuisse scriptorein ut ii in ille postulasset ex eius legatis liqllent lite nil tere Se noluisse diceret legatum e suis lentin ne in eo lilidunt 'insentio cuni Schnoidei ii, quod dicit, Ariovistum non euin suisSe pii inti sileti ex Caesarianis illio vis luco et dignitate ad se iiitti vellet. sed ex legati S i. t. ex iis, qui rini unc dignitalis bicum telierciat, rati lite in Quitti iussisse. Mihi vero spiali niax in tu veri diSSi inil' videtur Suevum illuni adeo accurate exPrcitus Romani orditius distinxisse, ut mira et offectata a in bilione hanc proponeret onditi Onom, ut ureatus

legi acco tit. auara crinulationum quani quani re tu ollissimam ESSE Scio, tamen, :um aestus maris aecedero ei aestu commutuli acee Ssus maris a Latini dicatur, alia Elicui emeridaiidi ratio cogi-iari possit.

17쪽

non alius ad se mitteretur Caesarique praeScriberet cuius dignitatis otii utem ire iuberet, praesertim cum per Se OnSentaneum SSet, CaeSarent non militem gregarium, sed unum ex iis, qui aliqua piid e essent auctoritate missurunt suisse. Itaque quum id tantum riovistum voluisse appareat, si ipse Caesar nollet ad colloquium Venire, ut aliquem e suis iueret satis apertum videtur ad verba suis aliquem Iuae Sola Sunt CaeSariS. Scriptum esse legati Nomen unde inepte factum est e suis legati ali luem , quod in cod. Vind. , qιtiore sane

sententia. in . . legatum altitu 3nc mutatum est.

Libr. . . I. aesar exposito exercitu et loco castri idone i apto, ibi ex captivis cognovit, ym in loco hostium copiae consedissent, cohortibus decθm ad mare relictis et e lui- tibia trecentis qui pra 'sidio navibus essent, de tertia vigilia ad hostes contendit, eo minus veritus navibus quod in illore molli atque aperto deligata ad ancoram relinquebat, e praesidio navibus id uinunia trium iraelecit. Postrema non uno nomine lendosa dicit Nipper- deius ., Prinnui inepte tritis praesidio navibus praesectus esSe dieitur, cum in ilia homine nullum possit esse praesidium. Ilecte singularis homo praesidio, mi utar relictus esse vel restitisse scitur iunnino cum verbum ita comparatii in St, ut de militibus iii, illio poni possit. Tum ei lim duce coimilem orato copias cum eo fuisse sponte intelliginius. I raeficientii autem verbo milites excluduntur. aec vere dispitiata Psse. Illi vis concedet. At, Si recte recentiorum editorum mentem percipio, non ita haec verba in lethri erunt. ne lue Alrimu dixerunt navibu praesectum esse pra 'sidio . in ut esset praesidio, sed praesecluna elim esse praesidio navibus i. e. praesidio, piod navibus relictum est ut , DdVilius' alit lim Sset X praestillo ). Quam recte id actum sit, ni in iton pia To hoc manifeStlim St, Si hac ratioIl explicanti ir Prba ne pie alia, si ita scripsit LaeSar cogitari poteSt), ob eam certe nil SSa in ili iam dixit 'ippei dolus, mendosa ideri non posse. Neilue alterii in illud. pa Od eidein displicuit, alia in sta cadit. Addit enim: . Cum iam supra P0hortes decem et Pituite trecentos ad mar reli et is esse declaratum sit, ridicule dei ii de triti navi bii praesidio praeleetiis dicitur, luasi haec dito essetit diversa praesidiorum g 'nera. Verum Secundi in illam, illi alia dixi . Stru turae alii)ilein non duo sunt ei iura, sed illi ipsi quod navi bii posuit, pra 'Sidio liraeseclus est tritis igitur . illud, quod putavit, mendum corrigeret. Scriliendum dixit Npperil. et praesidio navibus que uilitiani trium praefecit. Ioc Pr Se ad moduni Voli simile esse non nego, praesertim quum se luatur . Ullini uni Illa voce ob Scurari potuit lue . nisi sorte probabilius videtur ne seriptum luidem fuisse duini uin , Sed compendi irin vocis , que id piod ut hi etiam sactum est cs. Nippei d. ad bell. civ. III. 2. UuaeSt. p. Ib3 ui uilinii nomen abiisse. Nihilo tamen secius at seor me dubitare nuti navibus etia In trium praesecti ina esse di xori s aesar.' Unus sane ornnia mire miscet Lud igiu S, qui eo quem aperuit Nipperdetur, errore similia his putavit ep. lirasγb. Pausanias Attici venit auxilio ' et lamen addidit: Das igenthumliel, ounsore Stelle legi darin das praefecit u praeSidi undou navibus ego gen erden ania. obe dio Verbindun praesidium navibus . iampl. g. 681

Quas enim geliquit ad custodiendas naves cohortes. iis ipsis praeficietidus sui dux, quare

simplicit ' narrare videtur reliquisse se cohortes et equites, qui navibus praesidio essent eique praesidio praefecisse trium. Hoc enim aΡertum est, non posse coniungi quod deligatas ad ancoram relinquebat et triuin praesercit , ut haec etiam caussa esset cur minus navibus vereretur, sed coniungenda esse se ad hoSte contendit et praesidio Atrium praefecit v. Schneid. et Seysteri. . Quamvis autem incertu in putem, num navibus Iu Scripserit Caesar, hoc tamen certum mihi videtur eo, quo vulgata Scriptura plerumque explieatur, modo Caesarem nou conii uixisse . praesidio navibus den Oberbeselit thor illo mode hian sur die Schisse ab e dem Atrius Nam ut taceam, ut re satis declarat, periluam superuncnneum suisse addem', navibus illud fuisse praesidium, dativus ille luem non apte ib)sendi artiti ror

exemplis a Zumptio lati datis q. 68l, 0 loco et in hac narrationis simplici tales noscio quid contorii habet ei quod Caesaris genere abhorreat Nec similia sunt quae comparavit

Heli ius eli ei v. I. 85 milia iam pridem contra se parari, in se novi generis imperia constiti ii ii idem ad portas urbanis praesidia rebus et duas provincias obtineat. Propterea it Sa pia Singula membra Sese excipiunt, alio ostendere mihi vidotur non dixisse Caesarem praesidium navibus, Sed Scripsisse se et praesidio Uu. Atrium ira 3fecit. Nam is navibus' additum est ab aliquo, qui ut ante dictuin est se lui pra 'sidio navibus essent etc. l. 'aSilem copias, Illa ante, raesidi navibus reliquit) inopte hic illum dativum aut desideravit aut triplicalidi caussa scripsit. Qua ui hic adiecit Nippei deiu que particulam ea saepius addita est a librariis. quam omissa mi illis Bun commemorare plJcet Oelim, in pio deleta ea particula vera orborum sententia m)stitui videtur libr. II. 4 . I e nil mero eorum omnia se haber explorata Remi dicebant, propterea luod priss inquitatibus assinitatibu Siliae coniuncti illi an tam piisque multitudinem in cominiani Bulgariun concili ad id belliini pollicitus sit, cognoverint. Plurimum inter

hos B 3llovacos et virtute et lictoritate et tum inlun numero Valere hos posse conficor arua alamis centum, pollicito P eo numero b cta exaginta, Olius pie belli imperium sibi postillare. Hic , pulli itus' plerii pie inlinitivum putant mi SSO . .eSSe, ' non repulantes illi Caesarem hac sententiarum perpetuitate vix dicturum siliSSe ho ΡοSSe conficere, pollicitos se esse postulare, cum neque Persecto pilis Iocus Sit, Iuemadmodum etiam in uili litis omnibus praesenti usus est, ne pie credibile Sit, medio inter in similiVoc loco pollicitos siam . pollicitos esse dicere malitisse Scriptorem Selincideriis ilia non inlinitivum, sed participium esse vidit cum antecedentibus hoc Verbum coniungendum putat, ut pro appositioni sit Scili otverbi , pollicitos Sexaginta Simul significantistini. lila allelori late Bellovacos armata milia centum conficere posse dicant ipsos in concilio id si uidissiti clim ex centiim in illii in mimorosoxaginta polliciti sint. 'Iaec si recte inti'lligo serri nullo modii possunt Quom ulo nimeo quod in concilio polliciti Sunt exaginta milia lanistam documento uti possim nemi. illos centum milia civilicere posse' quasi tui Sexaginta milia i llic stur . eo signi licet se centum in habere. longe alia horum verborum ratio Videtur: pollicitos enim aperte ad

18쪽

dano et ratista tenSi primo legitur in Parisin sec. que ascriptum est . Dicit enim

Caesar: hos posse conficere armala milia centum pollicito ex eo nunter es et sexa sinta totius belli imperium ibi postulare. Propterea enim, is uod omnium maxinuisu numerian polliciti sunt, aperium Sibi ΡοStularunt quod quidem deinde non ad hos sed ad Galbam Suessionum regem delatum est. In hoc ipS libro Secundo que in libi is salso addilum o ie. 11 4. c. 17 2. c. 24. I. Difficilis se in odicibus non minu turba tu quant vi mirum doctorum conii et uris vexatus

locus 'st 'br. Il. 17. 4 . . Adiuvabat illam eorum conSilium, tui rem deserebant. luod Nervii uiliquitus, cuin ei tui latu nihil OSSent tuo laciliu sint limorunt eis ulla tmia si praedandi causa ad eos venisse ut impedirent, teneri arboribus cincisis atque innexis erobris in latitudinem rami nati et rubis sentibusque interiectis esIecerant ut

instar iamri ne Pl e munim 'illum P rduberent. tu non modo intrari, Sed ne perspici si idem

posset. 'la locum exhibuit i0n plimorum modicum aucti iritale delinoideriis, nec minus dubiae 'idei libros secutus Nippei deius redidit A. teneris urboribus incisis atque inflexis erebrisque in latitudinem Ianum enatis non tamen dixit. tuu nitido Muguli intelligi testet. I ro diversa enim, quam inibi inlormam uil, illi iis Mitimi menti cinia ille diverso uiodo of ox pliciterunt singula verba coniecturi stillaverunt Viri docti s. praeter commentariorum

t. s. curvari s cur diau itSeri terrae P0SSeut unde illiceretur sepes pialom 'scripsit Curtius VI. 5. 16 . Arb H'e mcnSae Sunt te industria tonsi lae, luamni tenero. adhuc ranios 'iaim 'li utunt Dm S intortus il is ins runt terrae inde velut ex alia radico laetiores virent trunci. Cl. IX. 1, In pia re iure id maxime mirum visum ist. luod tenerae arbores lucidendae suiSSe ili lantur. Iil inlli cli 40sSent: uti qui hoc apertit in est tui nitido cum ex arboribu ill 0dm inflexi opia piaverSu rami crescere soleant, ii ut tali ludi nomenasci dicant iii Alii arborem ab Sunimo recisa et BCluilinibus tri in cata. 3sses voluiit quo crebriores ut iit, in alitudine iii Jamos nil listrent, USs Iu ranio. deinde inllexos i. e. implicatos sive milleXDS JSSe interlit elati Jurtini atropterea misi, iiiiiii. iluod licidi cita non diceretur, partim luod inflectendi ei lii, non ea Vis essi et apud Alinos Solii, tores Nam qui unus alida lui locus Columellae . deinde oliortebit λ ra ilices in nodum si breves, in orbem coronae lini lem longiores erunt . inflecti . prolitet ex quod ad dilii in is in nodum in orbem non videtur recte comparari cum hoc Ioco, ubi simplicitor inllecti dicitur, tu id ipsum ita Isse ilSismi suit, ut quidam implexis scribendum dicerent. Reliquas coniecturas Silentio trunSeo. Mihi enitit ut liaucis dicam, nulla caussa visa est, cur a codicibus optimi generis sere omnibuM recedati tr. iii quibus v. . inflexis crebris deSunt aliive

idem dudum senserinit hillius cs. Praes. i. XV. et Veissent, orn. l. l. p. 54. Quod enim Schneide rus dicit ut adiectivum ab ipSo Scriptore mitti poluerit, participium luidem, quo

ramis factum aliquid a Nerviis ostenderet quod ad sepe efficiendas ita ut arborum incisio et ruborum interiectio pertineret neceSSario ei ponendum fuisse id verum non puto. Ionge enim simplicior illa epes suisse mihi videtur, quam acta est ab interliolatoribus qui ipsis Nerviis sirmius illud iniimentum effecerunt necte enim hittitis: Duo si int, quae ab Nerviis lacla esse dicuntur. incisio arborum undes seri Solet, ut nascantur in alitudinem rami:

itaque haec sententia per cop. aique addita St, et interiectio ruborum sentiumque. bene tenendum est quod ab omnibus neglectum Videtiir haec prorsus sustecisse ad equitatum a mihi is relinendum; non enim sine cauSS dixit Caesar A tuo facilius in itinuimini e luit aliam si praedandi caussa ad eos venissent, in liediret. Nimirum rum densae arboros de iii dii stria

consilao decussis cacumulibu ramo Silo in latitudinem milituat, inde sit senti evenit ut implicentur et interii iuntur etiam ibi SenteSque est e profecto Sepes quae Pipulatuiti possit aditu

prohibere. Proli terea non video, cur isti limo libro deseramus, in litibus segligentia librariorum illa verba intercidisse mon maturi citi re a stirmatur vitiam megatur. Inci tendi automverbiim ita dici posse, ostenilit qui laudatur locus Cic. ad ille. IV. 2. veriuii iidem illi ilui mihi limas inciderunt noluerim easdem renasci. Est autem nostrum' es liniuden vers impiden id enim sero sit etiam apud il0s quandi arbores non in altitia linem sed in alitudinem crescere ramosque germinar Vollimus.

Libr. I. 26, Ex eo uiroelio circiter hominum illi CXXX supersierunt ea lue tota nocte continenter erunt nulla in tartem noctis itinere intermisso in sines Lingonum dio luarto pervenerunt. Duabus hic locus laborat iit sicultatibus, quarum altera non m et vidi tur ab interpretibus expedita, altera ne animadVersa quidem St. Non loquor de ea dubitatione, luam de verbis iuxta positis eaque tota nocte continenter ierimi et nullam partem noctis itinere intormisso quibus iis idem dici videretur, o Verunt luidam editores, quorum Morus

et pitrius . l. 3. 7 v. . . nullam art. n. t. intermiSSO Ut gloSsema vocis continetuer eiicienda putarunt, iidendorti ius utem eaque lota n0 te ront ierunt deleri voluit. IIaec enim tanti tui abest ut aliena sint a CaeSare ut eius Sui vel maxime eonvenire videantur Dissicilior quaestio Si quo modo praegreSSO . eaque t0ta nocte nam ea non osse neutrum admisia reserendum, sertum Si), intelligemhlm Sit nullam partem noctis Ac literique luidem his verbis Subsequente M nocte M Sive omnino mo elurnum tempus dici arbitrantur, quod nego seri posse. nectissime iam eierus in Seebod Biblioth. erit. 1826.

p. 1219: ea nox, inquit, excludit tres deinceps se luentes ); alque Caesar si illud dicor voluisset, certo id accuratior' oratione signi sica Sset dixissetque Helvetios ut irim, nocte continenter ivissent . ita ne subsequentibus il uidem ciuietibus iter interniisisse. Non fugit id

Schi ieiderimi. Illam fluam ita adnotavit ni in omni pra bd re POSSUM Primiani. ivluit res narratur. inde rei est eius. Illi luo certi iis intelligatur illius rari neelus luisse. rei comme-

', b eam aussam hi scribendum putavit eaque tota nocte continenter ierunt Ilullani partem noctis itinere intermisso. In fines Lingorium perienerunt die quarto.

19쪽

litorali iteratur Sie ingen dies gange Nachi indurch, ni R ei si Leine Thei de Naelit gerulit alten. ο amen si a vierten age in das Gebie de Lingonen Quod si illa nocte

vel paululiani quievissent. die quarto sine Lingonum D attigissent. Haec postrema mira videntur De insequentibus noctibus ne verbum quidem spuit igitur, si prima ,ost v nam nocte quieScente Subsequentibus noctibus ivissent, nonne idem assecuti essent' Cur ioitur in primae nocti itinere positum fuit, ut Lingones attingerent Quis quaesii dicat: enii te in dieser ersten Nachi aucti niti' in kurae ei gerulit atten waren si am vierten agenicht angehonimen Recte haberet, si intermissa illius noctis suga postero di non perventuri utSse dicerentur non autem quarto die, cum plures interpositae noctes essent quibus quod primae nosti quiete detractum iuga Meuq u esSet, eundo conss,ensare poterant At videbimuS. longe aliam SS temporum rationeni, qua pei ta illa ellain disticullas rein ovetur

Alterum etinii illud; quod dixi laetet vis uni ab intei pretilius esse, post uim est in v. die quarto lugna illa eoni nilSSa est non pi'ocul Bibracte, urbe IIaeduoruin Auluit) Ab eo autem loco ad sues Lingonuni Langi es). qui vicini sunt Haeduis, non potuit esse quatuor

dierum totidemque noctu in ut quidam volunt itet' ne consueto pii leti itinere proficiscenti exercitui. Diluni concitata fuga r 'liei 3Illi, irinibus in q,edi montis inissis. nisi pribus etiam et libet i pii impedimento SS P0teiani, ut scimus inleisectis. Dibio Dijoii) proxima aeduori in limbus urbs Lingonum, a Bibi'acte urbe n0D longius laeconi milliariis abest amquam quo iii Haculo Venerit, ut victi Ielvetii propere sugientes, nulla parte noctis itinere intermisso quattuor dies in eo linei' consumetent adeo ut periculunt etiani esset, ii si vel paululum 'rim' 'Dei e quievisSPiil quarto die eo non pervenitent. inino post unius noctis non intermissum ter ulliusque ille spatio sine Lingoni uia olei an attingin o. Atque ita rem opinor narr3Vlt deS3r unu nodo Dilalui'. quae vetus sive corruptio sive interpolatio hunc lociim depi avavit 'ut igitur pio se die quarto Scripsit a 'Sar die postei' aut quemadmodum Supla p. si inepte addit uni vidimus duo ilΡcimo die, salso adiectum esse pii tabimus die quarto. am ipsa enuntiati alio, commemorato unius noctis itinere, ostendit, quo die ad Lingones pervenerint; illis auteni male intellectis, temporis notationem desidet axit aliqui ac locoruni ignoratione salsum et quod triduuii moratus infra dicitur Caesar, illum maxina numeriun ScripSit 'Ioc autem Sublato, emota est prioi illa dissicultas, quae posita sui in v ea tota noete nullam partem noctis. Videmus Ilim, Caesarein tei ala eiusdem rei

comm 'molatione efferendunt putaviSSe numquani interni isso per totam nocten itinere opus litisse, ut Lingonuul sine attingere possent.

Eiusdeni libri alius Iocus est . l, , qui simili difficultate laborare mihi videtur, non

animadVel'sa illa a viris doctis.

LaeSar post lubui paucos dies ad Vesontionem, Sequanorum urbem, commoratus Stconfirmati militum ultimis, qui certamen cum Ario isti copiis ingenti cum animorum perturbati0ne horrum'ant, tandent Ariovisto obviam ivit. Haec ita narrat Caesar: Eorum satisfactione

accepta et itinere exquisito per Divitiacum, quod ex aliis ei maximam fidem habebat, ut milium

amplitis quinquaginta circuitu locis apertis exercitum duceret, de quarta vigilia ut dixerat,t, rosectus est Septimo die, tuum iter n0ii intei millei et ab exploiatoribus certior laetus est, Ariovisti copias a tostris milibus passuum piatiuor et viginti abesse. Iam piliniim tenendum Si, uti locturi, in quo, quae mox Secuta St, ill glia con misSa narratur, ab Rheno nu

Sumn duobum ulli uni AEaStra posuisse, apparet, pugnam medio inter illa in urbem et Rhenum loco, Vel potius pi'opius Vesolitionein rapiant ilietiuiti eoinmissam isse. Et tamen CReSar ut eo S pie perveniret, ubi milibit paSSutim mi uultior et viginti a se abesse Ariovistia in cognovit a Vesontione septem dies itinei' non in tei'misso, locis aperti lii Oseetus esse dicitur. Iam licet addas ad vel am viae longitudinem ii cuilum illurn iluo exercitum ut Silvas et angustias viariun vitai'et duci voluit, adeo tamen laec abliol rent ab inni verisimilitudine, it quemadmodum narrata Suiit, edi nullo pacto poSSint illus. piantum ego scio. in ea re offendit Reichardus geographische achri et Sungen de Eliegsvorsalle Caesars edit. I ergo

Metin aucti Caesar angiel, t. ias rer vor er Schlachi in undisin Vesonii mi de Armeege essen, si lassi Sicli docti nichi annehinen das ero age u inem ege voti nichi metirais 3 . geogr. Meilen ebi auctit, ou Aesontio an iis nil dein Punklo. rivo e diese Nachiicht npling, iiicht eiter ist, anilicli 24 m. pass. voin ager de Ariovist Haec ut expediret, hanc iniit rationeni: Dies Tage mussen alter vota inem stillicheren Orie ais e- sontio angenoninien ei den, den iis Caesar edoch Zi beniet en nichi sur gut aerunden, somit dieses Maas keinen AnsangSpuniit at Mollio man das Maas dera Marsche Caesars voti Vesontiu aus eliinen, o uide et Endpuniit dureli das Maas dei 50 m. p. vom Rhein her estgestelli, in die ussers Waldige und iei)gictite legend de ratoidlicheu lsas. allen, Wo in Schlachi uni Schiuchigegenii, ut si Caesar beschreibi, nichi uiuallei Lotante. Haec pernitra filial omnia eniin, quae in Superioifibus narrantur, rapertissime declarant, septem his diebus non potuisse annum eiari illius lineris dies, quod prius secit, tuam Vesontionem venit; nam cum es intione, ubi plures dies colniuoralus est, prosectu dicatur non potest aliud illius itineris uitium cogitai l. Ila igitur es expediti ieiluit Nec videtur oninino dispici posse, qua arte essecerit LaeSar, ut in tantulo Spalio lineliendo tantum Menipolis con- Sumeret, nisi quis putat, Pulia animi caussa nibulavissi' cuin sexorcitu quem prudens dux orta subito post in han 'tepidati0neni animorum alactitate quan 'i k iiiiii ies hosti obviam ducere debebat Neque vagatus 'St, ut i iuvisti stati unem investigariti initum Sciebat tridui

20쪽

viam a sinibus suis processisse et recta via Vesontionem petere c. 38 init. , quod ipsum demonstrat, ineptissimum suturum suisse Caesar0m, si tot dierum circuitu a recta via aber-TaSSet, quoniam aperte verendum suit, ne interea Ariovistus Vesonti0nem occuparet, quod ne accideret, magno opere sibi praecavendum existimabat ibid. . . . Accedit quod ea ipsa, quae addita sunt cum iter non intermitteret demonstrant breve propter hanc seStinationem significari itineris tempus. Haec omnia ita comparata sunt ut septina die non ΡοSSit non SuSpectum Videri quamquam non fugit me. Plutarchum Caes. c. 19. dicere o is ιτι δε καὶ προγι ιας ενο ιενοι πλι ρεις προντε λ κολουθ D sa odo ris ερ υν πολλέων, ως ἐν διακοσίοις υν πολεsιί ων Gradίοις κατεσrsato πέδευσαν. Videtur enim iam antiquiSSimo tempore in numeri nota peccatum esse qui error ut facillimus ita frequentisSimus St. QuamVi autem certum sit longe brevius illud fuisse tempus ut vel extremo die, quod aliquando Scribendum putabam in eum quem dicit locum Caesar perventurus suiSS Videatur, nolim tamen quasi in re aperta quid scribendum sit pronuntiare, quando piidem in eiusmodi l0eis, in quibus plura era esse possunt rectius ignorati0nem modeste satemur, quam temere

Ad ea, quae supra . . de libr. II, 30 dixi, addo Theodorum Dolinerum, collegam amicissimum cui et ipsi persuasum est, in muro collocare Gerri non OSSe, atque eam, quam dixi, sententiam necessario requiri, pro librorum sere omnium Scriptura in muros semoturo S Scribendum putare, deleto, ut a me propositum est, . se collocare. Quae coniectura litterarum similitudine niagis etiam, quam quod mihi placuit commendari Videtur. 0u0 Praeterea collectos habeo locos de quibus aliter atque vulgo sit iudicandum mihi videtur, de iis alio tempore dicam.

SEARCH

MENU NAVIGATION