장음표시 사용
111쪽
His de rebussi quid geri volueris, ' certum hominem ad eum mittas face, cum quo colloquatur. Rex tot hominum salute, tam sibi necessariorum, magnopere gavisus, confestim cum epistola t Artabazum ad Pausaniain mittit, in qua cum collaudat, ac petit, ne cui rei parcat ad ea permcienda, quae pollicetur. Si scccxit, nullius rei a se repulsam laturum. Hujus Pausanias voluntate cognita alacrior ad rom gerendam factus, in suspicionem cecidit Lacedae moniorum. In quo facto ' domum revocatus, Faccusatus capitis, absolvitur: simultatur tamen pecunia. Quam ob. cau- perfluum esse τὸ adjώυante, aut scriben- ldum rara tum iri. Ego vix dubito quin lita scripserit Nepos : Grae. sub ruam ι sti. se, at uvante is redact. ρο ite. ut exciderit vocula re, quoniam eaedem literae in fine praecedentia legebantur.3 His de rabias si quid geri. 4 Horum igitur se quid. Longol. Lainbin. Quod respondet Graeco Thucydidis. Ei οῦν πιτου πιν ἀρέσκ . Unde haec quoque descripta epistola est.2 Certum hominem. J Fidum, cui tuto fidere possis. Sic saepe noster, itemque Cie. de alii. Thucyd. ἀνάλα πις ν.
certiam homιnem ad eam mittas face. JFace άρ vii;ων pro De constanter in omnibus. Sic dicaaoud Festum, edice apud Maronem tib xi. ut observat Diomed. lib. I. Vide Priscian. F euch.
3 pharnaci filium. Thu- lcydis. I. Herodot. ix. Nomen illud summum praesectum notat. A eine enim est
clarus , magnus , splendidus. rit lis autem validum significat; unde & lGae Graecorum 8c Heros nomen suum laccepere. Qui apud re gyptios rte vO- lcabatur. Neque ab illis Persae multum differunt. Κρ-ῖos enim Persis Heroes, scut Hesychius testatur & Stephanus. T sim. Quam congessit Magnus Box-
hornius explicationem nominis Arta
balli , heie inserere vitam. Ita ille: Bassus , s pus, praesectus. Est quidem proprium illud apud Persas nomen, sed ex gppellativo, quod praefestam notat, factum ; quemadmodum & . Artabanus , quod significat Principem purpuratorum. Ressa proprie Turcis,qui ex Scythis
orti, quemadmodum de Persae, norat Gisput. Cui sinillimum est vetus Saxoni cum Baa a, vel, ut alii scribunt, feri',qaod ornamentum capitis, coronam . e galeam & caput interpretatur Vir Eruditissim. Ioannes Latius in Lexico suci Anglo Saxonico. Leonclavius in Onomastico : BQD O' Bas Turcis caput. Rassilire, capita, sive duces, tit a raφαλη Grocis sunt dicti vi αλαδες, nostris a evite
πιrami. Noti hodie in aula de imperio otio mannidarum Bassa, id est. Praefecti. Neque dubitandum, quin ex Scythico illo vetusti istino vocabulo factum sit Graecorum id est, Reg. Haec
6 Mialtatur tam/n ρεcunia. 4 Animadvertis multatos Lacedaemone infamia haud carere; eoque ipso mandata pro vincia sive impetio excidere, nec non
patria; nisi eam insigni facto meritove recuperassent. Vide Polyaenum lib II .l in Clearcho, comment. 7. Nepos infra in Pelopida: Idque suo privato, non publial eo secit consilio de Phoebida loquitur Do
112쪽
PAVsANIAS. IV. 77 causam ad classem remissus non est. At ille post non mul- 3to , sua sponte ad exercitum rediit, & ibi non callida, sed
dementi ratione cogitata patefecit. ' Non enim mores patrios solum, scd etiam cultum vestitumque mutavit. Apparatu regio utebatur, ' veste Medica: F satellites Medi e
I Ggitata. J Sie restitui ex Thucydide, pIO quo vulgati codices habebant
e νως . si πυ- ἔρυλλιηνάξειν. Quod liquis malit reponi conata ; equidem non repu8nem, quin et valde assentiar. Nam haec scriptura magis cum verbis Thucydidis , quam superior congruit. Lamfuri . Caesar lib. I. de Beli. Gall. cap. 3. Perfacile factis Ufe istu probar conata perficere. Velleius Patercul. lib. II. cap. 29. Pri rustit opibus, ita consitati magna a vi magnificeque conata exsecutus. Sueton. Galba cap. II. Faciliorem oecasionem M. Sal ωοOthoniprabia a perficienvi conata. Iuven. Satyr. I 3.
Nam scelus intra se tacitum qui cogitat iasium ;Facis crimen habet, cedo, si conata peregit '
2 Non enim mores patrios solum , sed
etiam cui tim, Desitumque muta υit. J Valerius Maximus lib. II. cap. 6. Pausanras, qui maximn operibus editu, ωι ρrιmum se Asia moribus permisit, sortitudinem suam,
usammato ejus cultu mollire non eruburt.
Huic non abiimilis fuit Darius Codo mannus apud Gregorain, & post illum Alexander apud Diodorum , C0ritum,
At lienaeum. Solent autem illi una cum vestibus exoticis mores patrios exuere, di aliarum gentium, quarum vestitum imitantur, mores induere. Vnde Poeta, Assectus patrios patι ia cum vese relin
Muchenias. Liv. lib. xx I v. cap. de Hieronymo Siciliae rege: mne ram superbum,
inquit, apparariam haritumque convenienia res sequ bantur mores ἱ conremus omni mhominum. Dper I aures, contumeliosa dι-cta. Curt. lib. v I. cap. 32. Et illas quidem
Persarum spatia gestare dicebat, sed cum
illis quoque mores induerat, superbiam qiae habitus animi insolentia sequebatur. Solent enim ejus gentis, cujus gratiamae studia aucupantur, vestitum quoque atque habitum assumere . deinde, ad quos animo desciverunt, cultu quoque
degenerare. De Germanico Tacit. l. II. Annal. cap. 9. Valerius lib. III. cap.6. . de P. Scipione. Florus lib. Iv.cap. XI. de M. Antonio: Non solum autem transisfugae patriique mosis desertores devinciendis iis, quorum opes adulantur, peregrinis vestibus se onerant; sed legati etiam eorum, ad quos a superioribus milli adeunt, habitum aemulantur. EL- agitat hoe in Russino Claud. l. a. v. 73. dc sequent. Caeterum ut hic Pausanias Persicum habitum assimulaverat, quod ad eos transiue meditatus erat: ita qui Lacedaemoniis studebant , affectum suum cultu eorum assumpto denudabant. Aristophanes Crabon. Καὶ ρ-ων-e ς ορφν ἐατεδα δερμάτων, τ&ύ θ' υ- Π ἡνων ἁκουρον πέφων. Scholia addunt ἀντi του Λακων iζων. ἔπιοὶ Λαωνίζονας τοι iam ἐπεπι όλον. Gebhard. Sie & Alexander ob Persicum habitum in invidiam venit , quodque eum Callisthenes eo nomine reprehendisset graves poenas dedit. Strabo XI.
Geograph. Schori. 3 Apparatu regio utebatur J Haec breviter Thucydides, quae Probus copiole
di iis Medorum Ducis amentiam in apparando luxu ostendisse. Usa Mediea. J Athenaeus lib. x II.
113쪽
8 CORNELI NEPOTIS AEgyptii sequebantur: ' epulabatur more Persarum luxuriosius, quam, qui aderant, perpeti postent. 7 Aditum p
tentibus conveniendi non dabat: 1uperbe respondebat,
copius lib. r. belli Persici; vestem serico Coniectam , Medicam dictiam testatur. Iustinus lib. x Li. qualis esset Aledicavestis . liis verbis docet: Vesis olim sui moras, de Parthis loquitur) posteaquam
ea et. δ ρη , ε ψελλώα εω Magius. vide incomparabilem Briss nium lib. i. de Regno Persar.3 Satellites Medi. J Hi sunt Persarum Doryphori , qui in Immortalium numeros relati erant , dicti, quod aurea mala hastis praefixa serrent. Amsen. Melophori Periarum interpretibus Clavatores inepte dicuntur. Μille numero erant satellites Regis, sic appellati a colore vestis melino: Incedebant enim πορφυρδε ε 3 λiναι ἀολμίνοι Ast, ut legimus apud relianum Ec Athe- lnaeum. Casaiaban. Non remere autem ,
aut sorte conscriptos fuisse, verum Κει- γ ν δ , Athenaeus ait. Hoc quid valeat explicat Moschopulus vita χεδύν: Α'ρις γλαυ-; οταν GP Ao αν ue ποιῶται - ὀκλογήν. Hi in aula Regis excubabant. Periarum porro Reges Ianus tam ab externis quam domesticis hostibus, magno stipatorum satellitumque agmine muniebant, qui Δορυφόροι re Αιχαοφοροι vocabantur. Onomalii- cum vetus: Δορυφορω , stiparor, Fatelles.
maiticum ; Σωματοφυλαξ , satelles, fripator. Hujul modi cohortes ex Persarum potissimum gente conscribebantur. Quanquam ex Ebraeis tres adolescentes spectatae fidei, corporis custodes habuerit Darius Oelius;ut ex Iosephi lib. XI. . Antiq. contiar. His custodibus etiam Praefectus dabatur. Porro honori non
latorum numeros referri. Quibus Reges stipati, ab incurrentibus periculis tui I res reddebantur.Ex illis Ibρυφοροις unus, sellae aureae pedibus regis e curru descendentis subjiciendae causa, regium currum linui solitus, ut Athenaeus lib. XI I. docet. Regii autem itipatores aes non merebant, ted a Rege annonas capiebant , estque ex Regalis mensae reliquiis cibaria praeitabantur. Haec fere Incomparabilis Brassanitis. 6 Dulabatur more Persarum. 3 De Persarum victu legendus Xenophon libro v III. Κύρου -ιδεέμ. Exponitur a Tullio ex eodem Xenophonte,qui negat ad panes quicquam addere praeter nasturtium. Sed intelligendum hoc, antequam Medi a Persis subacti essent. Postquam vero in unum impetium coalue Iunt, luxuriam Μedorum Persae arripuerunt. Ad praesentem Iocum quod attinet, lege Herodot. IX. Plutarch. Xmφθ. λ ακ. x uehen. qualis autem fuerit apparatus Persicus copiose ab Athenaeo I. q. deseribitur.
7 ditiam petentibus con υentendi non
dabat. J Recte additur negandi particula, quod taeile videbunt qui Thucydidis
hoc intelligunt. Δυ ine σοδόν τε αυ ν-ρῶ ε e πη ὀtγη άτω χαλεπῆες Παντας ομο leve, ω ρ δένα A Oeo evmmένη. Vide quae in vita Aristidis ex Plutarcho in hane sententiam notavimus. Exstat insignis etiam comparatio de hae re apud Aristidem Sophistam in oratione, de Duritas M. Aureliiphilosophi. ιAdtriam petentibus eonveniendi non
dabat.J Lege eon veniandi sumagantibus Excerptis. Et sic alibi loquitur. Alcibiade: Si modo eius con venitandi habisisset yo testatem. conυeniunda pro ean venienda, ut
interficiundi pro interbiendi in ejusdem vita , & alibi saepius. R euchen. Τacit. Σ.
114쪽
PAUSANIA s. IV. 79& crudeliter imperabat. Spartam redire nolebat. Gol nas, qui locus ' in agro Troade est, se contulerat: ibi consilia cum patriae, tum sibi inimica capiebat. Id postquam
Lacedaemonii resciverunt, legatos ad cum λ cum scytalamiserunt, in qua moro illorum erat scriptum, nisi domum
stin. I. cap. 3 . cum amriti magna ambsis
tione agre obtinuisset. est vero admissionum dissicultas familiare celsae potestati
vitium. Liv. 26. s. Tacit. Iv. An n. 7 . de eo capiendus P. Syri mimus: Non semper atirem faedem habet felicitas. Contra Curtius s. s. de Ptolemaeo. Gebbard.
In hoc vituperat quod laudavit in blil
cordor mihi hujus loci nomen alibi occurrisse. Gebhard. 2 In agro Troade Pro in agro Troa-
alis. Quomodo in Mae. Nam Travi pro regione, vel agro Troadis. Quanquam di alterum non omnino Iespuerim.
3 cum sistata miserant.J Α'μα πέμ- ψα ρος κήρυκ οι ἔφοροι e meυ λ . Thucyd. Quod confirmat Plutarchus, qui per praecones & id genus nuncios hasce literas mitti consuevisse, demonstrat. Sed mita heie MT. Codicum inconstantia. Scripti veneti, quos secutus in Collectaneis suis Iae. Coustantinus, eum lana legunt. Quae scriptura cum iis , quae a Probo subduntur, nullo pacto cohaeret. Inquit enim : In qua, more illσ-rum , erat scriptum. Vbi significat, innuitque Seditatam Laeonitam. Scribi autem in lanis non potest, & hoc Lacedaemonios aliosve secisse , nusquam constat. Mas. At eπάλι x hoe manavit ex lava,quae supplicum potius erat insigne, ut taenia ae lemnisci exulum. Ghorr.Vide Fest. x. Varronem 6. de Lingua Latina,& alios. Alii laneea legunt. colon. Pala-rin. Aldin. Assentiar P. Danieli lectionem eum clava asserenti At Nepos non abhorret Graecis vocabulis, quae commode Latinis mutari non pollunI. Sic Iphicrate non refugit mgram . & alibi.
Ephori, Osracionum , astu . acta. Latini antiquiores non fastidiosi erant in relinendis Graecis. Sic Livius dixit Pelion Oerim de quibus vide Nonium. Formam Scytalae depingunt Plutaich. in Lylandro, Μarcellinus in Thucydidem , Gellius lib. I . s. re Ausonius. Aristopha vis Scholiastes in Aves, p.ig. 6 l. V sium autem literarum secretiorum praebuisse& hie de Pytala annotat. Video autem
temper in revocando Imperatores suos scytala usos Lacedaemonios. Xenophon Agesilao , ὲπωm ἶλθεν - τώ μυ-λη Σαὰ τ οικοι τελῶν , βοηθλων τη παπιδιεπήθετο. Polyaenus lib. g. οἱ I iam scriας αυτον ἀνυ πιέρου em πιλ πιμψαντες. Colligere erso licet, scytalem praestitisse omnem inum literarum, tesserarum atque aliarum id genus notarum. Nam & in pecuniae liimma signanda , dc saccis obsignandis scytalen habuisse locum, docet Diodoriis libro I 3. de pecunia ex praeda Atheniensium Lacedaemonem a Lysandro missa: σντωθ F-, inquit, ω σακκὶ οις, e
Iustin. lib. 3. cap. s. ubi μυ-λi e interpretatur ressera . Apud Ciceronem in quadam epist. ad Atticum, Surales Lacontea exstant, hoc est, epistolae breves & obscurae , ut interpretatur Bero arudus in annotationibus . Gebhard. Vide de hae voce Μarcelli Donati dilucidationes ad Livium lib. 38. dc CIem. Α- lexand. I I . strom. Ern 3.
115쪽
reverteretur, 'se capitis eum damnaturos. 'Hoc nunci
commotus, i sperans sc etiam pecunia & potentia instans pcriculum poste depcllere, domum redit. Huc ut venit, ab cphoris in vincula publica conjectus cst. ' Licet enim legibus corum, cuivis ephoro hoc facere rcgi. i Hinc tamenie cxpedivit : nequc co magis carebat suspicione. nam Opinio manebat, cum cum rege habere socictatem. si Est genus quoddam hominum , quod 7 Helotes vocatur, quorum
I Se tapitis eum damnaturos. J Hostis loco habituros. Thucyd. Longol. Id enim legibus eorum licebat sacere regibus. de quo vide Grotium de I M. B. & P. I. . s. N in notis ad eum locum. Ratio, quia ut insta noster loquitur 2 , 7. in Spartam reges no ne non potesate, seu ut eth 7. I. nomine magu 'tiam imperio reges fuere 2 Ime nuncio motus.J Commotus: Edit.
Parisielisis. ut ec Μss. quod frequens Nepoti. in Datame bis. Alcibiade, Dio
3 Speram se etiam pecunia se parenistra. J Pecunia qua corrumperet judices aut accusatores , potentia qua eosdem deterreret, sed neutro valuit. prudentior, hac parte Alcibiades suit , qui absens reus violatae religionis factus fuga sibi consuluit, infra 7. . Licet enim lega ous earum cui Dis Epho- να hocsacere Regi. t Imitatio aperta litius
μζάλλειν. Similis prorsus descii ptio Xenophontaea in regimine pari. Ephororum potestatem atquc auctoritatem multis verbis de partibus exagitat Ari. 1loteles lib. m. cap. 7. Politicorum. Plato lib. 3. de Legibus, ait, Ephororum potestatem tanquam frenum injectum esse Regum imperio. Idem lib. 4. dicit, Ephororum potestatem mirifice esse tyrannicam. Lamb. Fuerunt igitur homines imperiosi,quorum exemplo inThes. salia didites, Athenis ἀρχως,δc pollea instituti Romaeu Tribuni plebis. Simile 'lucquam videtur apud Genevates fui me Senatus ducentorum. Caeterum notan-
dum, Ephoros, ut , Theopompo institutos, sic , Cleomene pollea abrogatos futile, quorum potestas tamen semper
annua, sicut Romae Consulum. K ut hen.
vide Nic. Cragium de rep. Laced. 1i
s Ηιnc tamen sese expedivit. J Horat.
Epod. XI. de se amore vincto ; de expedire non amicorum quiant tibera consilia.
Eumene; mne tamen multis suis amussse expedivit. Annibale. Attico. Cicero pro blilone: Sa vita nostra in aliq-ι insirim aneideret, omnu honesta ratio esset expediendis salutis. Et in Verrem: Eveatra se ex laqueis . Gebliard. 6 nos quoddam hominiam.J IIIustris eruditione de meritis in rem literariam clarissimus Frid. Grono inus mallet: Est gentis quoddam hominum Helotes νο- cantur quorum, oe. Comparat autem locum Flori 3, 3. Priores Teutonos sub ipsis
tio apprepit. Sic enim scripterat ille, ubi vulgo ineptissime: in locum quem. Boe
7 Helotes.J nuta alias heclota. Excerpta P. DanieIis. In Graeco est Eὶλω- - : unde Helores. erant servi quidam publici Lacedaemoniorum,praesecti agris arandis ac excolendis. De quibus videsis Suidam in Et λ ως, Platon. v I. de Legibus, Aristotel. II. Polit. cap. 7. 5c Ianum Gebhardum ad Aliani ποινώλlaus , lib.3. cap. 2 o. Similes apud Thessalos Penesta habebantur ; quorum tamen tantum ius fuit, ut in civitatem Sparta nam adlesici possent. Reucheu.x Hos
116쪽
magna multitudo agros Lacedaemoniorum colit, servo rumque munere fungitur. Hos quoque sollicitare spe liabertatis existimabatur. Sed quod harum rerum nullum erat apertum crimen, quo argui posset, non putabant de tali tamque claro viro suspicionibus oportere judicari: sed expectamium, dum se ipsa res aperirct. Interim Argilius quidam adolescentulus, qu cm puerum Pausanias ' amore Venerco dilexcrat, quum epistolam ab eo ad Artabaetum
accepit, eique in suspicionem venisset, aliquid in ea de se este scriptum, quod nemo corum rodisset, qui super tali causa codcm missi erant: ' vincula epistol e laxavit, signoque detracto, cognovit, si pertulisset, sibi esse pereun
dum. Erant in eadem epistola quae ad ea pertinebant, quae inter regem Pausaniamque convenerant. Has ille literas ephoris tradidit. Non est praetereunda gravitas Lacedae
ἰλωm, fides etat admodum lubrica, &Impulsu ad mutationem facilis.De quOxum insidiis in Dominos Aristoteles 3.7. de transfugiendi ad hostes more, belli tempore, Polyaen. I. Occurrit saepius verbum sollitatare hae notione. Caesar
lib. 3. Civit. cap. 2I. Catius Μilonem in Nintim ad sollicitandos pastores stra misit. ibid. eap. 22. Liv. lib. 3 . Curi. 1ib. 3. cap. I g. eum ad perniciem 6- eriam a latere Wsius pecunia sollicitaret hostis. Auctor de Vitis illustribus : Fabrιeius rura inter legatra sollicitara non poterat. Gebhard. 2 o more Henerea dilexerat. J Thucydides paullo honestius haec: --ιδι, ποτ άν αλος. Nam Imιδυι saepe pro honesto amore capitar. Legatur Suidas. Observa quod 3c Probus dissentit a Thucydide qui hunc tum virum fuisse ait, cum literas ad Artaba- Eum deferret. Aleminit hujus rei Cicero in Topicis ad Trebatium. Longol. Mag. De amore illo Venereo lege Lucianum. mora Venereo. J veteres scribunt δε- meria i Et sic in optimis Danielis Excer-Pin. vicibiade et re, qua Henereu dedi ias, ubi in iisdem , Veneriis , quas GrMI ἔργν vocant, ut Latini ris Veneris, vel
Venerem. Sic res voluptarum apud auinctores , τ η νων. Tenerius au tem pro Venereus, ut aeriin, athertur; pro aerens, Mhereur ex Graecorum more, qui
scribunt ἀέειν de per ter tiam vocalem. Venereus tamen magis tacit ad ἀναλομαι de scripturam Roma nam. Muchen.
3 Ruod nemo eorum redisset, qui supra tali caussa mus erant. J o m ἡδὶρ
0d. Sic Diodorus XI. rineisla epistola laxavit.J Thucyd. Λυ et e Pti λά e. Diodotus Siculus rανε ορξε me δῆ λάς. Lambinus. Ita habent antiquissimae Editiones. Et vero in perlatione sola erat Iethum in deprecabile. Vinculis autem colligaintas antiquorum Graecorum epistolas,
docet Curtius I. 7. Parmenron υιnculum epistola soluens, quidnam rex ageret re quirebat. Barthius. Pro laxavit e Memin
hranis Schioppius laceravit. additque illa Hertulisset, non male abesse vide ri. At decedit si eximantur sententiae. ιbhard.
117쪽
CORNELI NEPOTI Smoniorum hoc loco. Nam ne haJus quidem indicio im pulsi sunt, ut Pausaniam comprehenderent: neque prius Vim adhibendam putavcrunt, ' quam se ipse indicasset. Itaque huic indici, quid fieri vellent, praeceperunt. in F num Neptuni est Taenari, quod violari nefas putant Graeci: eo ille index confugit: ' in ara consedit. β Hanc juxta, locum fecerunt sub terra, ex quo pollet audiri, si quis quid loqueretur cum Argilio. si Huc ex ephoris quidam descendcrunt. Pausanias ut audivit, Argilium confugisse in aram, pcrturbatus co venit. Quem quum supplicem
a Luam se φρ indicasses. J Liber P. Danielis iudieasset. vitios: Nam ex proprio indicio eonvincere Ephori Pausaniam cogitabant. Vlpianus lib. I. ad edictum l. indiea e i 97. D. de V. S. -- duassa es deru/isse . argu sse, accusesse θεεnυιchis. Gebhard. 3 Faniam Neptuni est Tanara. J Scholia in Aristophanis Acharn. Ταίναρον
Vnde fanum illius fuisse, fide historica
In ara consedit J Quam in Timotheo publiea palis appellat. Muchemm. Graeei moris suis ad vim, injuriamque arcendam, confugere ad templa, statuas, aras. Eo genere tutela: irequenter supplices utebantur, frequentissime servi. Euripides: - εχ - ντα νυγὸν rues ri παν, Δῆλοι b βωμου e Θεων. Servulus apud Plautume
Tibullus alludens: Et Veneris sancta eonsidam vinctus ad a
Et bene eonsidam, quia suppli eum sedere. Nec iis modo is honos, sed etiam heroibus quibusdam, ut Τheleo Athe
te δὲ Ποπικρε Ηονατ. Uniar. Lege quae fuse ad hune locum notat Hieronymus Μagius.s Hane juxta, locaem fecerunt s. bter ra. J Thucydides : Διπλην δαφρμγμα κ .λυcην. Tuguriolum quoddam circumleptum duplici tegumento, ne per spici per id posset. Langol. Non satis hoc expressit Cornelius. Diodor. Siculus r
cumposuit. Tangit hoc Pausaniae indicium M. Tullius in Τopicis. Lambin.
Haud dii simili ealliditate apud Tacitum
118쪽
ΡΑvs ANI A s. IV. 83 dei videret in ara sedentem, quaerit, causae φ qaid sit tam repentini consilii. Huic ille quid ex literis comperisset,
aperit. Tanto magis Pausanias perturbatus orare coepit, ' ne enunciaret,i nec se meritum de illo optime, proderet.
Quod si eam veniam sibi dedisset, tantisque ' implicitum rebus sublevas set, magno ei praemio futurum. His re-sbus ephori cognitis, latius putaverunt ' in urbe eum comprehendi. Quo quum essent profecti, Pausanias placato Argilio ut putabat Lacedaemonem reverteretur: in iti
DCre , quum iam in eo esset, ut comprehenderetur, ' e vultu
cuj usdam ephori, qui ' eum admonere cupiebat, insidias sibi fieri intellexit. Itaque paucis ante gradibus, quam qui sequebantur, Uin aedem Minervae, quae Chalcioe
3 Tanto magis Pausania.. J Sehi pius cum Schotto , qui unas easdemque eX- tussille membranas videmur, pIOdunt 1egi, tanto modo, Lambinus mavult,mω-ro mura , idque quoidam in veteribus libris reperisse testatur. Cesp. Barthius libro xx I v. cap. Ig. Advert. praefert: modo magis Pa amao perturbattis; hoc est . supra modum. Gebhard. 6 Ne enuntiaret.J Recte Sthioppius: ne arcana detegeret & Ephoris proderet. Apuleius Metamorph. lib. X.
ad vos , qua Unota υι , pasMm enunc Iare. Cicero contra Rullum: Lisi sacrorum consilia adversarara enunclavit.
s Nee se meratum. J Non abludit oratio Dymni ad Nicomachum apud Curi.
s. 7. Silas inera non posset, artamen mayroderer se, cuiua e a usum bene valentra prater atia hoc quoqωe haberes senissimum pignus, quod copui fisum pomisisset fidei adhuc inexpertum. Geta. 6 Implicitum. J Libri veteres implica-νum. Dione 3 Vtraque implicataea tyrannide Dionasiorum. Apuleius lib. X. Μet. μνιi inextricabilis Dererno vehemento impliciam. Et ita videntur veteres esse lacuit. Idem lib. 3. Sed in eκ. Ima D ινο eus, omne deti m. qua metantis ausa ribus i Deasti. rejittam ' Gebhard. 7 Magno ei ρωαιο μιωνω- l Alii . magno us er ramio Druriam. Vnde Lamis binus: magno id ei pramio Disraran. id est. magnis eum muneribus oneratum iri.
Io Eum admonere cupιebat.J Veterae cusa, eum ammoneri, vel admonot. Sed ammoneyi non inconcinne propter euphonia I, pro admoneri e ut rem ammin in
119쪽
8 CORNELI NEPOTI Scus vocatur, 'confugit. Hinc ne exire posset, statim cphori φ valvas c)us aedis obstruxerunt, ' tectumque sunt
demoliti, ' quo facilius sub dio interiret. ' Dicitur eo
tempore maircm Pausaniae vixisse : si eamque jam magno
Iianus: επιὸ ο ὐ σωρος .rῆ Καλλωοiam. Vide sequentia , dc Plutarchum MN πα-Μeminit quoque eiusdem Minervii templi lib. 2. in Aristomene Com. Σ. Κρύφα θ es e Eui' Σπete και προσηλθων, me ααHδεες αὐτω - ο - λώσας πιδ τε ια Xαλκιο Iκου. Geb- M. unde patet templum illud facinorosis asylum fui ge , quo. confugientes impunitate donabantur. Simile Dianae
Epilesiis,Cadmi Thebis, Herculis Athenis , dc alia; de quibus paltim in Hist.
Οὐ μοι τι ἐξεπολιoe -- λιμῶ. Vide Lycurgum , oratione in Leocratem. Lambin. Plutarchus non ab Ephoris,sed a patre ejus hoe factum seribit. Objyra xerunι Pollaenus reddit e/απώκοδόμη --. Cicer. dixit Obsruere assitum. Gebhard 3 Tectumque sunt demolιti. J Tl-ορο-
φοναφειλον. Nepos Timoleonte: eaura rannidis propugnacula demolitus es. Curtius lib. g. cap. s . Ergo alii extra inbem
recta demoliebantur. occurrit apud Ciceronem demoliri parietem, rimoliri par-δem muri. Gebhaid.
Schoetus e t ibi is scriptis, eeleriurob io. Idem Ginanio placet. Celer autem mors opponitur lema, Ec a Curtio vocatur frenaa . lib. s. eap. - . Et frenue mors eidem , quod Nepoti facilius interire. Iibro 3 . cap. II. Gebbard. Eduo facitius 'bdio interiret. J Probant correctores modiuo reponendum, ut in Eumenis vita , Sc apud Horatium lib. a. Od. 3. Sed sine operae pretio. Nam divus pro dro, O dius, pro diva, frequens in membranis antiquis. varro. Hoc mutatum saepe
ab his qui ignorabant, sub divo dc sub viorecte scribi. Duchentus. 3 DIcatur eo rempore matrem Pausania vixιs.J Alore Graecorum locutus est. Sic enim Thucydides codem loco , λε θ αλόν μέλλον- συλληφλψ ΔΗ, quem supra protulimus. Et Diodorus Siculus hanc ipsam rem narrans: λέγε
oit τό Dρον ἄλλο μω u διν ρ ήτη ἀπειν , 'αYψ Π, πλινθον i βοπα-κνα θεινα at 3 - εις etὰ ἱερον ει αδεν. Lamb. Boeclor. Hoc PIularchus, ut praecepi dicere, factum Patri ejus adscribit, quem Osgesilaum nuncupat , cum sit Cleombrottis , testibus Herodoto, Thucydide , dc auctore Scholiorum in Aristophanis Equites. A matre vero memorat inhumatum esse projectum , contra Thucydidis, Diodori, PoIyaeni, ali O-rumque sententiam. Caeterum matri Pausaniae nomen fuit, si Polyaeno lib. g. credimus, Theano; sin Auctori Scho liorum in Aristoph. Equites, Α'λυιλεια. Μεα E tζου φυγ- Λαὐδάυ Noa
Α'λυελθέ ae ψόν. Gebbard. Similis C a - νισμος apud Tacitum Occurrit, lib. I. Hist. cap. so. Idem
6 Eamqua jam magno natu. J Id est .
120쪽
: P A v s A N I A s. IV. 8 sgno iratu, postquam de scelere filii comperit, in primis
ad filium claudendum, lapidem ad introitum aedis attu-lisse. Sic Pausanias ' magnam belli gloriam turpi mo te maculavit. Hic quum semianimis de templo clatus esset, Τ confestim animam efflavit. Cujus mortui cor pus ' quum codem nonnulli diserent inferri oporterc,
quo hi ad supplicium essent dati: displicuit pluribus;& procul ab eo loco in sodurui I, in quo crat mortuu S. Inde posterius, Τ dei Delphici ' responso crutus , at-
anum annis desectam. In Τimotheo: i Et Ioeus Athenis in Melita. Plutareh. Hie cum esset magno nuru , o magistratur j Themistoc. Estque illud - ὸν ονου λέ- gerere desiisset. Savaro. Recte contra aares, apud Ioseph. . Antiq. qiIod in-I.amb. 8c Scholi. qui magnum natu prae- smultam sopiaturam vocat Cicero I. Phi- ferunt. sic Nepos Datame: Ob hae ra-ilippie. Et exprimit Adagium nIURmen vera Sci'- maxamo natis filius resci- 'ΣPI 'VII. Sed notandum, quodiis. Livius lib. X. cap. 3 g. Idem lib. 3. privatio sepulturae si cadat in impios Magno natu quida-cum mutum m jorum poenae loco habenda sit. I duchen. Οο, iam insignibus se in forum projecit .sbi d. ue Dei Delphici. J Apollinis. D uάctii magno natu, non suferentibua ,- ω- Delphicum voeat aperta imitatione, rubus, ad consularia obeunda eamilia istra' quem Thycydides λον υ Δελφοι e. Siqpaucos dies moritur. Gebhard. supta latiori periphrasi Deum appellat int Lapidem ad introistim aedis at ulis iThemistocle, quem ah Pythium. Quo sΡ. J Polyaenus 8. Strategematum : Osα- frequens Apud Cornelium di alios Deu νώ προ αφέ Uνη, πλινων προt senis olet, Aporto dictus. Hi ne dc
a Magnam beἴi gloriam tiavi morte vocant. ReMeben. ma laυι t. I Parem in modum Tacit. 4. 6 Responsa erinus. J Consissentibus Hist. 6o. de Agrippinensibus , uregiam Lacedaenioniis. Thu dides: o ο ξ die lais em ttirpifida maealas , quod iadarisio G Δελφοῖς et. ταφον υ ρον ἔχρη- hominibus, rerum vices non timenti- mιe Λα μιμονιοις - νε Γλῶν ,hus haud injuria aecidere poteth. Laeeen. iam νε, e ν- κῶτ' ὀι - -λιτ ροὶ 3 confesιm anιmam es lavit. J Thucy- νισι - , ὁ γραφῆ ληι λουο . Diodo indides: Κη ἐπέλινε παραχρώ- rus Sicilius tradit .eorpus propinquis esse Myt. Sed Xenophon libro 3. de rebusicondemnatum Se eoncessiim , ut id se Graeciae . Paulaniam teribit damnatumspulturae mandarent, sed Apollinem La- Tegeam profugi isse,ibique morbo con ioedaemoniis iratum , quod supplicumsectum . mortuum osse. IAmbaris o perfugiunt violatant consultum respou - eodam ho nulla dicarant. J Qui-idisse, supplicem Deo ristitui oportere :dam libri habent, eodem laeι. Lambin . quod eum fieri non posse viderent, pro Hunc locum extra urbem Spartam La- uno eorpore vivo, duas statuas Pausaniae Eones μ ιάδαν vocabant. Longot. Thucy- posuisse. Herodotus autem de concessis dides: Κή αυανεμέμησεν sa εν εἰς sita propinquis Pausaniae eorpore nullum Καιάδεω um ic ia ργους iliacis ειν verbum facit, sed Deum consultum iun a. 3ειαν. ἶmmα ἔδερο ν ησῶον -ου re lo-isisse Lacedaemonios dis. eorpora pro Mno ρυZq. Similis Sestertium Romae. Sue n. t Minerva chamaeo redderer illos autem