장음표시 사용
71쪽
Falari . - II δορώμενος eurr Barue Rucs. Aem. Orto ceterum v. 17 et his extant in codice et in fine paginae 684 et in initio sequi niis v. apographum spaILL id quod saepe ita fieri in eod. Pal. notavit Pavissen ad Anth. LMi. -- v. 23 unum excidisse versiim vidit ames, poetis
Mosi avi in . 25 --ι - 26 ἐστιν. - ααροὶ Carmen resens et miserabile si quod aliud sui ait Faberi eiusdem sine dubio auctoris ni eomminuit camenae
72쪽
φιλω νέον χορευτην' Α τρίχας γερων μέν ἐστιν,
τὰς δὲ φρένας νεάζει. αλλο εἰς μυτόν.
4 μ δ' ἔχω δραριεῖν ου οἶδα, μένε τι με φροντίδες μηδέν μοι καὶ μῖν ἐστω.
39 37). αλλο in margino. d i. e. ἔταιρον πρεσβυ cod. quod recto legit Spall. p. 46 έταιρον πρεσβυνην. ma I PRUISSE p. 16 ad VI, 89 nam annexum illud , ubique est eo nunquam H, nisi ubi αι errore ipso voluerit pro vero ρορευτην correctorem secutus est Stephanus propter cetera in his carminibus Dorismi axempla). - δ' ὁ γέρων sort. α δ ουν ο pro ὁ - ουν. Stephanus sic mutavit:
ἐτυχθην ἐτευχθην, iit corrector, contra quam 11, 5 rnon autem ἐτεχθην, quod egit Stephanus). - γνον - μεθέτεμε - ἔστο ' iuxta in margine post finem versus 5-6 et clausulam extat v. l. signum nudum ae ceterum iam Stephanus ab omni eorrectura recto abstinuit.
73쪽
του αυτου εἰς το αρ τοι ua κήριν 41 3η et καλον ἐστι βαδίζειν
41 3s . καλοι i. o. καλo cum compendio litteraeis solenni terminationum incipientitim quod malo legerunt καλλος pall. καλος Leu P. 488). est autem ut
habet index codicis Barberiniani εἰς καλ-ἐριν cf. stark. aer. p. 44 id est καὶ γαιαίριον M ver in margine repetitur εἰς το - - τὶ καλόν o. duri aco. εστι sic). 4 κλήματο βασιa ειον
εἰδειν βακχιον voluit corrector, sed reliquit εἰδεῖν corr. ει ρειωγJ de ει otti confusis es. 15, 5 corr. Steph.). - χυπο - κατεχειν ischer, cf. au p. 242 . Carmen sicut quod praeeedit recentissimum et neglecta. syllabarum quantitate ametrum ut carm.4. M. etiam de c. 40
74쪽
κροτάφοισιν ἀμφιπλέζας μετα παρθένων α ρειν φιλέω -λαντα πάντων. φθόνον ου οἰδ' ἐμον ῆτορ,-ον- ου οἱ χαῖκτον, φιλολοιδορ- γλωττης 12 ἔφυγον βέλεμνα κουφα στυγέων ριάχας παροίνους
πολυκωμους κατα δαῖτας, νεοθηλέσιν κουραις
-δίνους συναρμοσαντες με si μεν αβρα γελῶντες.
75쪽
πιττα πηκτίδι- ἀθυρη προχέω λίγεια ομφάν. 1 ὁ δ' Ερως ὁ χρυσοχαίτας
σοῖσι corr. Steph. in notis p. 7). - χορευει. - αβρο--ῖται δ αμα κουροι corr. St.). - 10 καταπικτίδων coniuncta sine accentu praepositione, ut solet velut supra 42, 14 κατα- δαῖτας). - ἀθυρειν ubi litteram, dolere oblitus est qui mox scripsit προχέων). - 11 προχέην ceterum quod adnotat qui in textu scripsit θυρων προχεε Stephanus p. 67: Legitur et ... ἀθ ρει προχέων nihil est nisi haec ipsa correctoris Palatini detio a Stephano persecta). - 12 ramina αῖτας cum duph aed. n. et deinde καὶ - 14 καὶ τῆς καλῆς
44 42). Titulus alter, εἰς τὸ ροδον sio, ponitur in margine.
76쪽
το ροδον - καλλίφmλλοω κροτάφοισιν αρμοσαντες πινωμεν αβρα γελωντες. ροδον, ω φεριστον ἄνθος, ροδον εἰαρος μελ μ , φοδον Φθεοῖσι τερπνον,
του αυτου εἰς οἶνον φθαριον. 45 43) 'Dταν πίνω τον οἶνον,ευδοπισιν αἱ μεριμναι.
μαωα εν τα, διονυσωι ubi co quod in ed. om. t. punetis supra scriptis elotum). - αβρα sic sine spir.). - ἔαρος cora Baxter). - 84od καὶ θεοῖσι τερπνά corr. ego τερπνον se. στέφεσθαι). - si mites corr. G. Hemann El. m. p. 48M. 10 καλοῖς Iovisis corr. PauW). - 11 σον χορεύων solitum librarii morem, qui praepositiones compositorum seiungat castigavit eorrector i. e. ipsa pr. m. Scribendo συγχορευων). 12 στέψον ουν με corr. ego). - λυριζω corr. ischer of supra ψαλίξω, ἐκθεριζω λυρίζων Pau ). - 13 --σε corr. Hermann cf. aer. r. 11B. . - 16 πεπυπιψμιν cum minuas. 45 43J. Titulus in margine. πίνω πια Barnes). - ευδουσιν cf. 48, 2 sed inci
77쪽
4 τί - μέλει μεριμνῶν; θανεῖν με δεῖ καν μὴ θέλω ἀ-- βίον πλανῶμω;
πίωμεν ουν τον οἶνον τον του καλου Λυαίου,
χαριτες ροδα β οπισιν, ἴδε πῶς κυμα θαλάσσης 4 απαλυνεται iamrar, ἴδε πῶς νῆσσα κολυμβα,
ἀφελῶς δ' ἔλαμ η' Παάν, νεφελων σπιαὶ μνουνται,
τί μοι πόνων τί μοι γοων itaque versiculi partes eommutari iubet e corrigens librarius, quod non advertit Stephanus licet notaverit in apogr. f. Melit horn p. 158J.
corrigens, inter gravem et acutum incertus, ut supra saepe et infra 47, 4 et II. 49 Peto ). Diuitia πιν Corale
78쪽
ἐλαιας προκυηνε καρπός, i Βρομι- στέφον τε νάμακατα φυλλον κατα κλῶνα καθελὼν ἀν/θισε καρπις. εἰ λυτον.
νέων πλέον δε πίνω καν μὲν δεη ορευειν,4 Σειληνὸν ἐν μέσοισι μιμουμενος χορευμσκῆπτρον ἔχων ὀνώσκόν.
10 deest versus propter sequentem dupliciter scriptum et corruptum sic: Mxρποῖσι γαῖα πρωιοπτει καρπὸς ἐλαίας προκυπτει corr. ποὶ - 12 βρομί- στέφεται, - uore ego. Steph. ad marg. apogr. sur. βρόρμος τινε το ἄρ- - 13 κατα κλόνον eorr. Steph ὶ - 14 , σε corr. Barnes).47 45J. Hoc carmen cuius v. 8 - citavit Hephaestiondo meis. p. 32 Gaiss. Anaer. D. 2 B. restituit Laomann d ehor syst. p. 5 qui versus in codico hoc ordine seriptos 1 2 3. 6-12. 1 qui repetitur. 4. 5 transposuit.
79쪽
παρέστω καὶ μαχεσθω eorrexerim ex Hephaestim in Quin locum iam Steph. adseripsit apographo idem in notis ed. Hephaestion citans hos duos versus legit ele fort. πά
80쪽
διδάσκει με χορευειν. χω δὲ καί τι τερπνον ὁ τας μέθας ἐραστάς, μετα κροτων μετ' ας τέρπει με κAφρωίτα. παλιν θέλω χορευειν. εἰς συμπόσιον του αυτον. 50 48 'in' θω πω τον οἶνον, τοτε μην ἐτορ ιανθεν 4 λιγαίνειν ἄρχεται μουσας.
3 ταν εἰς φρενα τα ἐαῶς αμας Baxter . - εἰσέλθη μεθυδωτας sed a per correcturam factum est exi: δοτας). 45 διδασκε με χορευHrs sio, via lineola supra N. διδάσκομαι i. Metillior . - lam dore ego). - έτι καὶ eorr. Steph.). - ἐρα- dupl. aee., nexo et deinde o. . 8 μεθ' ωδας. 9 καφροδιτα - 10 καὶ πάλιν δ' χ corr. D. Heinsius, καὶ πάλι Barn. 3. 50 48ὶ Deest versiculus unus in altera primae strophae paris Hemann EL p. 480 et qui restat corrupius est.2 τοτε μὲν eoo ego, με in ed. vi in marg. p. t.).