장음표시 사용
11쪽
Excipit has epistolarum reliquias Iocus, qui inscriptus est liber de moribus Senecae. y Qui libellus quum Senecae Suppositus sit, atque in cod.
nostro una columna et dimidia absolvatur: non est, cur de nostro fragmento, in quo ne unum quidem legitur verbum, ecquo liber spiarius sit an genuinus,
colligatur pluribus disqUiramUS. Sequuntur e Senecae ad Lucilium epistolis partes excerptae. Quum in editionibus vulgatis, quarum Atthhouaria in posteris ubique intelligetur, CXXIV habeamus epistolas, in nostro codice e LXXXVIII primis, quae e vulgari serie se Excipiunt, Xcerptae reliqUiae eguntur. Numerorum signa ab ipsius librarii manu in margine ita addita sunt, ut, quae epistola apud nos habetur
XXXXVIII in duas divisa sit, quarum XXXXI incipit ab his verbis, quae in XXXXVIII . . leguntur Mus syllab a est. Postea quae pugnos leguntur epp. LXXXIII. et LXXXIV. ita ut XXXIV. initium
habeat ab his verbis itinera ista quae eae in codice in unam conjunctaO, nec, quod in aliarum epistolarum initiis factum est, spatio interlineari separatae sunt. Quo fit, ut numeri insequentes ad LXXXVIII cum nostris congruant, et ratio constet. δὴ Plurimarum quidem sed non omnium episto- Iarum Acerpta a Verbis, quae sunt textus nostri prima, initium sumunt, et in iisdem, quae in nostris editionibus ultima tuentur, Xitiam quaerunt. Primis epistolis in finibus columnarum singula verba passim Subscripta sunt, Uae Vel argumentum indicant, vel X plicationi inserviunt levia sunt additamenta primae epistolae haec Subiecta sunt tempus nostriam. lavsa PauPertaS.
sit, pluribus Xpositiam est. Cons. quae de iisdem epistolis dicuntur in eiusdem Fabr. biblioth. lat. X ed. Ernest. . . . . quem locum eta. 9Ont. Senecae scriptis praemisit. Adde hunc bellum Tractatiuncula de familiaritate, quae Paulo Apostolo Cum Seneca philosopho intercessisse traditur, verisimillima, Uctore F. C. Gelphe, Lips. 8l2. 4. - 11 cod. apocr. sedit. Hamb. I OS enUmerantur e Vitio typOsraphico XIII epistolae, quae sunt XIV. Sed e quatuordecim, qua Fabr. . . Teddidit, ricem tantum in nostro codice ita descriptae sunt, ut quas Fabr. habet III. IV. V. X. eae prorsus omissae sint; praeterea in iis, quas Fabr. habet XI et XII. ordo ita mutatur, it XII in codice Praecedat. λ f. oc laud. in A. Fabr. biblioth. at et in ed. fons praefatione. δὴ De epistolarum a Seneca relictarum distributione, quae in plerisque codicibus postea
neglecta est, in aliis ita mutata, Ut cum ea, qua A. Ge ius, noci ait. b. 2. . . utebatur, non consentiret, ea inspicienda sunt, quae Sch eighiadureria exposuit in Praes. d. epistolar morat. P. 253. qcr.
12쪽
Ut satis constet non solum quae suturo harum epistolarum editori ex hoc codice messis exspectanda sit, Sed etiam quae mutilandi ratio librario nostro fuerit, primam epistolam descriptam addo. is 3 Seneca Lucili salutem. Ita ac mi Lucili. Vendica te tibi et tem pus quod adhuc aut auferebatur aut surripiebatur aut excidebat collige et serva. Quedam tempora eripiuntur nobis quedam subducuntur. quedam effluunt turpissima tamen iactura est que per negligentiam fit. Si attendere vis maxima pars vite elabitur male agentibus magna nichil
agentibus tota vita aliud agentibus. Quem michi dabis qui aliquod pre- tium tempori ponat qui diem estimet. Qui intelligat se cottidie mori in
hoc enim fallimur quod mortem prospicimus magna eius pars praeteriit. Sic fiet Ut minus e crastino pendeas si hodierno manum inieceris. Omnia aliena sunt tempus nostrum est interrogabis quid ego laciam
sequi tibi ista precipio Evenit micti quod plerisque non suo vitio ad
,, inopiam redactis omnes ignoscunt. Nemo succurrit. Quid ergo est non Puto Pauperem cui quantulumcunque super est satis est. Tu tamen malo serves Ua et bono tempore incipies. Quae verba si cum Ruli opsiano textu comparaveris et cum Iectionis arietate ei addita, haec confirmata videbis l. 1. post fac ergo et g. . ante prospicimus non omissa, item g. 4. non ante suo vitio, et ergo post quid addita. De ulum Pincianus addit ab aliis legi quid est sed e vetere lectione scribendum esse quid ergo est Notatu digna sunt hae Iectionis varietates rq 2. magna eius pars, ubi R. habet magna pars eius. l. 4. Venit mihi, ubi
R. legit, Sic evenit mihi alii legunt, id quod opsopoeus adiecit: Sed evenit m. cf. d. Schweighaeus. In fine epistolae ab aliis incipies legi, neque verotii incipias, idem opsopoeus annotavit.
λ3 Orthographiam, quantum fieri potest, servamus littera s ubique sere, vel in sine verborum, est longa littera i punctum, pro quo in codice passim Parva lineola, accentus eaque, sici recurrit, iterata, addita est, imponimus interpunctionem SeoamUS, litterasque maiusculas Verborum compendia, quae quodvis fere verbUm mutilant, omittimus. -- Uae de Veterum orthographia in nostrum usum multis in partibus revocanda Vperrime disseruit Angelus mitis, ea leguntur in libro: Μ. Tulli Ciceronisci republica quae supersunt edente A. Malo. tutig et Tub. Cotta 22. Praef. pag. 5.
13쪽
Schweighaeuseri textus eiusque notae criticae si inspiciuntur, haec annotanda videntur: , addidit vir clarissimus titulo morales, cuius vocabuli in nostro cod. vestigia sunt ulla. - Scribit noster Lucilius, neque vero Lucillas nec Luci lius; quod Lucili legimus in nostro', id vel scribentis errore factum est, vel ex contracta genetivi forma. Junioris δ' cognomen, quod in edit. Matthiae legitur, non reperitiar. - Salutatio, Seneca Lucilio suo salutomi quam Schw. omnibus epistolis praemisit, a nostro huic uni epistolae ita addita est, ut suo absit - Scribit codex surripiebatur, negligentiam, intelligat et g. . coitidie. Consentit noster cum Sch . , recedens a Rutili in lectionibus . . st, non penit p. negligentiam); in ordine Verborum maaim et magna, quae a Ulth. sunt transposita, et in cita post tota addita, quae vox inde ab ed. Venet. 1. omittebatur. Schw. legit . 4. Sed evenit mihi idem sub finem epistolae habet bono tempore incipies. locis, qui e secunda epistola in nostro codice excerpti leguntur, lectionis varietatem . addimus. q. l. muhh. Et eae his quae mihi scribis, et ex his quae audio, bonam spem de te concipio Elc. Cod. Eae his quae audio de te bonam spem de te concipio etc. Alterum de te vitio scribentis inculcatum videtur Prius et
apud Schweigh non legitur Bene quod nonnulli habent
ante O OSitae abest. R. posse consistere et secum moraria atem Schw.C. Secum posse consistere et morari. Mox absunt hae voces lud autem; cista; omnis generis.
q. 2. m. In peregrinatione vitam agentibus etc. C. Vitam in peregrinatione eaigentibus etc. Consentit Schw. Iam opsopoeus annotavit algentibus. R. Idem accidat necesse est iis, qui etc. C. Idem accidit qui etc. mox absunt haec verba ν et properanter S); nec OFOri accedit; scribit noster applicant.
'λ Pluribus de hoc Lucilio ipsiusque cognomine disputatur in ed. Ru'st. Vol. II. I. X. in locisque ibi laudatis.
14쪽
R. qui statim Sumtus emittitur. C. qui sumptus statim emittitur Absunt Non venit usque ad tentantur. R. tam Utile est, quod in transitu etc. cf. not. Rulta.
C. tam utile ut in tr. Ita ed. Schweigh et Erlang. et Erlari codd. q. . m. Distringit animum librorum multitudo etc. s. not. Rutili. C. Distrahit libr. mult. mox absunt itaque sed modo usque ad illum; et diversa; probatos usque ad redi. . Schweig. habet distringit
libr. multitudo etc. R. sat est habere etc. C. Satis est etc. it Schw. R. coinquinant s. not. Ruhh.
C. , inquinant consentit Schweig. Mox pro Aliquid quotidie adversus
paupertatem, aliquid adversus mortem auxilii compara: degit cod. aliquid cottidie adversus paupertatem et mortem cet. β)compara Absunt nec minus USQUE ad PeStes. q. d. R. Et, quum multa percurreris, unum Excerpe Consentit Schw.C. Quum multa legis: m. Excerpe.
C. concoquas. at legit noster sine mutatione. cf. not. Rutili. Consentit Schw. q. 5. R. in horreis iaceat. Consentit Schw.C. in horreis sit. In fine epistolae haud paucae voces ita absunt, ut
reliquae Vulgati textus non mutentur, nisi quod scriptum est: acquisita, acquirenda, at pro adq. SatiS. Ex his verba praecidendi rationem, quam librarius sequutus sit, et totius codicis dignitatem et auctoritatem, mi in insequentibus epistolis plerumque plura eaque ex minori ad sententiarum nexum ratione habita esse reiecta addideris, satis intelliges. Comparationem qui sedulo continuaverit, sentiet lectionem ad Schweighaeuseri textum ubique propius accedere quam ad Rulikopsianum.
β Huius compendii signum saepissime recurrit. Inter omnes eius imagines, quas a therus exsculpi iussit, nulla est, quae signo, quod in nostro Codice obvium est, CCUT tissime respondeat; simillimae sunt eae notae, quae sunt Col. 447. En. O. ad . IMI, et Col. I. lin. I9. ad an. 284.
15쪽
Post LXXXVIII epistolas hoc modo redditas sequuntur in hac nostri
codicis parte duorum de clamentia librorum breviaria, quae quinque duarum plagularum columnis continentur, atque ab eodem librario similiter sunt excerpta. Quaecunqiae a Seneca ita sunt scripta, ut vel explicationi vel illustrationi gravissimarum rerum et acutarum SententiarUm inserviant, ea sunt ascriba resecta. Hanc legem Scriba servare Voluisse videtur; sed non desunt loci, in quibus eam migraverit. Ultima secundi libri verba, quum in libromscpt eadem sint, quae in Vulg. editi habemus, nisi Uod pro sectantur codex habet vertantur, E DO Stro Scpto nulla elucet Spes, Ore, ut quae desint, addantur. Quae e secundo libro codex noster habet excerpta, Una Collamna continentur. Ex hisce, quae Sunt notatu dignissima, seligamus: Editionem Ruhh. comparabit lector benevolUS eiusqUe notas criticas. C. I. I. post exigebat additum est tit. R. maluerim. malueris; ante socii additum est: et. R. quid tiam minus cuiquam minus. boni: additum est: viri. R. nocentissimorum nocentissimiS. q. l. post Sapientem abest virum.
q. 5. post miseretur additum est: sapiens Totus Iocus qui est dubius v. not. - ita degitur L nunquam ' enim liquidum in margine ipsius scribae manus addidit sincerumque ex turbido venit. Ergo sapiens non miseretUr etc. R. at faciet Sed LR Sed succurret si succurret postea, ut Semper, scribit stipplicum mox Jortius habet codex, non fortuitis V not. R.)R esse SciaS Scia eSSE.Initium huius capitis in codice sic egitur: Quia venia est pene debite remissio hanc sapiens non dabit quia sapiens Dichil facit quod non debet. Dichil praetermittit quod debet. sapiens non ignoscit quoniam etc. . . q. . . invidia criminis C. invidiae e crimine. q. l. R. illos pati C. pali illos. - it pro debitae poenae, Pene debite, it pro ut fert opinio: ut est opinio.
16쪽
l. 5. R. colunt sed illis quoque, quas colunt illis quas etc. sine
q. 5. m. quasdam infirmas vitio loci. . . quasdam infirmis vitiis loco. R. sectantur Vertantiar. In fine additum est: e licit; subscripta sunt haec verba Christo Deo silio unigenito nisi fallor in legendo sit benedictum in sectila secutoriam. Quae quum sufficiant, ut, qui haec curent, quid do hac codicis Magde-b Urgensis Parte censendum Sit, perspiciant, alterum codicem LXXXVIII epistolarum a Seneca philosopho relictarum breviaria continentem, in bibliotheca Lubecensi asservari, hac occasione data addere, meis consiliis non alienum duco. Qui quanquam multis in partibus Magdeburgens similis est, in aliis
tamen eidem recte praesertiar. Rariores habet lacunas quam Magdeburgensis, et in periodis, quas vel mutilavit vel abiecit, sensu et nexu rerum serva DdΟ melius consulit. Xterna Si quaeris papyraceus est, formae quartae, Et Verba,
quum paucis tantum iisque facilius extricandis compendiis deformentur, in USoperose leguntur. Ad similitudinem Cod. Magde burgensis a vorbis illis, quae sunt in p. XLVIII mus syllaba est nova epistola initium ita sumit, ut epistola quadragesima octava in duas dirimatur Epistola III tota abest item VIII. Plerumque posterior singularum epistolariam Pars desideratur interpunctio nusquam conspicua est litterae in initio epistolarum et periodorum sunt maiusculae litteraeci punctum interdum appositum est orthographia eadem fere est, quam vidimus in codice Magd Eburgensi. UnicuiqUe epistolae, quarum antecedens ab inseqUenti spatio satis largo CP, ratur, argumentum breViSSimis praemittitur, inter versus explicatio interlinearis ascripta es , sed tam tenuibus litteris et tam pallido atramento, Ut vix legas; unamqUamque Epistolam Sequitur verbosa rerum explicatio. nonnullis, quas accuratissime perquirere meum putavi, epistolis, spem concipio, fore, ut si quis hunc codicem cum vulgato textu diligenter comparet, largam et friagiferam
lectionum varietatem habeat. Nunc quidem haec indicasso mihi sufficiat Deinterna codicis Lubecensis bonitate, nec minus de ea Magdeburgensis parte, in qua de philosophorum vitis agitur, si vita suppetet, in posterum disputabimus.