장음표시 사용
841쪽
Ἐχμυρισε Βασιλειον ὁ Μιχα xy. της ἰὸίας γυναικὸς Μαρίας,
15 του oin ΡCaesar aemulationo accensus est, ac iam inm Basilio necem Inserra
iclinoi Basilium a propria uxore Maria divortio seiunxit, Eudocia Iligerina illi tradita coniuge, iubens illi ut dominam ipsam haberet; rape quae imperatoris pellex esset, eamque is velut decoram valde
iseret. priori eius uxori diariae dato auro aliisque noniiussis muneribus , in Macedoniam ad suos remisit. Theclam vero sororem Basilio vittavit, ut propriam eam haberet. 24. Extunc autem alter alterum suspectum habebat, tum scilicet Caesar tum Basilius, et quaerebant qua ratione sibi mutuo necem Conficiscerent. seorsum vero Basilius apud imperatorem Caesari obtrectabat, quasi is adversus illum machinaretur. id enimvero imperator ut dolirium habebat. itaque imperatorem certiorem sacere satu ens, Bmicitia iungitur Symbatio patricio ac publici cursus logothetae Caesarisque genero , mutuamque iureiurando obstrinxero fidem in Concordiu Higi quo secum ambos dilectione versaturos. Aod et tremendis iurumentis BasiliusEymbatio fidem iacit, multum eum diligi ab imperatore, esseque illi con-εtitutum, ipso praesertim eius illi auctorct roniquo satagente, ut CaesR- rem proVeheret, propter eius tamen socerum rem illi praestare non li-eore. quibus iuratis Basilii verbis adversus Bardam suum socerum stetit; laigressusque ad imperatorem iureiurando affirmavit, fidem so lactu-
842쪽
rem quod in eius Caesar conspiraverit necem, simul etiam enarrans quae essent coniurationis. 25 porro imperator Basilii iuramentis ac
sermonibus confirniatiis intus animo adversus Caesarem consilia condebat. sciens autem Basilius rita illi omnia adversus Caesarem instructa, cum in urbe rem exsequi non posset, auctor est imperatori ut classem ac copias adversus Cretam educat. quo sic constituto Leo philosophus Bardam Caesarem serio hortabatur ut se subduceret sibique a Basilio caveret. Caesar Vero rursum imperatorem clamabat in Basilium indulgentiorem eSSe. 26. Solenni autem ad Chalcopratia in die annuntiationis processu, factoque rei sacrae introitu ac persecto evangelio, Photius et imperator cum Caesare et accubitore ad catechumena ascenderunt, habente patriar-eha in manibus pretiosum domini nostri Iesu Christi sanguinem; intingentesque tum imperator tum Basilius venerandas subscripsere cruces, iureiurando affirmantes Caesari ut omni excusso metu cum eis in caStra exiret. manifesto enim Leo philosophus admonebat Bardam ne eum eis exiretr id si fecisset, reVersurum non ESSe.
27. Actis iam paschae solenniis profectus imperator eum ingentibus copiis in Thracesiorum provinciam descendit. cumque ad Cepos caStra
843쪽
538 βουλὴν ἐπομιτο ανελειν τὸν Καισαρα. υπῆρχε δἐ ἐν τῆ βουλῆΜαυριανὸς καὶ Συμβαειος και Ἀσυλαίων ὁ ἐξαδελφος αυτου καὶατρος ὁ Βουλγαρος καὶ 'Iωάννης ὁ Xαλδος καὶ Κωνσταντινος ὁ
κω ιηry οτι ληρεις. o ας ὁτι νέος εῖ, καὶ ου πρέπει σοι ἡ του 10 B πατρικιου αξία ' συ γὰρ διὰ του ro τα ζιζάνια αυτὰ ἐγειρεις. ''αυπνος δἐ διατελεσας, ὁρθρου βαθέος τους αυτου Πάντας προσκαλεσά ιενος διεσάφησε τα λαληθέντα αυτ υ, βουλην ἐπιζητων
καὶ ἀπὸ προσωπου σου φευζονται. ' 28 του ηλιου δἐ ἀνατε λαντος taetrio ἐπιβας παρεγένετο πρὸς την κορτην του βασιλέως
μετα στολῆς λ ιπρας, πολλων περικυκλουντων αυτον, ἐχρουν C πρωτοστράτορα γενναιον τὸν Ἀργυρον. Κωνσταντῖνος ὁ δ ζαρας π
στραφεὶς ἐμήνυσε Βασιλει θ τὴν του Καισαρος αφιξιν. Γασίλειος 21 προτροπῆ addit margo Pposuissent, Basilius accubitor consilium subornabat ut Caesarem neci traderet. Erant autem in coniuratione Maurianus et Symbatius si Asylaeo eius patruelis et Petrus Bulgarus et Ioannes Chaldus, et Constanti
nus Toxaras. Ioannes autem Neatocometes rem cognoVit, Prosectu8que ad Caesaris tentorium sub solis occasum, ac cuin Procopio locutus Caesaris Proto vestiario servo, amrniabat cras membratim concidendum
lysorum dominum Caesarem. quibus Caesari auditis, dixit Procopio vadens dicito Neatocometi, deliras. scis te iuvenem esse, nee te decet patricii dynitate ornari. tu enim eam ob rem haec gizania disseminas.'' Insomnis itaque noctem agens, prolando, statim diluculo suis omnibus in consilium vocatis nota fecit quae dicta ad eum essent, rogans ac quaerens quid illi consultum putarent. ad quem Philotheus protospatha ius et generalis ipsi amicissimus ait Caesari '' eras, domine, aurea tua chlamyda caesii coloris indutus te ipsum inimicis tuis eoram exhibe, et a facie tua fugient.'' 28 orto itaque sole, conscenso equo ad imperatoris tentorium splendido amictu multoque stipatus satellitio venit, protο- fluatorem ac armigerum Virum strenuum Argyrum habens. Constantinus Toxaras Basilii iussu ei obviam, venerantis specie accipiens, Venit ἔregressusque Caesaris adventum Basilio nuntiavit. Basilius egressus et
844쪽
δε προσεκυνησεν αντον, καὶ τῆ κρατήσας προσηγαγε προς τὸν βασιλέα. ὁ δἐ Καισαρ συγκαθεσθεις τευ βασιλει
Ipsa Veneram 8alutavit, prehensumque manu ad imperatorem adduxit. tum Caesar cum imperatore sedens, 'cum omnes iam'' inquit ''copias congregatae sint, iube, domine, in Cretam traiicere.'' retro propo Basilius stans manu Caesari minas intentabat. conversusque repente Caesar Basilium sibi minitantem vidit, moxque Basilius ensem illi adegit, ac qui illi comites erant reliqui, frustratim ipsum conciderunt, Spectante imperatore ac contiscente. 29 hora erat diei tertia; confestimque imperator et Basilius in urbem reversi sunt. procedentibus vero invia ad Acriti emporium, magna populi multitudine congregata, ut imperatorem videret, quidam monachi habitu indutus, in excelsa stans petra, magna voce Imperatori clamabat ''egregiam vero expeditionem fecisti, ο imperator, qui propinquum tuum et patrium sanguinem ense ι sustuleris. Vae tibi, vae tibi, quod haec egeris.'' actus furore imperator Basiliusque spiculatorem mittunt, qui monachi cervices abscindat. accurrentes autem populi ad eum qui missus ad caedem fuerat, mentis sede deiectum hominem actumque a Daemone causantur, vixque in eum modum monachus Poenam effugit. M. Sero autem, sabbato pentecostes, significavit imperator Photio patriarchae per Rentacium protovestiarium suum, ut Basilium imperatorem eiusque collegam acclamet. in crastinum vero geminae sedea ex
845쪽
ριον ἐπι χειρας, καὶ Μιχαὴλ πραιποσιτος ὁ Aγγουρης καὶ οι ὁ - 10
λειον παρακοι/Hos νον, εἴς πιστὸν ἄντα καὶ φυλάττοντα τὴν
ierunt. mirari populus ac turbari, quomodo uno existente imperatore geminae Sedes cxissent. eianto autem solenni pompa imperatore Basilius a tergo incedebat, chlamydem cum minoro ense, uti moris est accubitoribus Portans. Cum autem ad regias usque portas imperator ingressus esset, non Posuit coronam, sicut moris imperatoribus est, sed illa redimitus Caput adusque sacras fores intravit; conversusquct gradus stemmate Caput cinctus ascendit. subtus imperatorem erat Basilius accubitor; subtus Busiliuin voro Leo Castor a secretis, libellum in manilnis habens, blichael item Angueos praepositus. et sactionum tribuni cum ipsis lactionibus. coepit igitur Leo a secretis legero. dicens 'Bardas Caesar contra me coniuravit, ut neci mo traderet; eaque ratio est Cur me eduXerit ex urbe. ac nisi mihi a Sy iubatio et Basilio detectao essent insidiae, non esset mihi iam vita superstes. porro mortuus est suo is Scelere. volo autem Basiliit in , ut illii fidelis sit meamquo custodiat maiestatem, ac qui ab hoste me liberaverit inultaquo mo prosequatur amoris Vi, mei
esse imperii custodemi eiusquo iura prospicere, et ab omnibus salutari tanquam imperatorem. ' porro Basilius lacrimis oppletus erat. dedit luo imperator Photio imperatorium stemma, e suo demptum capite. is in sanctam inducenti mensam super ipso precem fudit. praepositi quoquo
846쪽
διαιτησι- καὶ τωπία ἐνέδυσαν τὸν Βασιλειον, οστις βαλων την χλαμυδα επισεν εἰς τους ποδας του βασιλέως. και ἐξῆλθεν ὁ πα- Dτριαρχης, καὶ ηρεν απὸ τῆς κεφαλῆς του βασιλέως τὸ στέμμα, κα4 ἐπέθηκεν αυτὸ τω Βασιλεlo'. καὶ τῶν om ρων πεσοντων, ως 5Doς, εστε φεν ὁ Μιχαὴλ τὸν Βασίλειον, καὶ ev φήμησαν παντες 'RLχαηλ καὶ Βασιλείου πολλα τα ἐτηρο ὁ δε τὸν τυχον ἐπαναγνους Κάστωρ ασηκρφις ἐξελθῶν ἐν κομηδεία, καὶ ἐλθών εῖς μονὴν ανδρείαν, υμινε μέσον του λιβαὁίον. 6 δἐ ἐκεισε φρέαρ καὶ ἐμπισων ἐν αυτω ἀπεπνίγη, καὶ ἐτάφη ἐκει. 10 31. Συριβάτιος di ὁ γαμβρὸς του Καίσαρος, ἀποτυ τῆς του Καίσαρος αςίας, ἰδὼν ἔτι ἐνεπαίχθη υπὸ του ΒασιλHου, Ρ 5ω
εἰς μῖσος κατὰ Βασιλώου κινειται. καὶ συ/εβουλευσάμενος ριετὰ Γεωργίου στρατηλατου του Πηγάνη τῆ ἐπαυριον αἰτειται στρατηγον προβληθῆναι. ἀντ' αnτου δἐ προεβληθη λογοθέτης του δρό- 15 μου ὁ Γοτμερ, κακεινος κομης του ' νικίου. καὶ ἐςελθόντες
ἄμα ο τε Συμβάτιος καὶ ὁ Πηγάνης ἐρξαντο καταστρέφειν τὸν λαὸν καὶ πυρπολειν τάς τε χωρας καὶ ἀμπέλους ἐν γὰρ καιρὸς του θέρους , ευφημουντες Μααηλ μόνον, τὸν δὲ Βασίλειον αποκηρυττοντες. ταυτα μαθοντες οι βασιλεις ἐκέλευσαν τους λοιπους 20 στρατηλάτας τουτους καταπολεμησαι. βουλευσαμενος δἐ κη-
Dieis sium et regias afferentes vestes ae rebras ocreas Basilium ealcearunt. Basilius abiecta chlamyde ad imperatoris pedes corruit. exiitque patriarcha, ablatumque ex imperatoris capito stemma Basilio imposuit. faustisquo omnes vocibus ae ominibus Michaelis et Basilii annos multos conclamarunt. qui autem tomum legerat Castor a secretis, Nicomediam egressus, ne cum in virorum monasterium venisset, in medio prati locique aquis
irrigui constitit. cumque ibi esset puteus, in ipsum lapsus eodem loco humatus fuit. 31. Symbatius vero assinis Caesaris, Caesaris ipse dignitato frustratus, ac sibi illusum a Basilio videns, odio in illum incitatur; communicatoque consilio eum Georgio magistro militiae Pegane, die crastina armata militia ducem se praefici flagitat. eius vero loco Gumer publici cursus logotheta constitutus est, ipsequo opsicii comes. egressiquo simul, tum Symbatius tum Peganes, agros evertere ac vineas i iquis succendere coepero erat enim aestas , Michaelem solum faustis ominibus Prosequentes, Basilium vero abdicantes. quibus cognitis imperatores reliquos duces ac tribunos infestis in eos progredi signis praecepere. consilium autem iniens Nicephorus Malianus schedulas misit inter milites, ut eos dolo eaperent, non aperto Marte pugnarent atque in civile Theophanes eontis. 53
847쪽
ἐμπέσωσι πόλεμον. και παντες εἴασαν αυτους. ἐκρατήθη ὁ
bellnm inciderenti cunctiquo illos deseruere. tentus Vero Ρ anes est, sublatumque in urbem induxerunt. huic imperatoris iussu Constantinus ΜΥares praesectus lumina adimit. collocato autem ei in Milio vasculum
in manus dederunt, inquo illud transeuntes iaciebant, si quid eis esset eo libitum. Iostque triginta dies captus est et Symbatius Armenius nMaleino in Celigine in diversorio; induxitque eum dictus Maleinus ad
imperatorem ad S. Mamantem; cuius et iussu Ρeganem in Symbalii Oc-Cursum ducunt, dato ei cum sulfure testaceo turibulo, ut ei adoleret, ulteroque oculo Symbatium caecant; at te eius dextera manu EXScis', ad Lausi aedes ipsum collocant, vasculo in eius sinu posito, in quod quisquis vellet aliquid mittereti post triduum eos domum reduxerunt, sub custodia servandOS. 32. Porro Michael misso machinatoro Damario, sic dicto, Constantinum Cabalinum e sepulcro educit; cuius sanum integrumque inventum 'idaver est. cumquo vellet in saccum inserre, nec capere POSSet, i Mum involvit. similiter etiam Ioannem patriarcham o tumulo extulit Cum suo humerali r genus id pontificiae vestis. iussuque imperatoris Praetor am
bus in praetorio inclusit, ac per Circensium tempus adductos ac denu
848쪽
aιλέως margo Ρdatos Verberibus assecit, eorumque ossa mittens ad Amastriani combussit. urnam cro Copronymi, ouae prasini marmoris esset ac mirabilis, . Serra secans columellas in templo a se in Pharo condito essecit. 33. Natus est Leo imperator ex Michaelo et Eudocia Ingerina, cum adhuc Michael superstes esset, eatendis Septembris, indictione quintadecima. editis vero etiam imperator ad S. Mamantis Circensibus, equitat ipse primo munero venetus, Constantinus Armeniacus Thomae patricii puter, excubiarum drungarius, Albus, Prasinus Agesianus, Crus Russus lusit. cumquo victor Oxisset imperator, et in cena cum Basilio et Eudocia sederet, Basiliscianus patricius imperatorem laudabat, quod
Bolerter ac egregio currum rexissEt. hunc imperator surgero iubet, ru
brosque calceos illi detractos sibi assumere ac induere. abnuenis illorem praestare, intentisque in imperatorem oculis, imperator irae impetunc furore rem omnino praestare praecepit. abnuente porro Basilio, rubras sibi ocreas imposuit. aliquo imperator iureiurando ad Basilium ''melius illi quam tibi conveniunt. num enim non mihi facultas eεt, quai te ratione imperatorem feci, otiam alium facere V ira tuo ac furore in Basilium exaestuabat. flens vero Eudocia dixit imperatori 'imperii dignitas, domino mi , magna est; et nos supra meritum ea ornati Sumus τ
849쪽
τυ δίκαιόν ἐστιν καταφρονεισθαι αὐτό ' ὁ δἐ βασιλ-ς εἶπε λυπου ἐπὶ τουτο ' καὶ γαρ τὸν Βωσιλισκιανον βασιλέα θέλω ποιν
καθεσθέντος, προσεκαλέσατο Ευλκιαν καὶ Βασίλειον συνδειπνῆ
nec aequum est ut illa contemnatur.'' ad quam imperator 'noli rem hanc moleste ferre: nam et Basiliscianum volo Imperatorem facere.'24. Ea re Basilina ira excanduit, magnusque eum dolor incessit. egresso autem ad venandum imperatori sactus obviam quidam monachus et libellum porrexit, quas ei Basilius struebat insidias continentem. quo lecto, iraque percitus, adversus Basilium machinabatur. Cum autem Theodora mater imperatorem ad Anthemii aεdes invitasset, misit illo Rentacium protovestiarium eum aliis protectoribus suis ac domesticis, ut venatu aliquid caperent, quod ad cenae apparatum matri Suae mitteret. porro Basilius insidias subornabat contra Michaelem, eratque maestus valde. Sedente vero imperatore ad eenam, Eudociam et Basilium ad concenandum invitat. imperatore autem multo iam gravi vino, surrexit Basilius quasi necessarii aliquid operis facturus, abiensque in sacrum cubiculum, eius obturbata nera, ut qui vir potens esset, ut claudi iam fores non possent, ad concenandum imperatori rediit. rursusque imperatore vino obruto, Ingerina ei ex more gratulanto, surgens Michael, Basilio manum tenente in cubiculum abiit; euius manum deosculatus Banilius egressus est. erat intra cubiculum, imperatoris iussu, Basiliscianus in Rontacti lectulo custodiae causa decumbens. prosectus Ignatius
cubicularius ut ostium clauderet, seram obturbatam offendit; desperans-
850쪽
di πρὸς Βασίλειον οτι εἰ καὶ τὰς χεῖρας αυτου ἐκπαικεν, ἀλλὰ ζωντα αυιὸν εἰάσαραν ' καὶ ἐὰν ζῆ, τί απολογχὶσόμεθα; καὶ χα- ριγρανος Βασιλεtio υποστρέψας ευρε RIιχαὴλ χεῖρας μἐν ιιὴ ἐχοντα, ἐπὶ τῆς κλίνης di κέψιενον, ἐλεεινολογουμενον καeta Βασιλώου. Ceo o δἐ τὸ ξιφος γροι νωσας ανηλεῶς ἐπέζε κατὰ τῆς καρδίας τοτ βασιλέως, διασχίσας τὰ ἐγκατα αυτου. καὶ στραφεὶς ἐνεκαυχῶιοπρος Βασίλειον ῶς ανδραγαθημα μέγα πεποιqκως. 3 παραπλησίφr
quo vellens sibi capillos super Ioelo sedebat. imperatora autem morti quam simillimum a vino somnum dormiente, ingressus repente cum aliis Basilius fores aperuit. egressus ine tremebundus Ignatius Basilio obsistebat, ne ingrederetur. Petrus vero Bulgarias sub Basilii axilla ad imperatoris Iectum delapsus ab Ignatio tenebatur, Et obsistente. inter quae somno solutus est imperator. moxque Ioannes Chaldus gladio imperatori impacto eius abscidit manus. Iacobliges vero Apelates Ρersa, gladio Basilisciano adacto, vulneratum rursum infra excussit. Bardas autem Basilii rectoris pater, et Symbatius Basilii frater, eiusdemque patruelis Asylaeon, nec non Constantinus Toxaras, foris stabant ad excubias, nec quisquam Michaelis protectorum atque hominum cognovit ea quae fiebant. congregati autem qui cum Basilio erant, quid facto illis opus esset, consultabant. aitque Sylaeo ad Basilium ' tametsi manus eius praescidimus, at Vivum tamen ipsum dimisimus. ac siquidem vixerit, quid excusabimus V gratiainquo facturus Basilio i reversus invenit Michaelem truncum quidem manibus, in lecto vero iacentem lugubrique adversus
Basilium planctu quiritantem. in quem ille stringens gladium in imperatoris praecordia, immaniter eius discissis visceribus, adegit. reversusque quasi nobili magnoque patrato facinoro ad Basilium gloria