장음표시 사용
2021.01.06 22:00
라틴어로 번역하고 싶은 문장이 있어 이렇게 찾아뵙게 되었습니다.
"너는 나에게 모든 걸 주고"
"나는 네 모든 걸 빼앗았어"
이 문장 번역 좀 해주실 수 있을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
788 | semper te recordor [1] (2019.06.17) | 궁금해요 | 2019.06.17 | 597 |
787 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.06.17) | 지나 | 2019.06.17 | 75 |
786 | Patria vestra erat lībera. [2] (2019.06.18) | 연남동 | 2019.06.18 | 44 |
785 | Gloria bonorum librorum semper manebit. [2] (2019.06.19) | 연남동 | 2019.06.19 | 67 |
784 | 안녕하세요, 라틴어에서 [2] (2019.06.22) | 데이지 | 2019.06.22 | 150 |
783 | 휴대용 라틴어 영어 사전 [2] (2019.06.23) | 박정현 | 2019.06.23 | 91 |
782 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 52 |
781 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2019.06.24) | 발신 | 2019.06.24 | 71 |
780 | '오늘밤에 특별한 달빛' 라틴어로 하면 [2] (2019.06.24) | 태애투우 | 2019.06.24 | 706 |
779 | 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] (2019.06.24) | 박정현 | 2019.06.24 | 92 |
778 | 라틴어 번역 부탁드립니다!!!! [1] (2019.06.25) | DONNA | 2019.06.25 | 170 |
777 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.06.26) | Donnas | 2019.06.26 | 47 |
776 | silesce [1] (2019.06.26) | 글쓴이 | 2019.06.26 | 45 |
775 | Mores와 littera 문의 드립니다. [2] (2019.06.27) | 연남동 | 2019.06.27 | 45 |
774 | 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] (2019.06.28) | 글쓴이 | 2019.06.28 | 67 |
773 | 이중 주격 구문/탈격구문 [1] (2019.06.29) | pusthwan | 2019.06.29 | 34 |
772 | 번역부탁드려요 [1] (2019.06.30) | ㅇㅇ | 2019.06.30 | 162 |
771 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 33 |
770 | 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] (2019.07.02) | vanilla | 2019.07.02 | 333 |
769 | 안녕하세요 한국어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶어서 글 올립니다. [2] (2019.07.03) | 멀록 | 2019.07.03 | 95 |
(tu) omnia mihi dedisti, 너는 나에게 모든 걸 주었고
(ego) omnia a te abstuli. 나는 너에게서 모든 걸 빼앗았다(가져갔다).
괄호 안의 대명사는 생략 가능하는게 일반적이구요, 명시할 경우 주어인 '너는', '나는'을 강조하는 효과가 있습니다.