장음표시 사용
2022.08.10 23:51
"인연은 나를 찾아오는것이 아니라, 나 스스로 만드는 것이다." 이 문장을 라틴어로 작문 부탁드립니다 ㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1448 | 라틴어도 욕이 있나요? [2] (2021.11.10) | 궁금해요 | 2021.11.10 | 233 |
1447 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2019.08.16) | 별 | 2019.08.16 | 233 |
1446 | 년도 약어 관련 문의 [1] (2016.09.03) | pusthwan | 2016.09.03 | 233 |
1445 | 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2018.07.29) | 20425jj | 2018.07.29 | 232 |
1444 | 라틴어 번역부탁드려요!! [4] (2018.08.11) | 제발 | 2018.08.11 | 232 |
1443 | 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] (2019.03.09) | zczczc1234 | 2019.03.09 | 231 |
1442 | Untitled [1] (2016.12.22) | 라틴 | 2016.12.22 | 231 |
1441 | 안녕하세요!@ [1] (2017.02.02) | jinju0409 | 2017.02.02 | 231 |
1440 | 라틴어로 '힘들어도 괜찮아' 번역 부탁드립니다! [2] (2018.09.04) | ㅈㅇㅈ | 2018.09.04 | 230 |
1439 | 라틴어 번역 문의 드립니다.! [1] (2017.12.12) | dnnjag | 2017.12.12 | 228 |
1438 | 태양에게 헌신하거라 를 라틴어로 뭐라 하나요? [1] (2018.03.03) | 523 | 2018.03.03 | 227 |
1437 | 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다! [4] (2017.12.29) | 넨깅 | 2017.12.29 | 227 |
1436 | 라틴어 [2] (2017.07.19) | 하이 | 2017.07.19 | 227 |
1435 | 라틴어로 번역부탁드려요...!! [2] (2017.08.14) | 아기야 | 2017.08.14 | 226 |
1434 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요? [2] (2017.04.11) | OOOOZ1096 | 2017.04.11 | 225 |
1433 | 제대로 쓴건지 궁금합니다 [3] (2021.05.30) | 라틴어격언 | 2021.05.30 | 224 |
1432 | 안녕하세요 [1] (2017.08.30) | 블랙앤화이트 | 2017.08.30 | 224 |
1431 | 번역 부탁드립니다! [2] (2017.01.04) | 송이 | 2017.01.04 | 223 |
1430 | 라틴어 번역 세 문장 부탁드려요. [1] (2019.02.22) | 부지 | 2019.02.22 | 222 |
1429 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2018.04.09) | kkdtdk | 2018.04.09 | 222 |
인연에 대한 정확히 대응하는 표현이 없어서 행운(운명)으로 의역했습니다.
fortuna me non invenit, sed ego fortunam invenio. 행운이 나를 찾는 것이 아니라, 내가 행운을 찾는 것이다.