흔히 세테리스 파리부스라고 읽는 것이 통용되는 듯한데


사실 고전라틴어로 읽는다면 케테리스가 맞을 듯하고


교회라틴어로 읽는다면 체테리스가 맞을 듯한데


세테리스라는 발음은 어디서 튀어나온 것인가요?


마셜이 잘못 읽었을 수도 있겠습니다만 라틴어적인 근거가 있는 발음인가 해서 여쭈어 봅니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1688 odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] 연남동 (2019.07.01) 연남동 2019.07.01 32
1687 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] ㅇㅇ (2023.02.08) ㅇㅇ 2023.02.08 32
1686 문법에 관하여 [1] ㅇㅇ (2023.03.13) ㅇㅇ 2023.03.13 32
1685 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 32
1684 문장 내 격 질문 [1] 레몬 (2023.04.15) 레몬 2023.04.15 32
1683 번역 질문드립니다. [2] ㄱㄴㄷ (2023.04.26) ㄱㄴㄷ 2023.04.26 32
1682 질문이요! [1] 배움 (2019.06.16) 배움 2019.06.16 33
1681 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] 부탁드립니다 (2019.07.04) 부탁드립니다 2019.07.04 33
1680 시간의 표현에서 서수와 기수를 어떻게 써야 하는지 궁금합니다. [1] ㅇㅇ (2020.03.05) ㅇㅇ 2020.03.05 33
1679 라틴어 문법 질문 [1] Vos (2023.02.19) Vos 2023.02.19 33
1678 너가 구할 수 있는 자를 구해라 [1] 안녕하세요 (2022.10.24) 안녕하세요 2022.10.24 33
1677 Q [1] 흑산 (2018.01.20) 흑산 2018.01.20 34
1676 해석 부탁드립니다 [1] gun223 (2018.05.03) gun223 2018.05.03 34
1675 문법 [1] 문법 (2018.10.09) 문법 2018.10.09 34
1674 이중 주격 구문/탈격구문 [1] pusthwan (2019.06.29) pusthwan 2019.06.29 34
1673 요한복음 15장 5절 분석 의견 [1] amicus (2022.08.06) amicus 2022.08.06 34
1672 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] amicus (2022.10.06) amicus 2022.10.06 34
1671 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] 마이 (2023.02.06) 마이 2023.02.06 34
1670 manus [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 34
1669 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2023.06.17) ㅇㅇ 2023.06.17 34

SEARCH

MENU NAVIGATION