로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 공문서에 표기한"C"의 의미를 알고 싶습니다. 

 

호민관은 원로원의 사당에 들어갈 수 없었다. 그렇지만 의사당 문앞에 앉아 원로원의 결정을꼼꼼히 검토하였고, 자신들이 승인할 수 없는 건에 대해서는 거부권을 행사하였다. 그래서 옛날에는 ‘C’라는 문자가 원로원의 포고문에 부기되는 것이 관습이었다. 이것은 호민관들이 포고문을 확인하였음을 의미한다. 그리고 호민관이 평민을 위해 감시를 계속하고 정무관들을 억제하는데 전념하였을지라도, 정무관이 은장식과 금귀고리를 달고서 공공장소에 나오는 일은 허용하였다. 그런복장으로 정무관들의 권위에 한층 위엄을 실어주기 위해서였다.

 

-발레리우스막시무스,“업적과명언

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
347 창세기 1장 4절 질문입니다. [2] 뤼눅스 (2020.07.22) 뤼눅스 2020.07.22 52
346 incolumes 문의 [1] pusthwan (2020.06.04) pusthwan 2020.06.04 52
345 번역 부탁드려요 [1] 글쓴이 (2019.09.26) 글쓴이 2019.09.26 52
344 번역 [1] 띠로리 (2019.04.17) 띠로리 2019.04.17 52
343 번역부탁드립니다. [1] 징닝 (2019.03.15) 징닝 2019.03.15 52
342 라틴어로 번역 부탁이요! [1] 라틴어 (2018.11.02) 라틴어 2018.11.02 52
341 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] cha2 (2017.11.23) cha2 2017.11.23 52
340 짧은 번역 부탁드려요! [1] 번역 (2018.10.28) 번역 2018.10.28 52
339 라틴어 작문 봐주세요! [2] Dd (2022.07.11) Dd 2022.07.11 51
338 Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] file QUIS UT DEUS (2022.04.03) QUIS UT DEUS 2022.04.03 51
337 헬라어 곡용정보 오류 [1] 글쓴이 (2021.02.11) 글쓴이 2021.02.11 51
336 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 51
335 Dona dantibus gratias egit. [2] 평리동 (2020.10.04) 평리동 2020.10.04 51
334 해석 맞는지 여부 부탁드립니다...ㅠㅠ [1] 나사 (2020.09.09) 나사 2020.09.09 51
333 라틴어 사전 설명 좀 해주세요. [2] file 연남동 (2019.08.21) 연남동 2019.08.21 51
332 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] ㅇㅇ (2019.06.13) ㅇㅇ 2019.06.13 51
331 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 51
330 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 네네 (2019.01.17) 네네 2019.01.17 51
329 번역 부탁드립니다 [1] 나라 (2018.10.23) 나라 2018.10.23 51
328 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] 감사합니다 (2018.10.02) 감사합니다 2018.10.02 51

SEARCH

MENU NAVIGATION