장음표시 사용
2023.06.17 20:31
ama et vive vitam quam vis
무슨 뜻인가요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1668 | version 선택 [1] (2019.07.19) | 박정현 | 2019.07.19 | 35 |
1667 | '활용'을 라틴어로 뭐라 할까요? [2] (2022.02.08) | 안녕하세요 | 2022.02.08 | 35 |
1666 | 라틴어의 중의성에 대하여 질문 있습니다. [1] (2022.05.20) | Asseius | 2022.05.20 | 35 |
1665 | 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] (2022.01.27) | 220127 | 2022.01.27 | 35 |
1664 | 이사야 54:10절의 miserator(가엽게 여겨주시는 분)(의견) [1] (2022.08.05) | amicus | 2022.08.05 | 35 |
1663 |
혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요?
[1] ![]() | 봉봉 | 2023.02.06 | 35 |
1662 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.02.12) | festi03 | 2023.02.12 | 35 |
1661 | 큰 고통을 느끼다 [1] (2023.07.24) | O | 2023.07.24 | 35 |
1660 | Untitled [1] (2017.11.01) | 번역부탁 | 2017.11.01 | 36 |
1659 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 36 |
1658 | 뭐가 맞는건가요 ? [1] (2019.05.08) | 이지성 | 2019.05.08 | 36 |
1657 | scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] (2020.04.04) | 평리동 | 2020.04.04 | 36 |
1656 | 위치와 관련된 질문입니다. [2] (2022.03.08) | 안녕하세요 | 2022.03.08 | 36 |
1655 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 36 |
1654 | 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] (2023.01.06) | 헬린이 | 2023.01.06 | 36 |
1653 | 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] (2022.02.27) | JJ | 2022.02.27 | 36 |
1652 | '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) | ㅇ | 2022.09.02 | 36 |
1651 | 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] (2022.10.25) | 모모 | 2022.10.25 | 36 |
1650 | 문법에 관한 질문 [2] (2023.08.01) | ㅇㅇ | 2023.08.01 | 36 |
1649 | 맞게 번역한건가요? [1] (2024.02.08) | ㅇㅇ | 2024.02.08 | 36 |
(너는) 사랑하여라, 그리고 네가 원하는 삶을 살아라!
라는 뜻입니다.