장음표시 사용
2017.12.31 14:57
팬던트에 레터링을 새기려 하는데 앞뒤로20자 까지더라구요.. 그래서 영어는 불가능하고 한글은 맘에드는 폰트가 없어서 할 수 없이 라틴어로 하려고 합니다!
근데 라틴어는 전혀 몰라서 구글 번역기로 사용 했는데요 영어-라틴어랑 한국어-라틴어랑 번역 결과가 달라 어떻게 해야할지 모르겠습니다 ㅠㅠㅠ
하고싶은 문장은 '과거때문에 미래를 포기하지 말자' 이건데요
한국어-라틴어 번역시 Futurum enim praeterita non dabis 이게 나오고
영어-라틴어 번역시 don't give up upcoming future because of the paat를 Praesent in praeteritum pro futuro nil
이게 나오는데 어떤게 더 정확할까요? 둘다 아니라면 라틴어 문장으로 적어주실수 있을까요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
47 | 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] (2014.08.08) | nory | 2014.08.08 | 1064 |
» | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2017.12.31) | lllll | 2017.12.31 | 1077 |
45 | 이 문장 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.08.10) | 울프 | 2019.08.10 | 1077 |
44 | 답변 감사합니다 [1] (2018.11.14) | 슈 | 2018.11.14 | 1084 |
43 | semper liber에 대해 문의드립니다 [1] (2017.01.11) | freewill | 2017.01.11 | 1110 |
42 | 라틴어 번역 luce in altis [1] (2019.06.11) | leb001 | 2019.06.11 | 1114 |
41 | 사랑하는 나의 가족 번역 [1] (2016.02.20) | 김서우 | 2016.02.20 | 1123 |
40 | 라틴어 설명좀 해주세요~ [5] (2016.08.23) | 나나 | 2016.08.23 | 1140 |
39 | 한글을 라틴어로 번역좀 부탁드립니다 [1] (2018.02.27) | 그대 | 2018.02.27 | 1190 |
38 | 라틴어 공부 문의드립니다. [2] (2020.04.22) | carpediem | 2020.04.22 | 1222 |
37 | 라틴어 발음 [1] (2014.12.10) | 가브리엘 | 2014.12.10 | 1223 |
36 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.09.20) | 벚꽃물고기 | 2018.09.20 | 1227 |
35 | 궁금하네요.. (2014.05.24) | 라틴 | 2014.05.24 | 1262 |
34 | 라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!! [9] (2016.07.19) | 범 | 2016.07.19 | 1263 |
33 | 라틴어 성경 구절 좀 번역 해주세요 (창세기) [1] (2018.02.24) | Fyjj | 2018.02.24 | 1315 |
32 | 아름답게 빛나라 라틴어로 번역부탁드립니다 [2] (2017.07.07) | amon | 2017.07.07 | 1325 |
31 | 'reddo'라는 단어의 사용법이 궁금합니다. (2014.05.27) | 냐옹 | 2014.05.27 | 1376 |
30 | 라틴어 발음이 듣고 싶습니다. [1] (2016.03.02) | chromeheart | 2016.03.02 | 1430 |
29 | 라틴어의 특정 어미들 [2] (2016.05.04) | qwezxc | 2016.05.04 | 1453 |
28 | 한국어를 라틴어로 해석 좀 해주세요!! ㅠㅠ (2014.06.02) | 뀨냥 | 2014.06.02 | 1459 |
해당 문장은 좀 복잡한듯하여 간결하게 의역해보았습니다.
carpe non praeteritum sed futurum! (과거가 아닌 미래를 잡아라!)
널리 알려진 carpe diem이라는 문장을 과거/미래를 넣어 패러디한 것이라고 보시면 되겠습니다.