장음표시 사용
2018.12.21 18:37
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
508 | 라틴어 번역 [1] (2020.05.31) | 입원중 | 2020.05.31 | 89 |
507 | 발음이 궁금해요 [1] (2020.06.01) | 신화중독자 | 2020.06.01 | 56 |
506 | incolumes 문의 [1] (2020.06.04) | pusthwan | 2020.06.04 | 57 |
505 | 라틴어 번역해주세요... [2] (2020.06.05) | Hu | 2020.06.05 | 103 |
504 | 라틴어 번역 [1] (2020.06.08) | ㅜㅜ | 2020.06.08 | 57 |
503 | ㅠㅠ라틴어ㅜ번역 [1] (2020.06.09) | 으엑 | 2020.06.09 | 108 |
502 | 발음과 번역 부탁드려요 [1] (2020.06.12) | 빛나는 달 | 2020.06.12 | 73 |
501 | 라틴어 번역이요ㅜ [2] (2020.06.13) | ㅇㅇ | 2020.06.13 | 637 |
500 | 라틴어 질문 [2] (2020.06.16) | . | 2020.06.16 | 79 |
499 | 휠록 라틴어 독해 질문입니다. [2] (2020.06.21) | 평리동 | 2020.06.21 | 109 |
498 | 성경 구절 분석 부탁드립니다. [3] (2020.06.27) | 도움 | 2020.06.27 | 148 |
497 | 번역 부탁드립니다 [1] (2020.06.30) | abc | 2020.06.30 | 75 |
496 | 옥스포드 라틴코스 1권 25번 수정건 [1] (2020.07.02) | pusthwan | 2020.07.02 | 48 |
495 | 질문이 있습니다. [2] (2020.07.03) | 고명한 | 2020.07.03 | 71 |
494 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2020.07.12) | 라틴어1 | 2020.07.12 | 69 |
493 |
음성으로 된 라틴어 인데 번역 가능할까요?
[1] ![]() | 서지은 | 2020.07.12 | 45 |
492 | 라틴어 번역 궁금합니다! [1] (2020.07.13) | 하니 | 2020.07.13 | 82 |
491 | 모든 길은 로마로 통한다 [2] (2020.07.14) | 브루노 | 2020.07.14 | 671 |
490 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2020.07.15) | 아 | 2020.07.15 | 114 |
489 | 옥스포드 라틴코스 1권 28번 수정확인건 [1] (2020.07.15) | pusthwan | 2020.07.15 | 39 |
Dum spiro, spero의 경우 '나는 숨쉬는 동안 희망한다'는 뜻의 구절이구요, 나머지 것들은 위 구절의 변형인것 같습니다.
dum spero, amo는 '나는 희망하는 동안 사랑한다'
dum amo, vivo는 '나는 사랑하는 동안 산다'
는 뜻이 되겠습니다.