장음표시 사용
2020.02.22 11:44
1.겉모습만보고 판단하지말자
2.꿈꾸는것을 멈추지말자
를 라틴어로 번역해주세요..
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
988 | 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2020.01.22) | ㅎㅅㅎ | 2020.01.22 | 76 |
987 | 어떤것이 자연스러운 표현일까요? [1] (2020.11.01) | 솔솔 | 2020.11.01 | 76 |
986 | OLC part2 chapter 27 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.06.06) | Flavus | 2021.06.06 | 76 |
985 | 안녕하세요 짧은 타투 문장 번역 부탁드립니다! [2] (2022.03.03) | 쿠로미 | 2022.03.03 | 76 |
984 | 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] (2023.02.22) | 고병량 | 2023.02.22 | 76 |
983 | 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] (2017.01.08) | 감사합니다 | 2017.01.08 | 77 |
982 | 이거 맞나요 [1] (2017.10.26) | KKK | 2017.10.26 | 77 |
981 | 짧은 문구 번역 맞는지 확인 부탁드립니다 [1] (2018.01.11) | la | 2018.01.11 | 77 |
980 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2018.08.13) | 정재원 | 2018.08.13 | 77 |
979 | 라틴어로 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.07.19) | 부탁드립니다 | 2018.07.19 | 77 |
978 | 사람 이름 관련해서 여쭈어봅니다. [2] (2019.09.14) | 안녕하세요 | 2019.09.14 | 77 |
977 | 번역 부탁드립니다. ㅠㅠ [2] (2021.09.04) | park | 2021.09.04 | 77 |
976 | 라틴어로 번역해주실 수 있나요? [1] (2021.04.10) | dela | 2021.04.10 | 77 |
975 | 죽다란 뜻의 라틴어 [2] (2020.02.28) | ㅇㅇ | 2020.02.28 | 77 |
974 | 작문 도와주세요... [2] (2020.05.17) | dPdms98 | 2020.05.17 | 77 |
973 | 라틴어 번역 꼭 부탁드립니다 [2] (2020.09.16) | well | 2020.09.16 | 77 |
972 | 라틴어 번역질문 [1] (2021.05.16) | 아하 | 2021.05.16 | 77 |
971 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 77 |
970 | 문장 확인 부탁드립니다. [4] (2021.07.25) | 안녕하세요 | 2021.07.25 | 77 |
969 | 번역해주세요 [2] (2021.10.16) | 베놈 | 2021.10.16 | 77 |
1. Nolite iudicare secundum faciem! (너희는) 겉모습으로 판단하지 말아라! (요한 복음 7장 24절에 나오는 문구입니다.)
'너희'가 아니라 '너'에게 내리는 명령으로 바꾸고 싶으시다면 nolite -> noli로 고치시면 됩니다.
2. Numquam desieris somniare! (너는) 절대 꿈꾸는 것을 멈추지 마라.