장음표시 사용
2020.05.28 13:34
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
527 | 옥스포드 라틴코스 1권 11-27번 해석 [1] (2020.08.06) | pusthwan | 2020.08.06 | 62 |
526 | 고전 라틴어 자음 발음에 대한 질문입니다. [1] (2020.05.09) | fortuna | 2020.05.09 | 62 |
525 | 라틴어 문장 질문드립니다! [1] (2020.02.21) | 기미지 | 2020.02.21 | 62 |
524 | 주기도문에서 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 62 |
523 | misera [1] (2019.12.18) | pusthwan | 2019.12.18 | 62 |
522 | puella bona [1] (2021.04.02) | 또잉 | 2021.04.02 | 62 |
521 | 한 문장 번역 확인해주실 수 있나요? [1] (2019.12.04) | get | 2019.12.04 | 62 |
520 | 어떤 것이 맞나요? [1] (2019.07.16) | ㅇㅇ | 2019.07.16 | 62 |
519 | 번역좀 해주세요 [1] (2019.05.13) | 똥띙이 | 2019.05.13 | 62 |
518 | 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] (2018.06.29) | 1322 | 2018.06.29 | 62 |
517 | 짧은 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2018.09.05) | ㅋㅋ | 2018.09.05 | 62 |
516 | 번역부탁드립니다. [2] (2018.02.26) | 음음 | 2018.02.26 | 62 |
515 | est profecto 해석건 [1] (2016.11.04) | pusthwan | 2016.11.04 | 62 |
514 | 하나만 더 부탁할게여~^^ [2] (2017.03.01) | 여우야 | 2017.03.01 | 62 |
513 | 오타건 [1] (2016.05.02) | pusthwan | 2016.05.02 | 62 |
512 | 사이트 제작자님 정체가 궁금합니다! [1] (2024.03.28) | ㅇㅇ | 2024.03.28 | 61 |
511 | 빛이 없는 지하세계를 라틴어로 [1] (2022.10.19) | ㄱㅇㄱ | 2022.10.19 | 61 |
510 | 번역부탁드려요! [4] (2022.03.07) | buu | 2022.03.07 | 61 |
509 | 라틴어로 바꿔주실수있나요? ㅠㅠ [1] (2022.05.17) | 새벽 | 2022.05.17 | 61 |
508 | 비참한 인생 [2] (2021.12.24) | ㅇㅇ | 2021.12.24 | 61 |
제시하신 번역들에는 어색한 표현들이 많아서 새로 작문해보았습니다.
1. nemo sciret nisi diceres.
누구도 알지 못한다, 네가 말하지 않으면
2. aestimatio aliorum mea minime refert.
남들의 평가는 나에게 조금도 중요치 않다.
3. nihil veritatis in aspectibus. 그 어떤 진실도 겉모습에 있지 않다.
nihil est sicut videtur. 어떤 것도 보이는 모습과 같지는 않다.
aspectus est non veritas sed pars eius. 겉모습은 진실이 아니라, 그것의 일부이다.