레터링 문구 도움좀 부탁드립니다

2020.10.12 13:16

유유유 조회 수:90

구글검색 라틴어번역사전에서 번역한 라틴어를 한국어로 바뀌면 계속 다르게 나와서 답답하네요 ㅠㅜ  정확히 알고싶습니다 도와주십쇼!!! 

1. (행동이나 마음을)강인하게, 따뜻하게, 나를(자신을) 위하여.

2. (행동이나 마음을)강인하고 따뜻하게, 나를(자신을) 위하여.

아래는 구글번역으로 해본겁니다  정확한 의미일까요?

Fortis et calidum cor, me.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
808 번역해주신 것을 보았는데 [1] ㅇㅇ (2019.06.08) ㅇㅇ 2019.06.08 151
807 둘의 차이가 뭔가요? [1] 궁금해요 (2019.06.09) 궁금해요 2019.06.09 38
806 질문이요! [2] 는ㄹㄹ (2019.06.10) 는ㄹㄹ 2019.06.10 65
805 라틴어 번역 luce in altis [1] leb001 (2019.06.11) leb001 2019.06.11 1130
804 번역 도와주세요! [1] 꾸벅 (2019.06.11) 꾸벅 2019.06.11 46
803 해석해주세요 [1] 0ㅡ0 (2019.06.11) 0ㅡ0 2019.06.11 108
802 라틴어 문장 두 개 해석 부탁드려요 제발요ㅜㅜ속터져죽을것같습니다 [1] 호밀 (2019.06.11) 호밀 2019.06.11 107
801 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] Ccw (2019.06.12) Ccw 2019.06.12 147
800 간단한 라틴어 작문부탁드립니다 [1] 부탁 (2019.06.12) 부탁 2019.06.12 69
799 인피니티브에 관해서 [2] 방글이 (2019.06.12) 방글이 2019.06.12 162
798 안녕하세요. [1] Ignis (2019.06.13) Ignis 2019.06.13 101
797 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] ㅇㅇ (2019.06.13) ㅇㅇ 2019.06.13 54
796 번역부탁드려요 [1] 부탁드립니다 (2019.06.13) 부탁드립니다 2019.06.13 58
795 번역 부탁드려요! [1] 제이 (2019.06.13) 제이 2019.06.13 156
794 감사드립니다. 선생님 하나만 더 여쭤보겠습니다. [1] Ignis (2019.06.14) Ignis 2019.06.14 72
793 번역 부탁드려요 ! [1] 라티너 (2019.06.14) 라티너 2019.06.14 62
792 라틴어에도 욕이 있나요? [1] 궁금해요 (2019.06.15) 궁금해요 2019.06.15 954
791 라틴어번역좀요ㅠㅠㅠㅠ [1] (2019.06.15) 2019.06.15 109
790 질문이요! [1] 배움 (2019.06.16) 배움 2019.06.16 33
789 질문이요! [1] 1234 (2019.06.16) 1234 2019.06.16 46

SEARCH

MENU NAVIGATION