장음표시 사용
2021.08.21 05:35
안녕하세요?
이제 막 옥스포드 라틴 코스로 라틴어를 처음 공부하기 시작했습니다.
오디오가 듣고 싶어 찾아 봤지만 유투브에는 예상 밖으로 아주 드물게 있긴 했지만 녹음 상태가 다들 좋지 않았고 음원으로 판매하는 곳도 CD밖에 없었습니다. CD는 구하기도 힘들 뿐 아니라 제가 CD를 구동시켜 들을 수 있는 장치가 없어 이렇게 문의 드립니다.
혹시 유료든 무료든 오디오를 들을 수 있는 방법이 있을런지요?
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1348 | 옥스포드 라틴코스 1-13과 7번 [1] (2020.10.14) | pusthwan | 2020.10.14 | 58 |
1347 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 58 |
1346 | OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.02.09) | Flavus | 2021.02.09 | 58 |
1345 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.04.22) | ㅎㅎ | 2021.04.22 | 58 |
» | oxford latin course 오디오 [2] (2021.08.21) | 김수안 | 2021.08.21 | 58 |
1343 | castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] (2021.11.12) | 2467 | 2021.11.12 | 58 |
1342 | 라틴어 번역 부탁드립니다.ㅠㅠ [2] (2022.05.04) | 내뤼 | 2022.05.04 | 58 |
1341 | 번역했는데 이게 맞을까요? [4] (2022.02.25) | 질문입니다 | 2022.02.25 | 58 |
1340 | 여기 라틴어 단어로 소설의 주인공 이름 삼아도 되나요? [1] (2022.10.16) | mail.com | 2022.10.16 | 58 |
1339 | 라틴어의 전망이 미래 우리에게 미치는 영향이 뭘까요 [1] (2023.08.05) | Johns | 2023.08.05 | 58 |
1338 | 안녕하세요 번역을 부탁드립니다 [1] (2017.02.20) | dgfhgj12 | 2017.02.20 | 59 |
1337 | 이 라틴어 번역이 맞을까요? [2] (2018.03.17) | 글과 삶 | 2018.03.17 | 59 |
1336 | 간단한 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.04.06) | khsiris | 2018.04.06 | 59 |
1335 | 번역 부탁드려요~! [1] (2018.06.24) | 라틴어 짱 | 2018.06.24 | 59 |
1334 | 라틴어 번역 오탈자나 문법 오류 있는지 확인해주시면 감사하겠습니다! [1] (2019.09.25) | kk | 2019.09.25 | 59 |
1333 | 갈리아 전기 질문 [2] (2020.04.04) | ㅎㅇ | 2020.04.04 | 59 |
1332 | 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] (2020.07.23) | pusthwan | 2020.07.23 | 59 |
1331 | 사이트 관련 질문 [1] (2020.12.06) | 승해도아 | 2020.12.06 | 59 |
1330 | 라틴어 번역 [1] (2021.02.08) | 김광용 | 2021.02.08 | 59 |
1329 | 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.27) | hoo | 2021.04.27 | 59 |
안녕하세요,
CD 외의 음원을 구할 수 있는 곳이 있는지는 저도 잘 모르겠습니다. 아마 저작권 문제 때문에 원본 녹음 파일 자체를 CD외의 매체로 찾아보긴 어려울 것 같네요.. 도움이 되어드리지 못해 죄송합니다.